•  


[醫師-藥師 夫婦 둘째아이 키우기] <7>授乳 ‘高手’에게 배우기|동아일보 </7>

[醫師-藥師 夫婦 둘째아이 키우기] <7>授乳 ‘高手’에게 배우기

  • 入力 2005年 11月 4日 03時 05分


코멘트
“자, 허리를 좀 더 꼿꼿이 펴고요. 팔은 자연스럽게….”

아내는 只今 授業 中이다. 아내가 배우고 있는 것은 무슨 運動이 아니라 授乳姿勢다.

아내는 한동안 둘째 지원이에게 젖을 물릴 때마다 젖이 아파서 괴로워했다. 大槪 수유 時 젖이 아픈 것은 유두만 물려서다. 젖을 乳輪까지 깊숙이 물리는 것은 重要하다. 乳頭 트러블도 안 생기고 젖羊이 잘 늘기 때문이다. 아기 입모습을 옆에서 보면 꼭 ‘K’ 字 模樣이다.

留學을 간 處刑은 막내를 美國에서 出産했는데 出産 直後 病院에서 授乳專門 看護師가 두 時間마다 訪問해 젖 물리기를 돕고 姿勢를 矯正해줬다고 한다. 하지만 國內에서는 엄마들이 獨學으로 어설프게 남들 흉내 내다 보니 ‘제멋대로’ 姿勢가 나오기 쉽다.

아내도 젖을 깊숙이 물리기 위해 授乳姿勢를 바꾸어가며 努力했지만 생각처럼 잘 되지는 않는 模樣이었다. 첫째 승민이 때 母乳授乳에 애를 먹은 때문에 아내도 理論에는 밝지만 實戰에서는 如前히 아마추어인 셈.

마침내 아내는 母乳授乳 專門家의 家庭訪問 서비스를 利用해보기로 했다. 國際 母乳授乳 專門 資格證을 가지고 있는 講師는 아내의 授乳姿勢를 矯正해 주기 始作했다. 講師는 乳頭乳輪 마사지法과 젖羊을 늘려주는 乳房 基底部 마사지法 等도 가르쳐줬다. 아내는 冊이나 인터넷에 나온 그림만 報告書는 따라하기 힘들었는데 講師가 直接 손과 팔을 잡아주며 動作을 가르쳐 주니 쉽게 要領을 攄得할 수 있었다고 한다.

아내는 短時間 必要한 內容만 쏙쏙 가르치는 족집게 課外 先生님에게 敎習 받은 氣分이라고 했다. 그러면서 첫째가 젖을 잘 물지 않아 힘들었을 때도 ‘이런 一對一 指導를 받았으면 훨씬 苦生을 덜 했을 텐데’라는 아쉬움을 표했다.

母乳授乳를 하다 보면 이런저런 問題에 부딪히기 마련이다. 이때 精誠과 忍耐心만으로 解決이 안 된다면 專門家에게 助言을 求하는 게 낫다. 컴퓨터를 배울 때 冊을 보면서 몇 時間 씨름하는 것보다 固守에게 한 時間 傳受받는 方法이 빠르듯.

現在 母乳授乳 家庭訪問 서비스를 施行하고 있는 業體가 곳곳에 있다. 1回 訪問에 5萬∼7萬 원을 받는다. △母乳119 育兒相談所: 016-324-1006(5萬 원) 서울, 仁川, 京畿, 天安 △韓國母乳授乳協會 母乳닥터 119: 02-3446-2394(6萬 원) 首都圈 全 地域 △아름다운 엄마: 02-3444-2191 (15萬 원·2回) 서울, 京畿 △母乳사랑: 1600-5675(5萬 원) 城南, 龍仁, 水原市

이진한 記者·醫師 likeday@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본