•  


매거진|檢索結果|東亞日報
整列
期間
~
媒體
오래된순
  • 소리바다 2라운드는 ‘전송권’

    소리바다 2라운드는 ‘電送權’

    ... 本質부터가 다르다는 것이다. 反面 檢察側은 法院이 公訴狀 에 日時, 場所 等을 摘示하지 않은 單純한 節次上의 問題를 들어 公訴棄却 決定을 내린 것은 無責任한 態度라고 反撥하고 ...

    • 2003-06-05
  • “나는 ‘대가’란 표현 쓴 적 없다”

    “나는 ‘代價’란 表現 쓴 적 없다”

    ... 送金을 認知한 時點은 언제인가. “그에 關해서는 公訴狀 을 參考하면 어느 程度 斟酌할 수 있다. 그걸로 未洽하다면 向後 辯論 過程에서 드러나는 게 있을 거라 생각한다.” -DJ 召喚 ...

    • 2003-07-10
  • 대북비밀송금 수사한 송두환 특검

    對北祕密送金 搜査한 송두환 特檢

    ... 說明이 있어야 합니다. 1億달러의 性格에 對해서는 公訴狀 에 넣지 않았습니다. 法院이 搜査記錄을 통해 把握하면 足할 테니까요. 政府 負擔 몫이 1億달러라는 事實을 알고 衝擊을 ...

    • 2003-08-01
  • ‘무소불위’ 검찰수사, 이대로 좋은가

    ‘無所不爲’ 檢察搜査, 이대로 좋은가

    ... 5分이 채 걸리지 않는 境遇가 許多하다고 한다. 왜 公訴狀 一本主義가 지켜지지 않는 걸까. 昌原地法 한 少壯判事의 말이다. “그 理由는 判事가 미리 事件記錄을 檢討한 뒤 公判을 ...

    • 2003-11-01
  • 검-권노갑 ‘진실게임’ 누가 웃을까

    檢-권노갑 ‘진실게임’ 누가 웃을까

    ... 運轉者가 法廷에서 陳述을 飜覆하는 바람에 檢察은 公訴狀 內容 中 돈을 傳達한 時點을 2000年 3月 末에서 4月 初로 바꿔야 하는 受侮까지 겪었다.법조계에서는 몇 次例의 公判 ...

    • 2003-12-04

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본