한국   대만   중국   일본 
MV 빌헬름 구스틀로프 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

MV 빌헬름 구스틀로프

( 빌헬름 구스틀로프號 에서 넘어옴)

빌헬름 구스틀로프號 (Wilhelm Gustloff)는 나치가 工場에 일하는 勞動者, 農民, 會社員 等의 一般 勤勞者에게 國外 旅行을 提供하기 위해서 乾燥한 旅客船 이다. 1945年 1月 30日 에 旅客船이 東쪽에 있던 避難民과 負傷兵을 태워서 脫出하는 過程에서 蘇聯 海軍 潛水艦 에 擊沈되었다. 이 過程에서 많은 사람이 죽었다.

乾燥와 變遷 [ 編輯 ]

나치 黨의 로버트 레이가 引率하는 獨逸 勞動 電線 의 下部組織인 환희 逆行團 의 旅客船으로서 함부르크 에서 2,500萬 마르크 를 들여 建造되었다. 乾燥時의 排水量은 25,484 이었다. 환희 逆行段이 所有하는 배 13尺 中 한 隻으로, 地中海 크루즈나 노르웨이 에 크루즈를 提供했다.

배 이름은 1936年 2月 4日 猶太人 醫大生 다비드 프랑크푸르터 에게 殺害된 스위스 나치指導者 빌헬름 구스틀로프 에 由來한다. 元來는 아돌프 히틀러 라고 이름을 지으려 했지만 히틀러의 希望에 依해 빌헬름 구스틀로프號로 變更되었다.

沈沒 過程 [ 編輯 ]

蘇聯軍 의 猛攻에 露出된 負傷兵과 民間人 200萬名을 獨逸 西部 바다로 移住하는 카를 되니 의 海上 避難 作戰이 始作되었다. 이 過程에서 旅客船이나 貨物船, 軍艦 等 모든 種類의 배가 動員되었다. 이때 발트海에서 머물던 구스틀로프號度, 1945年 1月 30日 에 避難民을 受容해 出港했다.

公式 記錄에는 918名의 第2 潛水艦 訓鍊 部隊의 海軍 軍人, 173名의 乘務員, 373名의 海軍 女性 補助 部隊, 162名의 負傷兵, 4424名의 難民, 合計 6050名이 乘船하고 있었다. 다만, 乘務員이던 한 사람은 當時 乘客이 10,582名이었다고 말한다. 中 8956名이 難民으로 大部分이 女性과 아이였다고 말했다. 元來 배는 2000名 程度를 태우도록 設計되었지만 놀이를 위한 共用 空間이 많은 豪華 크루즈船이라서 많은 乘客들을 태울 수 있었다. 다만 救命 用具는 1萬 名이 넘는 사람의 救命조끼 等이 充分히 準備되어 있지 않았다.

구스틀로프號는 1945年 1月 30日 낮 12時 30分 難民을 가득한 旅客船과 2隻의 魚雷艇 과 함께 단치히(오늘날 폴란드 그단스크)를 出港했다. 旅客船과 魚雷艇 1隻은 中間에서 問題가 일어나 航海를 같이 하지 않았다. 구스틀로프號는 魚雷艇 1척만의 護衛를 받으며 航海를 繼續했다. 魚雷艇은 民間人 3名, 軍人 1名, 4名의 船長이 있었지만, 安全한 航路로 가는 것에 對해 서로 異見을 보였다. 海軍 少佐는 海岸에 가까운 얕은 바다로 배의 불을 끄고 航海하는 것이 좋다고 했지만, 67歲 老人은 승선者가 많아서 깊은 바다를 가로질러서 가는 게 좋다고 했다. 結局 깊은 바다를 가로질러 가기로 決定했다. 暫時 後, 無電으로부터 機械水雷 敷設함이 護衛하러 온다고 들었다. 護衛艦이 어둠 속에 我軍 船舶을 認識하도록 배의 빨강과 草綠의 航海燈을 켜기로 했다. 이 때문에 구스틀로프號는 蘇聯 潛水艦에 露出되기 쉬워졌다.

