•  


“電動킥보드 사고 繼續 增加하는데…이용자 折半 安全 基準 未遵守”|東亞日報

“電動킥보드 사고 繼續 增加하는데…이용자 折半 安全 基準 未遵守”

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 5月 30日 10時 37分


코멘트
전동 킥보드를 탄 학생들이 위험한 운행을 하고 있다. 2023.8.10.뉴스1
電動 킥보드를 탄 學生들이 危險한 運行을 하고 있다. 2023.8.10.뉴스1

電動킥보드, 電氣自轉車 等의 個人型 移動裝置(PM)가 日常的인 交通手段으로 자리매김하면서 關聯 事故가 꾸준히 增加하고 있다.

特히, 봄철부터 個人型 移動裝置 利用者들이 더욱 늘어나는 만큼 事故 豫防을 爲한 制度나 管理 體系 構築이 必要하다는 意見이 높아지고 있다.

30日 道路交通公團의 交通事故分析시스템에 따르면 最近 4年間 發生한 個人型 移動裝置(PM) 交通事故는 總 7407件으로, 이로 因해 79名이 死亡하고 8192名이 負傷을 입었다. 뿐만 아니라 2020年 897件이었던 交通事故 件數도 지난해 2389件으로 約 2.6倍 以上 增加했다.

樂士損保가 지난해 滿 19歲 以上 運轉免許 所持者 1400名을 對象으로 實施한 ‘2023 運轉者 交通 安全 意識 調査’ 結果에 따르면, 個人型 移動裝置 搭乘 時 安全 基準을 遵守하거나 或은 遵守하는 것을 본 적 있는지에 對한 質問에서는 過半에 가까운 47.8%가 安全 基準을 遵守하지 않는다고 應答했다.

安全 基準 未遵守 事例로는 헬멧 等 安全 保護裝具 未着用(84%, 重複應答), 同乘者 搭乘(67.4%), 原動機 免許 以上 運轉免許證 미소지(29.6%) 等의 順으로 調査됐다.

악사손보, 2023년 운전자 교통 안전 의식 조사 결과/사진제공=악사손보
樂士損保, 2023年 運轉者 交通 安全 意識 調査 結果/寫眞提供=樂士損保
이 같은 結果는 2022年 調査 結果에서도 同一한 樣相을 보였다. 2年 前에도 個人型 移動裝置 搭乘 또는 目擊 時 主要 違反 事例로 헬멧 等 安全 保護裝具 未着用 (87.7%), 同乘者 搭乘(67.2%)의 比率이 가장 높게 나타나 事故의 原因이 될 수 있는 危險한 行爲가 如前히 持續되고 있음을 알 수 있다.

個人型 移動裝置 安全事故를 豫防하기 위한 方案으로 5名 中 2名(42.7%)은 政府의 安全 管理 및 監督 强化가 가장 必要하다고 應答했다. 이어 利用者 安全敎育 强化(35.9%), 走行空間 改正(自轉車道路 走行 許容 等, 21.1%)이 뒤를 이었다.

年齡別로 살펴보면 30代(43.3%), 40代(43%), 50代(42.9%) 모두 ‘政府의 安全 管理 및 監督 强化’를 1位로 꼽았지만, 20臺만 唯一하게 ‘利用者 安全敎育 强化’(43.8%)가 가장 必要하다고 생각하고 있는 것으로 나타났다.

個人型 移動裝置의 主 利用層이라 할 수 있는 20代는 政府의 規制만큼이나 事故 豫防을 위해서는 利用者 個人의 認識 및 注意가 必要하다고 느끼고 있는 것으로 풀이된다.

反面 强化된 個人型 移動裝置의 安全 基準에 對한 認識 水準은 應答者 中 93.1%가 알고 있다고 答하며 매우 높게 나타났다. 헬멧 等 安全 保護裝具 着用 義務化(79.4%, 重複應答), 同乘者 搭乘 禁止(65.5%), 藥物, 過勞 運轉 禁止(38.1%) 等의 順으로 認識하고 있었다.

이는 全體 應答者 中 約 折半에 가까운 사람들이 安全 基準을 遵守하지 않는 것과는 相反된 內容으로, 높은 個人型 移動裝置 認識 水準에 비해 實際 安全 基準 遵守는 相對的으로 가볍게 생각하고 있는 것으로 보인다.

樂士損保 關係者는 “이番 調査를 통해 個人型 移動裝置가 便利한 交通手段으로 자리매김함에 따라 事故를 豫防하기 위해서라도 制度 補完 및 管理, 監督이 必要하다고 생각하고 있는 點을 알 수 있다”라며 “電動킥보드 等 個人型 移動裝置 安全 基準 遵守 必要性에 對한 社會的 共感帶 또한 커지고 있는 만큼, 보다 安全한 交通 文化와 環境을 만들어 나가기 위해서 樂士損保도 積極的으로 함께 努力하겠다”고 말했다.

(서울=뉴스1)


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본