•  


최정윤 “離婚 알리고 싶지 않았다…‘아빠 없는 애’ 소리 싫어서”|동아일보

최정윤 “離婚 알리고 싶지 않았다…‘아빠 없는 애’ 소리 싫어서”

  • 뉴스1
  • 入力 2022年 12月 16日 22時 44分


코멘트
채널A ‘오은영의 금쪽 상담소’ 캡처
채널A ‘오은영의 金쪽 相談所’ 캡처
俳優 최정윤이 오은영 博士를 만났다.

16日 午後 放送된 채널A 藝能 프로그램 ‘오은영의 金쪽 相談所’에서는 최정윤이 出演해 離婚 1年次 싱글맘의 苦衷을 吐露했다.

최정윤은 登場하자마자 ‘딸바보’ 面貌를 뽐냈다. 딸 知友에 對해 “밝다. 어디를 가나 밥 잘 먹는다는 稱讚을 듣는다. 그리고 잘 잔다”라고 자랑해 周圍의 부러움을 샀다.

結婚 10年만에 지난해 離婚을 發表한 최정윤은 딸의 愛情 表現이 너무 過하다고 털어놨다. 딸이 知人들에게 ‘우리 아빠 해요, 우리집에서 자고 가요’라는 말까지 할 程度로 스킨십과 愛情 表現이 過한 便이라고 해 놀라움을 안겼다.

최정윤은 아이 아빠의 不在에 對해서도 言及했다. 그는 “딸이 ‘안녕? 난 윤지우野, 난 아빠랑 안 살아’ 이렇게 먼저 얘기를 한다. 그래서 더 (離婚) 所聞이 빨리 났다. 저는 오히려 堂堂해서 좋긴 하더라. 아이 마음에 담고 있지 않아서 좋았는데 또 너무 그러니까”라고 率直히 밝혔다.

이를 듣던 오은영 博士는 “‘우리 아빠 해요’ 이건 아이가 아빠의 不在를 認識하기 때문에 그런 게 아닐까 싶다”라고 했다. 그러자 최정윤은 “처음에는 그런 말들이 가슴 아프게 들렸다. 그런데 ‘眞짜 그랬으면 좋겠냐’ 하면 또 아니라고 한다. 이게 大體 무슨 心理인지 저도 모르겠다. 家族을 所有하고 싶어서 그런가 생각도 해봤다. ‘동생이 必要하냐’ 하니까 싫다더라”라고 傳했다.

오은영 博士는 “아빠의 不在, 이 表現이 정윤氏 立場에서는 不便하고 抑鬱할 수 있을 것 같다. 아빠가 못해주는 걸 두 倍, 세 倍 더 사랑을 줘서 아이에게 사랑이 不足하지 않게 했을 거다”라고 꼬집었다.

채널A ‘오은영의 금쪽 상담소’ 캡처
채널A ‘오은영의 金쪽 相談所’ 캡처
特히 최정윤은 離婚을 알리고 싶지 않았던 理由를 告白했다. “제가 離婚을 公式化 하고 싶지 않았던 게 나랑 아이는 괜찮은데 가끔 사람들이 誤解를 할까 봐 그랬다. 萬若 길에서 아이가 떼쓰고 있을 때 그걸 보면 ‘아빠 없어서 그래’ 이 소리를 들을까 봐 너무 싫었다. 모든 問題가 거기에 焦點이 맞춰질까 봐, 그래서 書類上이라도 (結婚 生活을) 지키고 싶은 마음이었다. 그런 소리 듣기 싫어서, 그것도 제 偏見이었던 거다”라고 率直히 말했다.

이에 오은영 博士는 “現實的인 狀況은 理解하지만 離婚을 미루고 結婚을 維持한 건 本人보다는 아이를 위한 決定이었다. 그걸 維持하는 게 더 큰 苦痛이 있겠다 해서 苦心해서 判斷한 거 아니냐”라며 “남의 家庭事는 누구도 쉽게 判斷할 수 없다”라고 强調했다.

최정윤은 ‘惡플’도 淡淡하게 言及했다. 모두가 좋게 봐 주진 않는다며 “댓글에도 그런 얘기가 있더라. 저는 댓글을 안 보는데 周邊에서 얘기해줬다”라고 했다. 이어 “내 選擇으로 인해 아이가 不便함을 겪어도 된다는 게 너무 싫었는데 이제는 選擇을 해버렸기 때문에 最大限 克服하려 한다. 우리의 現實이기 때문에 苦悶이라기보단 넘어야 될 山이라 생각한다”라고 덧붙였다.

오은영 博士는 궁금한 點을 물었다. “아이에게 離婚을 뭐라고 說明했냐”라고 한 것. 최정윤은 “드문드문 얘기한 것 같다. ‘아빠가 이제는 돌아오지 않아, 各自 길 가기로 했어’ 얘기했다”라며 “요즘은 아빠에 對해 안 물어본다”라고 밝혔다.

그러자 오은영 博士는 “지우가 아직 어리다. 父母의 離婚, 아빠의 不在에 對해 너무 큰애한테 말하는 것처럼 說明한 것 같다. 아직 나이가 어리기 때문에 이 過程이 理解가 안 갈 거다. 漠然하고 模糊한데 그러면 그 안에는 不安이 同伴된다”라고 助言했다.

그러면서 “엄마, 아빠의 첫 만남부터 結婚, 離婚을 決心하게 된 허전함, 失望感, 두려움 等 수많은 感情들을 아이 나이에 맞게 詳細하게 說明해 주셔야 한다”라며 “第一 重要한 건 그 過程에서 느낀 感情들을 아이에게 얘기해 주는 거다. 率直하고 淡淡하게 얘기해 주는 게 좋다”라고 助言을 더했다.

(서울=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본