모헨조다로

모헨조다로 고고遺跡
유네스코 世界遺産
모헨조다로 遺跡地
英語 名* Archaeological Ruin at Mohenjodaro
프랑스語 名* Ruines archeologiquesde Mohenjo Daro
登錄 區分 文化遺産
基準 II, III
指定 歷史
1980年   (4次 政府間委員會 )
* 世界遺産目錄에 따른 正式名稱.
** 유네스코에 依해 區分된 地域.

모헨조다로 (Mohenjo-Daro, 신드어 : ???? ?? ??? )는 인더스 文明 의 遺産으로, 約 4,500年 前 建設된 古代 都市이다. 파키스탄 신드 라르카나 에 있으며, 유네스코 世界文化遺産 에 登載되어 있다.

모헨조다로는 古代 이집트 文明 , 메소포타미아 文明 , 크레타 文明 과 비슷한 時期에 나란히 蕃盛했던 都市로 알려졌으며, 때로는 인더스 文明 首都로 言及된다. 하라파 인더스강 上流 地域 펀자브 脂肪 首都였다면, 모헨조다로는 下流 地域인 신드 脂肪 首都였을 것이다. 大部分 建物에 구운 甓돌을 使用해서 格子形으로 반듯하게 지은 人類 最初 計劃都市 로, 全盛期 때는 約 4萬 名 人口가 居住한 것으로 推定한다. [1]

都市는 洪水 等 浸蝕으로부터 建物 等을 保護하기 위해 人工 基壇을 쌓은 後, 그 위에 建設했다. 높은 담牆을 쌓아 道路를 만들고, 階段을 놓아 높은 곳에 오를 수 있게 했으며, 깨끗한 물을 供給하는 우물과 住宅마다 沐浴 施設과 깨끗한 化粧室을 만들어 衛生을 管理했으며, 高度로 發達한 配水 施設로 下水를 處理했다.

遺跡 最上層에서는 虐殺된 것으로 생각되는 수많은 人骨이 發見돼 이 都市 終末이 悲劇的이었음을 暗示하고 있다. '죽음의 언덕'(Mound of the Dead)을 뜻하는 都市 이름 '모헨조다로'는 여기에서 나왔다. 그러나 사람들이 이 都市를 버렸는지는 아직 아무도 알지 못한다.

모헨조다로 遺跡地는 1922年 印度人 라칼다스 바너地 가 처음 發掘했는데, 1920年代 中盤부터 英國人 考古學者 존 마셜이 本格的으로 發掘하기 始作했다. 그는 이 遺跡이 인더스 溪谷에서 獨自的으로 發展한 것이라고 主張하고, 여기에 인더스 文明이라는 이름을 처음 붙였다,

遺跡 [ 編輯 ]

모헨조다로 遺跡 은 인더스강 下流 오른便 기슭에 있다. 1922年 附近에 있는 쿠샨 帝國 의 佛塔(佛塔)을 調査하는 途中에 偶然히 發見됐다. 巨大한 甓돌 建物, 精巧한 配水 施設, 돌 조각, 靑銅 道具, 金 裝身具 等 高度로 發達한 都市 生活 모습을 傳하는 여러 가지 遺物이 出土되고 있다.

四方 5킬로미터 以上에 걸친 都市로, 東쪽에는 住居 地域과 商業 地域으로 構成된 低地帶 市街地가 있고, 西쪽에는 行政과 敎育, 宗敎的 建物로 이루어진 城砦가 있다. 基壇을 쌓아 만든 城砦에는 우뚝 솟은 높은 舍利塔 [2] 이 있고 臺沐浴湯, 穀物 倉庫, 大會議長, 學校 等도 있다. 그러나 權力者들을 保護하기 위한 性의 役割보다는 宗敎的 意味가 큰 象徵的 役割을 했다. [3] 都市 外郭 地域은 아직도 發掘 中이어서 正確한 用途가 밝혀져 있지 않다.

