•  


全體|檢索結果|東亞日報

뉴스 7件

全體보기
  • 英부커賞, 스리랑카 作家 카루나틸라카에게 돌아가

    ... 퍼시벌 에버렛의 ‘나무들’, 엘리자베스 스트라우트 의 ‘오 윌리엄’, 짐바브웨 作家 奴婢올렛 불라와요의 ‘글로리’, 아일랜드 作家 클레어 키件의 ‘이처럼 작은 것들’, 英國 ...

    • 2022-10-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 타인의 손잡기[내가 만난 名문장/채윤희]

    他人의 손잡기[내가 만난 名文章/채윤희]

    ... 붙잡고 싶어 하는지.” ― 엘리자베스 스트라우트 , 短篇 ‘밀물’ 中 主人公 케빈은 스스로 목숨을 끊고자 열셋에 떠났던 故鄕을 찾는다. 마땅한 場所를 物色하던 그는 어린 時節 ...

    • 2022-06-27
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [책의 향기]타인을 이해하는 건 결함을 인정하는 일

    [冊의 香氣]他人을 理解하는 건 缺陷을 認定하는 일

    平凡한 사람들이 저지르는 無意識的인 暴力은 惡人이 저지르는 無慈悲한 暴力과 다르다. 나름의 善意를 갖고 努力하지만, 自身도 모르는 사이 他人에게 傷處를 준다. 作家는 섬세하고 ...

    • 2017-11-18
    • 좋아요
    • 코멘트

매거진 1件

  • 추석연휴 몰아 볼 숨어 있는 명작 시리즈물 5選

    秋夕連休 몰아 볼 숨어 있는 名作 시리즈物 5選

    ... 2009年 퓰리처賞을 받은 엘리자베스 스트라우트 의 冊 ‘올리브 키터리地’. 作家 스트라우트 는 11年 만에 冊의 後續作 ‘다시, 올리브’를 出刊했다. 比較的 드라마 러닝 타임이 짧은 ...

    • 2021-10-01

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본