•  


한동훈, 選擧판 나선 문재인 向해 “文政府 當時 나라 亡해가”|동아일보

한동훈, 選擧판 나선 문재인 向해 “文政府 當時 나라 亡해가”

  • 뉴스1
  • 入力 2024年 4月 2日 12時 58分


코멘트
한동훈 국민의힘 총괄선거대책위원장이 2일 오전 충남 아산시 온양온천역 앞 광장에서 김영석 아산시갑·전만권 아산시을 후보의 지지를 호소하고 있다. (공동취재) 2024.4.2
한동훈 國民의힘 總括選擧對策委員長이 2日 午前 忠南 아산시 온양온천역 앞 廣場에서 김영석 牙山市甲·전만권 牙山市을 候補의 支持를 呼訴하고 있다. (共同取材) 2024.4.2
한동훈 國民의힘 非常對策委員長 兼 總括選擧對策委員長은 2日 黨內에서 尹錫悅 大統領을 向해 事實上 脫黨을 要求하는 목소리가 나온 데 對한 自制를 促求하면서 團結을 强調했다.

한 委員長은 이날 午後 天安 聖省湖水公園 支援 遊說 現場에서 “最近 選擧 關聯해서 누가 脫黨해야 하느니, 책임져야 하느니 거친 말을 하는 분들이 있다”며 “重大한 決戰을 앞두고 서로에게 핑계 대는건 누구에게도 도움 되지 않고 저희만 믿고 있는 國民들의 기운을 빠지게 하는 일”이라고 指摘했다.

한 委員長은 또 “이番 選擧는 犯罪者들과 法을 지키며 사는 선량한 市民 사이에 大韓民國 運命을 건 決戰과 같다. 犯罪와의 決戰”이라고 强調했다.

한 委員長은 이어 “不足한 게 있으면 제 責任이다. 저에게 돌리면 된다”며 “只今은 重要한 決戰 앞에서 뭉쳐야 할 때다. 뭉치면 살고 흩어지면 죽는다. 흩어지면 우리가 죽는 게 아니라 大韓民國이 죽는다”고 强調했다.

한 委員長의 이 같은 發言은 前날 함운경 서울 麻布乙 候補가 尹錫悅 大統領의 醫大 增員 關聯 對國民談話 直後 大統領 脫黨을 要求했다가 撤回한 것을 言及한 것으로 보인다. 函 候補는 以後 自身이 性急했다며 “大統領이 社會的 妥協機構를 통해서 얘기를 하겠다고 하시니 그것을 믿고 한番 나가보겠다”고 한발 물러섰다.

또한 한 委員長은 文在寅 前 大統領이 政府를 겨냥해 ‘七十 平生 이렇게 못하는 政府는 처음 본 것 같다’고 말한 데 對해 “그 말을 돌려 드리고 싶다”고 했다. 그는 “이분은 우리 記憶力을 우습게 보는 것 같다”면서 “文在寅 政府 當時에 나라가 亡해가던 거 기억나지 않냐”고 直擊했다.

앞서 文 前 大統領은 前날 이재영 民主黨 陽山甲 候補와 함께 慶南 梁山 물금읍 벚꽃길을 訪問한 자리에서 政府에 對해 “正말 無知하고 無能하고, 無道하다”며 “이番에 꼭 우리 민주당 또 祖國革新黨, 새로운未來 等 野黨들이 함께 좋은 成跡을 거둬서 正말 이 政府가 精神을 차리도록 해줘야 할 것 같다”고 말했다.

한 委員長은 李在明 民主黨 代表와 曺國 曺國革新黨 代表를 겨냥해선 “그런 사람들이 權力을 잡게 되면 우리 政府가 2年 동안 어려움 속에서 이뤄낸 韓美日 同盟 回復이 原點으로 돌아갈 것”이라며 “文在寅 大統領 時代로 돌아가게 될 것이다. 中國에 屈從하고 韓美日 共助를 바닥에 치워버리는 때로 돌아가길 願하느나”라고 했다.

그러면서 “貨物連帶나 建設 現場의 勞組 活動을 假裝한 暴力行爲, 數十年間 손댄 사람이 없다. 우리 政府가 뚝심을 가지고 原則을 지키는 先例를 만들었다”며 “文在寅 大統領이 말하는 混亂의 時代, 떼法이 통하는 時代로 돌아가고 싶냐”고 批判했다.

그는 “原子力 技術은 世界的 技術이자 大韓民國의 큰 먹거리인데 文在寅 政府 時節에는 完全히 死藏시키려 했다”며 “그걸 우리 政府가 2年 만에 되살렸다. 原電을 부수는 文在寅 政府 時代로 돌아가고 싶으냐”고도 했다.

아울러 “文在寅 政府에서 正말 많은 돈 퍼주기를 했고 그로 인해 物價가 引上하고 잘못하면 나라가 亡할 危機까지 놓였던 것을 記憶하냐”며 “다시 그 時代의 포퓰리즘 퍼주기로 돌아가고 싶냐. 그걸 막아야 한다”고 말했다.

(서울·天安=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본