•  


株式, 大型株 繼續 웃고 不動産, 뜨는 곳만 뜨고… 資産 兩極化|東亞日報

株式, 大型株 繼續 웃고 不動産, 뜨는 곳만 뜨고… 資産 兩極化

  • Array
  • 入力 2010年 5月 10日 03時 00分


코멘트

株式 種目別-不動産 地域別 收益率 큰 差異
外換危機 때보다 金融危機 以後 더 벌어져

2007年 末 삼성전자 現代車 같은 大型株와 함께 몇몇 코스닥 중大型株를 산 뒤 美國 留學길에 올랐던 朱某 氏(35)는 最近 歸國해 이들 種目의 收益率을 確認하고 깜짝 놀랐다. 三星電子는 56萬 원에서 83萬 원으로, 現代車는 6萬9000원에서 13萬5000원으로 크게 올랐지만 코스닥 중大型株들은 44∼78% 下落했기 때문.

證市에서 큰 危機 以後 大型州 爲主로 回復勢가 먼저 始作되고 中小型株가 뒤따르는 것이 一般的 趨勢지만 글로벌 金融危機 以後에는 大型株만 上昇하는 種目 兩極化 現象이 더 심해지고 있다. 이런 兩極化, 差別化는 證市뿐 아니라 不動産 等 資産市場 全般에 걸쳐 뚜렷해지고 있다.

○ ‘뜨는 곳만 뜬다’

9日 미래에셋증권과 不動産114에 따르면 2008年 9月 金融危機 以後 18個月間 國內 株式 및 不動産市場에서 種目과 地域別 收益率을 살펴본 結果 兩極化 現象이 深化되고 있는 것으로 나타났다. 特히 이는 1997年 12月 外換危機 以後 18個月과 比較했을 때 더 뚜렷했다.

株式과 不動産 모두 外換危機 以後에는 全 種目과 地域이 비슷한 期間에 下落했다가 비슷한 때 다시 回復됐다. 反面 金融危機 以後에는 大型株와 人氣 地域은 小幅 下落 後 바로 反騰했지만 小型株와 非人氣 地域은 크게 下落한 뒤 反騰하는 時間이 오래 걸렸다.

大型株인 三星電子와 小型州인 未來産業의 1997年 12月 株價를 100으로 놓고 換算했을 때 삼성전자는 1998年 2月(266)에, 未來産業은 1998年 3月(204)에 各各 頂點을 찍은 뒤 1998年 9月頃 各各 104, 84로 바닥을 確認했다. 이어 18個月 後에는 137%, 152%씩 上昇했다.

하지만 2008年 金融危機 以後에는 三星電子가 6個月 만에 바로 反騰해 꾸준히 上昇했으나 未來産業은 繼續 下落勢가 이어졌다. 18個月 後인 2010年 2月 基準으로 三星電子는 38% 上昇한 反面 未來産業은 8%假量 내렸다. 이는 建設 機械 通信 自動車 等 다른 業種도 마찬가지였다.

不動産도 外換危機 以後 18個月間은 서울의 25個 區가 一齊히 10% 以上 내렸다. 江南 西草 送波 等 江南 3具는 11% 以上, 江北 3具는 16% 以上 떨어져 下落率에 差異가 있을 뿐이었다. 하지만 金融危機 以後 18個月間은 서울 瑞草(2.18%) 松坡(2.09%) 江南區(0.06%)는 反騰했고 평촌(―5.06%) 盆唐(―6.34%) 龍仁(―6.87%)은 내려 버블세븐地域 間에도 收益率이 엇갈렸다. 江北 3具는 같은 期間 2% 以上 내렸다.

○ 資産兩極化, 社會兩極化로 이어지나

證市 種目 兩極化는 外國人投資家의 比重이 커진 것이 最大 原因으로 指摘된다. 金融監督院에 따르면 지난달 外國人의 上場株式 保有 規模는 315兆8375億 원으로 全體 時價總額의 30.9%를 차지했다. 特히 삼성전자 포스코 現代車는 外國人 持分이 39.0∼48.9%에 이를 程度로 높다. 外國人이 主로 사들이는 時價總額 上位 大型株들의 株價가 集中的으로 上昇하는 背景인 셈.

아시아의 地域的 危機였던 外換危機와 世界 經濟를 뒤흔들었던 金融危機의 性格 差도 影響을 끼쳤다는 分析이 나온다.

송태정 우리金融持株 硏究委員은 “資産兩極化 現象으로 高所得層의 金融資産은 빠르게 늘고 中産層 以下는 家計負債에 허덕이는 社會兩極化 現象이 固着되고 있다”며 “政府는 겉으로 보이는 危機克服 數値만이 아니라 그 안의 內容까지 살펴볼 必要가 있다”고 말했다.

정혜진 記者 hyejin@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본