•  


[駐韓 外國人 My위크엔드]푸르덴셜投資證券 크리스토퍼 쿠퍼 社長|東亞日報

[駐韓 外國人 My위크엔드]푸르덴셜投資證券 크리스토퍼 쿠퍼 社長

  • 入力 2005年 8月 26日 03時 58分


코멘트
크리스토퍼 쿠퍼 푸르덴셜투자증권 대표(오른쪽 두번째)가 부인과 아이들이 모여 있는 가운데 큰 아들 제이콥에게 책을 읽어주고 있다. 변영욱 기자
크리스토퍼 쿠퍼 푸르덴셜投資證券 代表(오른쪽 두番째)가 夫人과 아이들이 모여 있는 가운데 큰 아들 제이콥에게 冊을 읽어주고 있다. 변영욱 記者
《크리스토퍼 쿠퍼(37) 푸르덴셜投資證券 代表는 13日 여름休暇를 마치고 韓國으로 돌아왔다.

먼저 出發해 美國 뉴욕에 있던 家族과 만난 뒤, 캐나다 밴쿠버에서 知人의 別莊을 빌려 休暇를 보냈다.

“아주 오붓하고 즐거운 休暇였습니다. 보고 싶었던 막내와 함께한 첫 休暇여서 더욱 意味가 깊었어요.”

그는 辯護士인 夫人 阿亂離社(37) 氏와의 사이에 제이콥(7) 아드리아나(5·女) 제리드(9個月), 2男 1女를 두고 있다.》

아이는 짐이 아니라 祝福이다

'늦둥이’가 귀엽기는 ‘美國 아빠’도 마찬가지다. 막내가 話題에 오르자 반색을 하며 會食에서 있었던 일을 紹介했다.

“韓國 家庭에서는 아들-딸-아들 順序로 2男 1女의 子女를 둔 것을 理想的으로 꼽는데 바로 내가 그렇죠.”

그는 最近 韓國의 低出産 問題에 對해 “아이와 함께 하는 時間은 큰 기쁨이자 엄청난 補償을 준다”며 “BMW 代身 더 작은 車를 타고 다닌다. 그러면 되는 게 아닌가. 經濟的인 理由로 아이를 抛棄하는 것은 理解하기 어렵다”고 말했다.

○ 아빠는 이야기꾼

그도 여느 西洋 家庭의 아버지처럼 家族과 함께 運動을 즐기고 아이의 生日 파티 等에 자주 參席한다. 그럼에도 그가 가장 强調하는 것은 ‘아이들과의 對話’다.

會食이나 일은 可及的 週中에 끝내고 金曜日 午後에는 일찍 歸家한다. 아이들이 ‘이야기꾼’으로 認定하는 그를 몹시 기다리기 때문이다.

“旣存 이야기에 歷史的 背景과 人物을 바꾼 이야기를 들려줍니다. 아직은 아서왕이 가장 人氣가 높은데 요즘에는 슈퍼맨, 배트맨, 로빈, 원더우먼 等 슈퍼 히어로들의 人氣가 올라가고 있습니다. 얘기를 섞다 보면 때로는 登場人物이 20名이 넘을 때가 있어요. 그래도 아이들이 ‘누구는 왜 안 나와’라고 묻는데, ‘그 親舊는 休暇 갔다’고 말합니다.”(웃음)

TV 視聽은 집에서 ‘規制 對象’이다. 家族이 함께 映畫를 볼 때 빼고는 거의 꺼져 있다. TV는 家族의 對話를 斷絶시키고, 아이들의 자유로운 頭腦 活動을 막는 ‘머릿속에 붙은 껌’ 같다는 게 그의 생각이다. 게임도 아이들이 登校할 때 車 안에서만 하게끔 한다.

하지만 精神的, 身體的으로 나쁜 게 아니라면 아이들에게 選擇權과 努力에 對한 補償을 주려고 한다.

“아침 學校 갈 때 입을 옷은 아이들이 決定하도록 합니다. 무더운 韓國의 여름 날씨에 긴소매 옷을 고를 때도 있어요. 하지만 땀 흘린다고 아이가 다치는 것은 아니기 때문에 그냥 둡니다. 더운 날 한番 苦生한 뒤에는 알아서 合理的으로 選擇하더군요.”

얼마 前 큰아들 제이콥이 無慮 20卷의 冊을 들고 오더니 全部 읽은 적도 있다. 代身 아이는 週末에 보고 싶었던 映畫 ‘스타워즈’를 볼 수 있었다.

○ 週末에는 집 밖으로 나가라

週末에는 家族 모두가 집 밖으로 함께 나가는 게 原則이다.

漢江 公園에서 蹴球와 스케이트보드를 즐기거나 집 近處의 南山을 散策한다. 散策 때는 자연스럽게 家族이 寫眞 모델이 된다. 夫人의 趣味가 寫眞 撮影이다. 이때 다양한 포즈로 撮影된 寫眞들은 다시 家族이 對話를 나누는 契機를 만들어 준다.

“집보다는 野外에서 共通된 趣味 活動을 하거나 觀察하고 느끼는 게 家族의 親密度를 높여줍니다. ‘재미’가 사라지면 아이와 父母는 勿論 夫婦 사이도 멀어집니다.”

土曜日 午後 夫婦의 時間에는 外國人 커뮤니티를 通한 모임이 主要 日程으로 잡힌다. 2002年 韓日월드컵을 契機로 7, 8個國 出身 20餘 名이 夫婦 同伴으로 자주 모인다. 蹴球를 좋아하는 사람들이 많아 大型 TV로 함께 競技를 보거나 그때그때 參席者와 關聯된 祝賀 行事를 갖는다.

○ 나의 베스트 프렌드는 아버지였다

그는 週5日 勤務制의 라이프스타일이 제대로 定着되는 데 스포츠의 役割이 重要하다고 助言했다. 美國은 美式蹴球 野球 蹴球 等 스포츠 팀이 地域마다 年齡帶別로 構成돼 있어 스포츠를 中心으로 아이와 學父母, 地域 社會가 結束되어 있다고 한다.

그도 어렸을 때 아버지와 故鄕 애틀랜타에서 美國프로野球 메이저리그팀 애틀랜타 브레이브스의 競技를 觀覽한 일을 잊지 못한다. 아버지의 도움으로 傳說的인 홈런王 행크 애런을 비롯한 選手들의 사인도 받았다.

“歲月이 많이 흘렀지만 只今도 이 ‘事件’은 대단한 衝擊과 感動으로 남아 있습니다. 어린 時節 아버지와 맺은 精神的 紐帶와 影響은 只今도 繼續되고 있어요. 아버지는 나의 ‘베스트 프렌드’였고, 나도 아이들에게 그렇게 되기를 願합니다. 只今 아이들이 어려 함께할 수 있는 것이 制限돼 있지만 漸漸 늘어날 것입니다. 아이들이 빨리 ‘틴에이저’가 됐으면 좋겠습니다.”

김갑식 記者 dunanworld@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본