•  


[Prime TOWN]英語로 大學가기/발음을 위한 助言 <1>|東亞日報 </1>

[Prime TOWN]英語로 大學가기/발음을 위한 助言 <1>

  • 入力 2008年 12月 15日 03時 00分


〈1〉 强勢를 몸에 익혀라

勇氣내서 큰소리로… 反復訓鍊 앞에 發音 걱정 ‘뚝’

아직도 大韓民國 英語敎育에는 美國式 英語發音이 ‘標準’이라는 認識이 남아 있다. 英語 發音이 좋으면 ‘英語를 잘한다’고 無意識的으로 생각하는 사람도 적지 않다.

하지만 美國에서도 地域에 따라 發音의 差異가 크게 나며 英國에서는 다른 地域 出身 사람들끼리 서로의 말을 알아듣지 못하는 境遇도 있다. 英語에 있어 發音이란 어떤 地域의 發音을 하는가보다 얼마나 一貫性이 있게 하는가가 더 重要하다.

自信 있고 堂堂하게 英語를 驅使하고 싶은 學生이라면 沈默을 깨고 다음 事項들을 記憶하자.

첫째 英語 發音에 對한 强迫觀念에서 벗어나야 한다. 外國語 發音은 相當 部分 先天的인 能力에 依해 左右된다. 하지만 걱정할 必要는 없다. 특별한 言語障礙가 없는 限 反復訓鍊을 통해 原語民과 비슷한 發音까지 水準을 向上시킬 수 있다. 韓國語 特有의 악센트로 英語를 發音하면 相對에게 더 깊은 印象을 줄 수도 있다.

둘째 單語를 强勢(stress)에 맞춰 큰 소리로 읽는 練習을 始作한다. 2音節 以上의 單語는 强勢의 位置를 正確히 把握하고 反復的으로 소리 내 읽으며 몸으로 익혀야 한다. 强勢가 오는 音節은 意識的으로 길게 發音하는 것도 方法이다. 單語帳을 만들 때 强勢까지 表示해 두는 것이 좋다.

單語의 强勢가 어느 程度 익숙해지면 그 單語가 包含된 文章 全體가 입에서 술술 나올 때까지 反復한다. 처음엔 延音에 神經 쓰지 말고 單語를 하나씩 또박또박 發音하도록 한다. 이런 基本 訓鍊이 되지 않으면 延音으로 發音했을 때 相對가 알아듣지 못하는 일이 일어날 수도 있다. 個別 單語의 發音練習과 함께 通 文章 練習도 반드시 竝行해야 한다.

최재진 솔에듀 語學院長

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본