사모아語
(Gagana S?moa,
[ŋa?ŋana ?saːmoa]
)는
폴리네시아어군
에 屬하는
사모아 諸島
의
言語
이다.
英語
와 함께
사모아
와
아메리칸사모아
의 公用語이기도 하다. 約 246,000名에 이르는 사모아 諸島 住民 大部分의 모어이며, 다른 나라에 사는 사모아人들까지 考慮하면 2015年 基準으로 全 世界에 510,000名의 사모아語 話者가 있다고 推定된다. 2013年 基準으로 사모아語는
뉴질랜드
人口의 2%인 86,000名이 使用하여 뉴질랜드에서 세 番째로 많이 쓰이는 言語이기도 하다.
音韻論
[
編輯
]
사모아語 알파벳에는 14個의 글字가 있고, 外來語를 적기 위해 세 個의 글字(H, K, R)를 더 使用한다.
城門 破裂音
은
ʻ
(
koma liliu
또는
오키나
)로 적는다.
Aa, ??
|
Ee, ??
|
Ii, ??
|
Oo, ??
|
Uu, ??
|
Ff
|
Gg
|
Ll
|
Mm
|
Nn
|
Pp
|
Ss
|
Tt
|
Vv
|
(Hh)
|
(Kk)
|
(Rr)
|
‘
|
/a/
,
/aː/
|
/?/
,
/eː/
|
/?/
,
/iː/
|
/o/
,
/?ː/
|
/?, w/
,
/uː/
|
/f/
|
/ŋ/
|
/l, ?/
|
/m/
|
/n, ŋ/
|
/p/
|
/s/
|
/t, k/
|
/v/
|
(
/h/
)
|
(
/k/
)
|
(
/?/
)
|
/?/
|
母音
[
編輯
]
사모아語는
單母音
과
長母音
音素를 區分하며 母音 글字에
매크론
(?)을 붙여 長母音을 나타낸다. 例를 들어
tama
는 ‘아이’라는 뜻이지만
tam?
는 ‘아버지’라는 뜻이다.
單純母音
[
編輯
]
二重母音은
/au ao ai ae ei ou ue/
가 있다.
몇몇 單語에서
/a/
는
[?]
로 弱化된다. 例를 들어
mate
또는
maliu
'죽은',
vave
'빠르다' 等의 單語가 그렇다.
子音
[
編輯
]
뉴스 放送이나 說敎 等에서 쓰이는 格式體 사모아語에서는 子音
/t n ŋ/
가 쓰인다. 그러나 口語體 사모아語에서는
/n ŋ/
가
[ŋ]
로 합쳐졌고
/t/
는
[k]
로 소리난다.
[1]
사모아語에는
城門 破裂音
/?/
音素가 있다. 卽 城門 破裂音의 有無에 따라 다른 單語가 될 수 있다. 例를 들어
mai
는 '-로부터, -로부터 온'이라는 뜻이고
ma?i
는 '病'이라는 뜻이다.
/l/
은 앞에 後舌母音(
/a, o, u/
)이 오고 뒤에
/i/
가 올 때
彈音
[?]
로 소리나고 그 外에는
[l]
로 소리난다.
/s/
는 英語에 비해
치찰
(쉿쉿거리는 소리)李 弱하다.
外來語에서는
/? h/
도 나타난다.
括弧 안의 子音은 格式體 또는 外來語에서만 나타나는 子音이다.
[2]
外來語
[
編輯
]
英語 및 다른 言語에서 들어온 外來語는 사모아語 音韻論에 맞게 變化를 겪었다.
[3]
/k/는 代替로 保存되었고(Christ = "Keriso", club = "kalapu", coffee = "kofe"), 드물게 [t]가 되기도 했다(stocking = "se totini").
/?/은 [?]李 되기도 했고(Christ = "Keriso", January = "Ianuari", number = "numera") [l]李 되기도 했다(January = "Ianuali", herring = "elegi").
/g/는 어떤 境遇 [k]가 되었고(gas = "kesi"), /t?/, /?/, /d?/는 大體로 [s]가 되었다(Charles = "Salesi", Charlotte = "Salata", James = "Semisi").
/h/는 몇몇 固有名詞의 語頭에서 保存되었지만(Herod = "Herota"), 어떤 境遇엔 [s]가 되었고(hammer = "samala"), 어떤 境遇엔 탈락했다(herring = "elegi", half-caste = "afakasi").
强勢
[
編輯
]
强勢는 代替로 끝에서 두 番째
모라
에 온다. 卽, 마지막 音節이 長母音 또는 二重母音이면 마지막 音節에, 그렇지 않으면 끝에서 두 番째 音節에 强勢가 온다. 그러나 例外도 있다.
單語에 接尾辭가 붙어면 强勢도 그에 맞춰 移動한다. 예:
alofa
, '사랑';
alofaga
, '사랑하는';
alofagia
, '사랑받는'.
重疊
된 單語는 强勢가 둘이다.
palapala
, '진흙';
segisegi
, '땅거미'와 같은 例가 있다. 合成語는 그 構造에 따라 强勢가 셋이나 넷이 될수도 있다.
tofatumoanaina
, '삼켜지다' 와 같은 例가 있다.
官舍
le
와
se
는 强勢가 없다. 代名詞나 噴射의 一部로 쓰인 境遇,
le
와
se
는 各各
le e
,
se e
의 縮約이므로 强勢를 받는다. 例를 들어
?O le ona le mea
'主人'은
O le e ona le mea
의 縮約이다. 主格 表紙
?o
, 前置詞 o, a, i, e, 不變化詞 i와
te
는 强勢가 없다.
命令法 表紙
ina
는 마지막 音節에 强勢가 있고, 假定法 表紙
ina
는 뒤에서 두 番째 音節에 强勢가 있다. 前置詞
ia
는 마지막 音節에, 代名詞
ia
는 뒤에서 두 番째 音節에 强勢가 있다.
[3]
音素配列론
[
編輯
]
사모아語의 音節 構造는 (C)V이며 이때 V는 長母音이나 二重母音度 될 수 있다. VV 꼴의 連鎖는 派生語나 合成語에만 나타날 수 있으며,
語根
內에서는 첫 音節만이 V 꼴을 할 수 있다. 子音의
陰痿轉換
은 흔하게 일어난다. 例를 들어
namu
'냄새'를
manu
로,
vala?au
'부르다'를
lava?au
로 말하기도 한다. 그러나 母音의 陰痿轉換은 나타나지 않는다.
모든 音節은 母音으로 끝난다. 語根은 音節 하나로 된 것도 있지만 大部分 音節 두 個로 되어 있다.
多音節語
는 거의 全部 派生語나 合成語이다.
各州
[
編輯
]
外部 링크
[
編輯
]
- 위키미디어 公用에
사모아語
關聯 미디어 分類가 있습니다.