•  


李淸俊 1周忌… 갈수록 짙어지는 그리움|東亞日報

李淸俊 1周忌… 갈수록 짙어지는 그리움

  • 入力 2009年 7月 24日 03時 00分


文集 發刊 等 追慕行事 多樣
忌日 31日엔 長興서 追慕式

小說 ‘西便制’ ‘當身들의 天國’의 作家 이청준 氏(寫眞)가 他界한 지 31日로 1週期를 맞는다. 이에 따라 故人의 文學과 삶을 기리기 위한 追慕文集 發刊과 追慕式 等 여러 行事가 열린다.

文學과知性社에서는 追慕文集 ‘永遠한 祝祭’를 24日 非賣品으로 發刊한다. 作家 年譜와 함께 故人이 他界한 뒤 김윤식 金炳翼 박완서 오생근 한승원 氏 等이 發表한 조시와 調査를 싣고 逝去 關聯 記事들의 目錄을 收錄했다.

追慕式은 28日 午後 5時 서울 종로구 동숭동 아르코美術館에서 ‘李淸俊追慕事業會’ 主催로 열린다. 이날 追慕式과 함께 發足式을 갖는 事業會는 故人의 文學을 기리고 保存하기 위해 文學評論家 김병익 김치수 氏, 小說家 李仁星 氏 等 各界 人士 70餘 名이 모여 結成했다.

追慕式에서는 정현종 詩人이 追慕詩를 朗讀하고 임권택 監督, 文學評論家 김치수 김화영 氏가 追慕辭를 통해 故人을 追憶한다. 故人의 文學世界와 人間的인 面貌를 함께 살펴보는 映像物 上映과 소리꾼 장사익 氏의 追慕公演이 뒤를 잇는다.

忌日인 31日에는 가까웠던 文人이나 知人 40餘 名이 故人의 故鄕인 全南 長興郡에 있는 墓所에서 追慕式을 연다. 故人은 生前에 “(이곳은) 내 삶과 文學의 뿌리”라고 되뇌곤 했다.

全集 發刊 準備도 한창 準備 中이다. 열림원에서 2003年 前 25卷으로 全集을 完刊했지만, 문학과지성사는 以後 作品을 追加해 30餘 卷 規模로 새롭게 선보인다. 文學評論家 이윤옥 氏, 小說家 李仁星 氏 等이 編輯委員으로 參與한다. 2010年 長篇 2卷, 短篇 2卷을 1次分으로 出刊한 뒤 順次的으로 펴낼 豫定이다.

박선희 記者 teller@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본