•  


임현택 “誤解·서운함 풀었다”…의협 內部 葛藤 ‘和解 무드’|東亞日報

임현택 “誤解·서운함 풀었다”…의협 內部 葛藤 ‘和解 무드’

  • 뉴시스
  • 入力 2024年 4月 14日 16時 28分


코멘트

醫協 非對委, 總選 後 첫 會議…對應方案 論議
임현택 當選人 "誤解와 서운했던 點 잘 풀었다"
김택우 非對委員長 "서로 같이 마음 맞추겠다"

ⓒ뉴시스
임현택 대한의사협회 會長 當選人과 김택우 醫協 非對委員長이 長期間 이어진 議政葛藤 解決을 위해 連帶한다. 義俠과 現 非對委 사이 葛藤을 딛고 醫大 定員 增員 저지라는 共同의 目標를 위해 힘을 합치는 것으로 보인다.

林 當選人은 14日 午後 自身의 社會關係網서비스(SNS)에 “오늘 醫協 非對委 會議에 왔다”며 “그동안 있었던 誤解와 서운했던 點에 對해 김택우 委員長과 充分히 意見交換을 통해 잘 풀었다”라고 적었다.

이어 “非對委 委員들도 다 같이 拍手로 激勵해줬다”며 “남은 期間 모든 直譯이 잘 協力해 이 亂局을 잘 풀어가도록 하겠다”고 했다.

이날 醫協 非對委는 午後 2時부터 서울 龍山區 醫協 會館 大會議室에서 醫大定員 增員 沮止를 위한 非常對策委員會 第8次 會議를 進行했다.

이날 會議 始作 前부터 兩側의 和解 雰圍氣가 感知됐다. 김택우 醫協 非對委員長이 이날 會議를 앞두고 “疏通에 若干 隘路點이 있었지만, 오늘 제가 不足했던 點이 있다면 말씀드리고 서로 같이 마음을 맞추겠다”고 말했다.

그는 “처음부터 (임현택 當選人과) 葛藤이나 이런 게 있었던 것은 아니다”며 “外部的으로 그런 (葛藤의) 목소리가 나간 건 안타깝다”고 밝혔다.

그러면서 “只今은 서로 마음을 모아서 우리한테 주어진 큰 宿題를 解決해나가는 것에 當選人도 나와 같은 생각이라 본다”며 “特別히 큰 問題는 없다”고 했다.

또 박단 大韓專攻醫協議會 非常對策委員長이 SNS에서 記事를 引用해 ‘修鍊病院 敎授들은 搾取의 사슬에서 中間管理者 役割을 해왔다’는 글을 올린 것에 對해서도 “다양한 목소리가 나올 수 있고 傾聽해야 할 部分이라 생각한다”고 밝혔다.

앞서 最近 醫療界 內訌으로 醫大 定員 增員 沮止에 한 목소리를 낼 수 있을지에 對한 疑問에 提起됐었다. 醫大 2000名 增員을 ‘全面 白紙化‘하자는 强勁派와 어느 程度 增員을 容認해야 한다는 穩健派가 意見을 달리했기 때문이다.

한便 이날 非對委는 總選 以後 처음으로 會議를 열고 政府의 醫大 增援 推進 關聯 對應 方向 等을 論議 中이다.

[서울=뉴시스]


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본