구스틀로프號는 곧 蘇聯 潛水艦 S13에 發見되어 攻擊을 받았다. 午後 9時가 넘은 時間에 蘇聯軍이 쏜 魚雷 3發을 맞았다. 그 後 엄청난 騷動이 일어났다. 많은 難民이 救命 보트나 救命 조끼를 救하려고 亂離가 났다. 하지만 定員의 半도 準備하지 못한 救命 조끼나 보트가 있을 理 없었다. 곧 救命 用具들은 없어졌다. 이 時期의 발트海 의 水溫은 攝氏 4 °C이지만, 이 날은 特히 추위가 甚한 날로, 水溫은 零下 10 °C로부터 零下 16 °C까지 내려가서 海上에는 얼음이 떠 다니고 있었다.

魚雷 攻擊을 받은 지 1時間 10分 後, 그러니깐 午後 10時 10分쯤에 구스틀로프號는 沈沒했다. 많은 사람들이 차가운 물에서 허우적거렸다. 生存者는 1216名( 獨逸語 판에서는 1252名)이었다. 獨逸 海軍은 乘客 救出을 하려고 沈沒한 現場에 可能한 많은 軍艦을 投入했다.

많은 乘客은 魚雷 의 攻擊으로 直接 죽었다. 魚雷의 攻擊을 避한 사람들은 바다에 빠져 죽었다. 어느 證言者는 처음 魚雷의 攻擊을 받은 後 배의 通路는 乘客의 悲鳴이나 興奮으로 阿修羅場이 되었다고 말했다. 다른 生存者는, 兩손이 잘린 女性을 보았다고 證言했다. 沈沒 直前에 乘客들은 차갑게 언 어두운 발트海에 뛰어들었다. 바다에 떠올라 있던 아이들은 어른에게 매달려, 女性은 갓난아기를 지키려 했지만 발트海 물결이 거세서 乘客이 흩어지고 그대로 모습이 보이지 않게 되었다.

沈沒 事故로 9343名이 死亡했는데 이 中 大多數가 어린이였다. 犧牲者 數에서는 最惡의 海難事故로 記錄되었다.

덧붙여 1945年 2月 10日 에는 旅客船 슈트이벤호 가, 1945年 4月 16日 에는 旅客船 高夜壺 가 各各 蘇聯 潛水艦에 攻擊을 받아서 沈沒했는데 슈트이벤號에서는 約 4500名, 고야號에서는 約 6000名이 犧牲되었다. 1945年 4月 初까지, 獨逸 海軍은 東部에서 獨逸 西部로 250萬名의 사람을 避難하게 했으나 그 過程에서 3萬 3千名이 죽었다.

같이 보기 [ 編輯 ]

參考 文獻 [ 編輯 ]

  • The Cruellest Night by Christopher Dobson, John Miller & Ronald Payne (1979, Hodder & Stoughton, London) ISBN   0-340-22720-6 (a book on Germany's Dunkirk , estimates c7,000 dead).
  • Groner, Erich (1988). 《Hilfsschiffe II: Lazarettschiffe, Wohnschiffe, Schulschiffe, Forschungsfahrzeuge, Hafenbetriebsfahrzeuge (I)》. 《Die deutschen Kriegsschiffe 1815?1945》 (獨逸語) V (Koblenz: Bernard & Graefe ). ISBN   3-7637-4804-0 .  
  • Kappes, Irwin J.; The Greatest Marine Disaster in History...and why you probably never heard of it Archived 2011年 8月 28日 - 웨이백 머신 , 2003.
  • Leja, Michael; Die letzte Fahrt der "Wilhelm Gustloff" ; ZDF (1 August 2005), reports that earlier estimates of approximately 6000 drowned have been revised upwards by more recent sources to about 9300. An article in German.
  • Pipes, Jason; A Memorial to the Wilhelm Gustloff
  • Schon, Heinz; Die Gustloff Katastrophe (Motorbuch Verlag, Stuttgart, 2002)
  • Williams, David; Wartime Disasters at Sea (Patrick Stephens Limited, Nr Yeovil, UK, 1997) ISBN   1-85260-565-0 .