•  


供給網 危機에 必要한 시스템 솔루션 | 危機管理 | 디지털 | 하버드비즈니스리뷰[HBR]
危機管理

供給網 危機에 必要한 시스템 솔루션

디지털
2022. 12. 13.
Oct22_24_72664753

오늘날 供給網은 混亂에 빠져 있다. 需要가 요동치고, 供給網 參與者가 여기에 反應하면서 發生하는 일이다. 供給網은 시스템이기 때문에 過負荷가 걸리기 쉽다. 部下가 적다가도 다시 急增하는데 이러한 現象을 "채찍 效果" 라고 한다.

오늘날의 供給網 危機는 시스템 問題에서 비롯된다. 컨테이너 保管이나 年中無休 컨테이너 港灣 運營, 航空 貨物 運送을 넉넉히 確保하는 것만으로는 充分치 않다. 시스템 危機에는 시스템的인 솔루션이 必要하다. 會社 經營陣이 이러한 現象을 理解해야 다른 會社보다 競爭 優位는 勿論 더 나은 供給網 成果를 가져올 수 있다.

팬데믹으로 인한 供給網 危機
2021年 供給網 危機의 原因은 잘 알려져 있다. 2020年 코로나19 擴散 抑制를 위한 셧다운 동안 억눌린 消費者 需要가 急激히 暴發했다. 港灣, 鐵道, 트럭 運送 인프라가 이를 따라가지 못했다. 旣存 供給網 시스템에는 需要 急增에 對應할 能力이 없었다. 自然스레 地緣과 不足이 發生했다.

初期 封鎖로 인해 實際 消費者 支出은 急減했다. 그 後 劇的으로 回復되긴 했다. 商品에 對한 消費者 支出은 팬데믹 封鎖 以前 水準과 趨勢線 成長으로 大體로 되돌아갔다. 그러나 팬데믹이 觸發한 채찍 效果는 持續됐다. 數個月 그리고 어쩌면 數年 동안 앞으로도 繼續될 것이다.

封鎖가 供給網 시스템에 큰 混亂을 招來한 것이 그 理由다. 供給網은 工場, 船舶, 港口, 鐵道, 航空 貨物, 트럭, 流通 센터, 小賣業體, 消費者를 包含해 모두 連結돼 있다. 시스템의 性能은 需要, 容量, 處理 時間, 分散, 在庫, 白鷺그, 情報 흐름, 意思 決定 프레임워크 等의 綜合的인 結果다.

例를 들어, 正常的인 需要에서 10%假量 減少하는 現象은 ‘單純 攪亂’에 不過하다. 이런 狀況에서 供給網 시스템은 港口, 港口 터미널, 트럭 運送 및 供給網의 여러 要素에 對한 部下가 줄어드는 經驗을 할 것이다. 그러나 供給網 시스템의 反應은 單純히 모든 것을 10% 감소시키고 마는 게 아니다. 供給網의 모든 段階에서 入力, 出力은 시스템 一部 部分에 對해 40% 以上 下向 振動한다. 그런 다음 시스템 要素가 需要를 認識하는 대로 需要 變化에 適應함에 따라 또 最高點에서 最低點까지 60% 以上 增加한다. 작은 需要 變化에도 供給網은 크게 요동친다는 意味다.

2020年 코로나19 關聯 封鎖로 인해 供給網에서는 需要가 10% 줄어든 것보다 훨씬 더 큰 混亂이 發生했다. 3個月도 채 되지 않아 美國 全體의 消費 支出이 以前보다 18%나 抑制됐다. 많은 産業의 經營陣은 初期에 在庫부터 줄여나갔다. 豫想되는 被害를 制限하기 위해 再注文을 줄이면서 在庫는 금세 枯渴됐다. 그 後 封鎖가 緩和됐지만 支出(需要)은 24%까지 낮아졌다. 그러다가 다시 封鎖 以前 水準으로 反騰했다.

이러한 振動은 攪亂의 性格, 頻度 및 供給網 要素의 反應에 따라 數個月에서 數年 동안 繼續될 것이다. 날씨, 罷業, 生産 事故, 貿易 障壁 및 戰爭을 包含해 많은 混亂이 港灣 및 供給網의 여러 要素 處理 部下를 악화시킬 수 있다.

아티클을 끝까지 보시려면
有料 멤버십에 加入하세요.
첫 달은 無料입니다!

最新 매거진

(03187) 서울市 종로구 淸溪川路 1 東亞日報社빌딩 (週)동아일보사
代表者: 金在鎬 | 登錄番號: 鍾路라00434 | 등록일자: 2014.01.16 | 事業者 登錄番號: 102-81-03525
(03737) 서울市 서대문구 忠正路 29 東亞日報社빌딩 15層 (週)동아미디어엔(온라인비즈니스)
代表理事: 김승환 | 通信販賣申告番號: 第 西大門 1,096號 | 事業者 登錄番號: 110-81-47558
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본