모헨조다로 사람들은 淸潔을 重視했다. 이 때문에 집집마다 下水道를 갖춘 浴湯이 있었고, 臺沐浴湯 도 別途로 있었다. 이곳의 臺沐浴湯은 人類 歷史上 最初의 公衆 沐浴湯이었다. [4] 구운 甓돌들을 精巧하게 짜맞춰 만든 臺沐浴湯은 작은 市立 水泳場 크기로, 南北으로 各各 浴湯으로 들어갈 수 있는 階段이 놓여 있고, 近處 大型 우물에서 물을 供給하며, 南쪽으로 살짝 기울어져 使用한 물을 빼내도록 되어 있다. 沐浴湯은 壁으로 둘러싸인 巨大한 建物 內部에 中庭 形態로 存在했다. 이 施設은 正確한 用途는 不透明하나 宗敎 儀禮를 行하는 等 宗敎的 性格이 剛하다는 主張이 一般的이다. [5] 臺沐浴湯 北쪽에는 작은 沐浴 施設 여덟 곳이 2列로 늘어선 곳이 發見되었다. 各 浴室에는 二層으로 連結되는 房이 있었는데, 거기에는 司祭들이 使用한 것으로 斟酌되는 房이 있었다. 아마도 沐浴 財界를 위한 곳이었을 것이다. [6]

東쪽 市街地에서 가장 눈에 띄는 것은 南北으로 높은 壁을 쌓아서 만든 幅 9.14미터의 곧은 道路이다. 이 地域은 道路를 따라 配水施設을 完備하고 있었다. 住宅에서 土官(土管)을 통해 下水溝로 물이 흐르면, 이 물은 다시 地下 排水路를 따라 큰 길의 下水道로 흐르게 되어 있었다. 이곳에는 平均 幅이 1미터 程度 되는 우물 75個가 있어서 食水 等의 問題를 解決했다. 住宅은 中庭 形態로 지어져 바깥에서 안이 보이지 않았고, 아래層은 商業 施設 等으로 쓰이고, 住居는 2層에서 이루어져 個人 生活이 露出되지 않았다. [7]

모헨조다로에서는 獨特한 度量衡 體系를 運用해 다양한 저울追加 發掘되었고, 甓돌 模樣이나 크기도 均一하게 維持했다. [8] 그 밖에 土器, 動機(銅器), 印章(印章), 裝身具 等 인더스 文明을 代表하는 遺物들이 많이 出土됐다. 武器類가 發見되지 않은 것이 한 特徵이다.

文字 [ 編輯 ]

모헨조다로 遺跡에서 發見된 인더스 文明의 文字는 그 數字가 相對的으로 적을 뿐만 아니라 아직까지 害毒이 이루어지지 않았다. [9]

인더스 文明 의 位置

같이 보기 [ 編輯 ]

이 文書에는 다음커뮤니케이션 (現 카카오 )에서 GFDL 또는 CC-SA 라이선스로 配布한 글로벌 世界대백과사전 "모헨조다로 遺跡" 項目을 基礎로 作成된 글이 包含되어 있습니다.
  1. 이주형?이석우, 『天上의 都市 天下의 都市』(보성각, 2016), 68쪽.
  2. 이 塔은 2世紀頃에 만들어진 것으로 인더스文明의 遺産이 아니다.
  3. 이주형?이석우(2016), 79, 109쪽.
  4. 정규영?김윤실, 「公衆沐浴湯 遺跡을 통해 본 로마 時代의 沐浴文化」, 《國際文化硏究》 第3卷 2輯(2010), 101쪽 參考.
  5. 이주형?이석우(2016), 85~86쪽.
  6. 게오르그 포이어스타인 外, 『最初의 文明은 古代 印度에서 始作되었다』, 정광식 옮김(사군자, 2000), 124쪽.
  7. 이주형?이석우(2016), 93~95쪽.
  8. 이주형?이석우(2016), 68쪽.
  9. 이주형?이석우, 『天上의 都市 天下의 都市』(보성각, 2016), 5~6쪽.