•  


公正委 “JYJ 活動 妨害, SM과 문산鳶에 是正 命令”|東亞日報

公正委 “JYJ 活動 妨害, SM과 문산鳶에 是正 命令”

  • Array
  • 入力 2013年 7月 24日 14時 51分


코멘트
그룹 JYJ. 사진제공|씨제스엔터테인먼트
그룹 JYJ. 寫眞提供|氏제스엔터테인먼트
公正去來委員會가 그룹 JYJ(김재중 朴裕天 김준수)의 放送 出演과 歌手 活動을 妨害한 SM엔터테인먼트(SM)과 韓國大衆文化藝術産業總聯合會(문산年)에 對해 是正命令을 賦課했다고 24日 밝혔다.

이에 따라 公正委는 SM과 문산鳶에 對해 JYJ의 事業活動을 妨害하는 行爲를 禁止토록 했다.

또 문산鳶에 對해서는 12個 構成 事業者團體 및 JYJ 涉外 自制 公文을 받은 放送社 等 26個 事業者에게 ‘是正措置를 받은 事實을 通知下라’는 命令을 내렸다.

JYJ는 2009年 7月 前 所屬社였던 SM 側의 專屬契約이 不公正하다고 判斷해 專屬契約 效力停止 假處分 申請을 냈다.

以後 2010年 10月 첫 番째 앨범을 發表하고 放送 活動을 始作했지만, SM은 문산聯과 協議해 JYJ의 放送 涉外와 出演, 音盤과 音源 流通 等을 自制시키자는 公文을 地上波 放送 3社와 6個 가요·연예 關聯 케이블채널 放送社, 音盤 및 音源流通社 等 26個 事業者에게 發送했다.

當時 公文에는 ‘金錢的 利益만을 위한 假處分 申請’, ‘他 企劃社와의 二重契約’ 等 SM의 一方的인 主張이 包含되어 있다고 公正위는 밝혔다.

SM 等은 “JYJ의 放送 出演과 涉外, 音盤 流通視 法律的 問題는 勿論 大衆文化와 韓流가 退步의 길을 걷게 될 것”이라고 主張했다.

公正위는 “3代 奇劃社의 한 곳으로서 SM이 지닌 影響力, 演藝關聯 團體로 構成된 문산聯의 特性을 考慮할 때 이 公文은 關聯 事業者에게 相當한 壓力으로 作用했을 것”이라고 指摘했다.

實際로 JYJ는 當時 9萬張이 넘는 音盤 販賣量으로 全體 10位 안에 들었지만, 音樂 放送은 勿論 藝能프로그램에 全혀 出演하지 못하는 等 歌手로서 活動에 制約을 받았다.

結局 JYJ는 比較的 SM의 影響力이 적은 드라마와 뮤지컬 等으로 活動이 局限됐고, 公正위는 이 같은 結果가 JYJ에 對한 事業活動 妨害 行爲에서 起因한다고 判斷했다.

公正위는 “大型 演藝奇劃社가 自身의 影響力을 바탕으로 事業者團體와 함께 自身과 紛爭 中인 所屬 演藝人의 事業活動을 妨害한 行爲를 禁止시킨 것”이라며 意義를 밝혔다.

이어 “演藝産業의 不公正 契約 慣行에 對한 社會的 問題 提起에도 個別 演藝人의 大衆의 需要와 無關한 企劃社 爲主의 營業 行態가 如前하다”면서 “이番 措置를 통해 演藝産業 안의 不公正 行爲에 對해 警鐘을 울릴 것”으로 期待했다.

이에 對해 JYJ 所屬社 氏제스 엔터테인먼트 백창주 代表는 “公正위의 是正命令으로 ‘슈퍼 甲의 橫暴’에 警鐘을 울리는 契機가 되었다고 생각한다”며 “4月 前 所屬社와의 紛爭이 調整 合意된 뒤에도 JYJ는 如前히 不公正한 外壓에 시달려야만 했다. 最近 앨범 流通社의 一方的 通報를 비롯해 아직도 JYJ는 音盤을 내고도 地上波 音樂放送에 出演할 수 없는 不利益을 當하고 있다”고 呼訴했다.

하지만 “이番처럼 政策과 制度가 뒷받침된다면 앞으로 JYJ 活動에 있어 공정한 舞臺가 펼쳐 질 수 있을 것”이라고 期待感을 드러냈다.

JYJ 멤버들도 “2009年부터 始作된 힘겨운 싸움 그리고 끝이 없는 沙漠을 걷고 있는 느낌이지만 오늘 發表로 狀況이 조금씩 改善되고 있는 것이 느껴져 큰 힘을 얻었다”고 밝혔다.

이어 “앞으로 公正한 舞臺에서 또한 衡平性 있는 環境에서 演藝活動을 할 수 있기를 希望하고, 後輩들에게도 그런 길이 열리기를 바란다”고 公正委 決定을 반겼다.

이에 對해 SM 側은 “JYJ의 活動을 妨害한 行爲를 한 事實이 없다. 公正위의 決定에 對해 유감스럽다”고 밝혔다.

SM 側은 “이番 決定에 對한 法律的 對應을 檢討하고 있다”고 말했다.

스포츠동아 이정연 記者 annjoy@donga.com 트위터@mangoostar

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본