•  


[윤덕노의 飮食이야기] <91>無花果|東亞日報 </91>

[윤덕노의 飮食이야기] <91>無花果

  • Array
  • 入力 2011年 10月 14日 03時 00分


코멘트

西洋선 ‘天上의 과일’에 比喩… 栽培歷史 가장 길어

요즘은 無花果가 한참 익을 때다. 자주 먹는 과일이 아니어서 우리에게는 익숙하지 않지만 西洋과 아랍에서는 일찍부터 먹었던 重要한 과일이다.

따지고 보면 世上에서 가장 오래된 과일이 無花果다. 舊約聖經에서 天地創造 後 만든 에덴동산의 나무 中 唯一하게 이름이 밝혀진 것이 無花果다. ‘善惡과’도 있다지만 抽象的인 槪念일 뿐 實物은 어떤 과일인지 모른다. 反面 善惡果를 따먹은 아담과 이브가 벗은 몸을 가린 것이 無花果 나뭇잎이다.

無花果는 地球에서 栽培 歷史가 긴 과일로 꼽힌다. 科學者들은 穀食인 밀, 콩보다도 無花果 栽培가 먼저 이뤄졌다고 말한다.

宗敎的으로 따지고 보면 無花果는 흥미로운 과일이다. 聖經과 꾸란(코란), 그리고 佛經에도 無花果가 나온다. 原産地가 中東이고 또 歷史가 오래됐기 때문인지 聖經과 꾸란에서는 모두 無花果를 天國의 과일로 神聖視했다.

舊約聖經에 나오는 에덴동산의 無花果 外에 마가복음(11張 12-14節)에도 ‘無花果의 詛呪’라는 句節이 있다. 無花果 열매는 하나님에 對한 眞正한 믿음을 象徵하기 때문에 열매를 맺지 못하는 無花果나무는 믿음을 꽃피우지 못한 墮落한 敎會라고 比喩했다.

이슬람敎 經典인 꾸란(95張 1-4節)에도 無花果는 天國의 열매로 나온다. “無花果와 올리브와 시나이 産科 성스러운 都市 메카를 놓고 盟誓하노니 人間은 가장 偉大한 形態로 創造되었으나 卑賤한 것 中의 卑賤한 것으로 떨어졌노라.” 無花果와 올리브는 天國에서 자라는 가장 좋은 과일이고 시나이 山은 무함마드(마호메트)가 神의 啓示를 받은 場所이기 때문에 盟誓의 對象이 됐을 程度다.

佛敎에서는 새로운 世上의 出現을 알리는 꽃 우담바라를 無花果라고 한다. 涅槃經(涅槃經)에서 부처가 世上에 나타나는 것은 우담바라, 卽 無花果나무에서 꽃이 피는 것만큼 어렵다고 比喩한다. 이름은 無花果지만 只今 우리가 먹는 과일과는 距離가 있다.

宗敎에서 모두 無花果를 天上의 과일에 比喩한 것을 보면 옛날에는 無花果가 高級 과일이었을 것이다. 그런데 古代 이집트에서는 거위에게 無花果를 먹여 키웠다. 달콤한 無花果를 잔뜩 먹인 後 運動을 시키지 않으니 肥滿해진 거위에게 脂肪肝이 생긴다. 이것이 鐵甲상어의 알인 캐비아, 송로버섯과 함께 유럽의 3大 珍味로 꼽히는 프랑스의 거위 肝 料理 푸아그라의 元祖다.

古代 그리스와 로마에서는 食事를 끝낸 後에는 반드시 디저트로 無花果를 먹었다. 糖度가 높은 달콤한 과일이기 때문에 食事 後에 消化를 도와준다고 여겼기 때문이다. 얼마나 重要한 作物이었는지 그리스 哲學者인 아리스토텔레스와 自然史를 쓴 로마의 플리니우스, 政治家이자 學者인 카토가 모두 無花果 栽培法에 對한 글을 남겼다.

特히 카토는 로마가 한니발과 決戰을 벌였던 第3次 포에니 戰爭 때 카르타고를 멸망시켜야 한다며 손에 無花果 열매를 들고 나와 “카르타고에 가면 無花果가 無盡藏으로 있다”고 煽動했다고 傳해진다.

우리나라에는 朝鮮 末期에 無花果가 들어왔으니 傳來 時期가 늦은 便이다. 燕巖 朴趾源은 無花果를 처음 보고는 ‘熱河日記(熱河日記)’에 꽃이 피지 않고도(無花) 열매(果)를 맺는 異常한 나무 한 그루를 보았다는 記錄을 남겼다.

윤덕노 飮食文化評論家
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본