•  


테라스-베이글 맛집에 ‘멍때리기’ 名當까지 紹介|東亞日報

테라스-베이글 맛집에 ‘멍때리기’ 名當까지 紹介

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 4月 22日 03時 00分


코멘트

여성동아 5月號 ‘엄지렐라’ 畫報도

여성동아 5月號(寫眞)는 봄날 野外 活動을 즐기고 싶은 이들을 위한 패션 및 뷰티 情報를 담았다. 젊은층에서 人氣를 얻고 있는 고프코어(아웃도어 옷을 日常服과 함께 입는 것)와 후드가 달린 上衣인 아노락을 活用하는 法을 整理했다. 親環境 선크림을 살 때 必要한 情報와 ‘大勢’ 선글라스 및 플랫 슈즈 스타일도 確認할 수 있다. 햇살 쏟아지는 날 가면 좋을 테라스 맛집과 소셜네트워크서비스(SNS)에 올리고 싶은 예쁜 베이글 맛집, ‘멍 때리기’ 좋은 場所도 紹介한다.

社會 곳곳에서 活躍하는 女性들 이야기도 실었다. 올해 부커賞 인터내셔널 部門 最終 候補에 오른 ‘詛呪토끼’의 정보라 作家, 디지털 性犯罪 實相을 告發해 ‘n番房’ 搜査의 端初를 提供한 活動家 ‘單’ 等이 率直하고 깊이 있는 이야기를 털어놓았다. 人氣 유튜버 ‘엄지렐라’ 엄지윤의 패션 感覺을 보여주는 畫報 인터뷰도 담았다.

이진수 記者가 걸그룹 멤버들이 즐겨 입는 패션 브랜드의 올해 봄 여름 新商品을 直接 입어 본 後 내린 評價를 公開한다. 取材 現場 映像은 女性東亞 유튜브 채널에서 確認할 수 있다. 홈카페를 始作한 初步 바리스타 오홍석 記者의 實戰 홈카페 팁도 整理했다.

오홍석 記者 lumiere@donga.com
#여성동아 5月號 #엄지렐라 畫報 #멍때리기 名當 紹介
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본