•  


KADIZ 無斷 進入땐 戰鬪機 卽刻 發進|東亞日報

KADIZ 無斷 進入땐 戰鬪機 卽刻 發進

  • 東亞日報
  • 入力 2013年 12月 10日 03時 00分


코멘트

政府, 防空區域 擴大 後續措置 着手

韓國防空識別區域(KADIZ)李 飛行情報區域(FIR)까지 擴大됨에 따라 後續 措置를 위한 政府의 움직임도 빨라지고 있다. 離於島 水域의 哨戒活動을 强化하는 한便으로 中國 日本 等 周邊國과의 協議를 위한 準備 作業에 들어갔다.

김민석 國防部 代辯人은 9日 定例 브리핑에서 “10日 午後 2時 KADIZ 調整에 따른 後續措置 方案 等을 論議하기 위한 各 部處 間 協助會議가 豫定돼 있다”고 밝혔다. 이어 “KADIZ 發表에 따른 後續 行政節次, 周邊國과의 協議 日程, 이어도 海域에 對한 哨戒活動 强化, 民航機 關聯 措置事項 等이 主要 議題”라고 덧붙였다.

軍은 이어도 海域에 對한 警戒 强化를 위해 非定期的으로 이어도 海域 哨戒活動에 나서던 海軍 驅逐艦을 더욱 자주 출동시킬 計劃이다. 海軍 關係者는 “海軍 艦艇이 이어도 隣近 海域을 지나갈 때 航路를 그쪽으로 變更해 거쳐 가는 方案도 檢討하고 있다”고 傳했다. 海警의 헬기와 哨戒機(CN-235) 活動도 늘어날 것으로 展望된다. 空軍은 KADIZ 內로 進入하는 航空機 識別과 監視 活動을 强化할 計劃이다. 他國의 航空機가 事前通報 없이 KADIZ에 進入할 境遇 F-15K, KF-16 戰鬪機가 卽刻 發進할 수 있도록 待機 態勢도 强化한다.

韓中日 3國이 防空識別區域(ADIZ) 重疊 區域에서 偶發的인 軍事的 衝突을 벌이는 狀況을 豫防하기 위한 周邊國과의 協議도 本格化된다. 政府는 먼저 올해 안에 日本 側에 韓日 間 兩者協議를 提案할 것으로 알려졌다. 政府는 日本 政府가 韓國의 새로운 KADIZ가 問題 될 게 없다는 態度를 보인 만큼 圓滿한 協議를 期待하고 있다. 實際 日本 政府 代辯人인 스가 요시히데(菅義偉) 關防長官은 9日 記者會見에서 KADIZ에 對해 “우리나라와의 關係에 當場 問題가 되는 것은 없다고 생각한다”고 밝혔다. 政府 次元에서 問題 삼지 않겠다는 뜻이냐’는 質問에 “그렇다”고 答했다.

政府는 中國과도 ADIZ 重疊 區域에서의 通報 問題 等을 協議할 計劃이지만 論議 過程에서 陣痛이 豫想된다. 中國 外交部 훙레이(洪磊) 代辯人은 이날 定例 브리핑에서 “中國은 韓國의 防空區域 擴大 方案에 對해 遺憾을 表示한다”며 “中國 外交部와 國防部는 卽刻 韓國에 (關聯) 立場을 傳達했다. 有關 事案을 愼重하고 妥當하게 處理할 것을 要求했다”고 밝혔다. 特히 中國이 西海에 追加로 ADIZ를 設定할 境遇 兩國 關係는 急速히 冷却될 것으로 보인다. 그러나 韓國 軍 當局者는 “中國의 遺憾 表明이 當初 憂慮한 것보다 深刻하지 않은 것으로 判斷된다”고 말했다.

이에 따라 政府는 ‘週 2∼4回 實施하던 이어도 海域에 對한 海上哨戒機(P-3C)의 哨戒活動을 每日 1回 實施한다’는 當初 方針을 變更해 ‘平常時 水準을 維持’하기로 했다. 海軍 關係者는 “9日 午前까지만 해도 KADIZ가 離於島 南쪽 236km까지 擴大됨에 따라 哨戒活動度 强化하는 方案을 檢討했지만 이런 措置가 中國과 日本을 不必要하게 刺戟할 수 있다는 判斷에 따라 留保키로 했다”고 말했다.

政府는 韓中, 韓日 間의 兩者協議가 圓滑하게 進行될 境遇 韓中日 3國이 함께 ADIZ 問題를 論議하는 多者協議를 先制的으로 提案하는 方案도 檢討 中인 것으로 알려졌다. 政府 當局者는 “韓中日 3國의 防空識別區域이 이어도 海域에서 重疊되는 만큼 이것을 協議하기 위한 多者協議體의 必要性에 對해 共感한다”며 “多者協議體가 만들어진다면 3國이 相互 通報를 할지, 共同 管理를 할지 具體的인 解決 方案을 摸索할 수 있을 것”이라고 말했다.

손영일 記者 scud2007@donga.com
도쿄=배극인 / 베이징=고기정 特派員
#KADIZ #防空區域擴大 #防空識別區域 #FIR #飛行情報區域
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본