•  


카드뉴스|東亞日報

連載 포인트

連載

카드뉴스

카드뉴스

記事 1,135

購讀 0

人氣 記事

날짜選擇
  • [카드뉴스]마음만은 풍요롭고 싶다?…나 홀로 명절족을 위한 꿀팁

    [카드뉴스]마음만은 풍요롭고 싶다?…나 홀로 名節族을 爲한 꿀팁

    #1. 나 홀로 名節族을 爲한 꿀팁 #2. 民族의 大移動 이라는 말이 無色하게 最近 몇 年間 ‘귀包族’이 늘고 있습니다. 혼자 連休를 보내는 理由: 父母님 잔소리 듣기 싫어서/ 혼자 쉬고 싶어서/ 勤務때문에 ‘귀包族’은 歸省抛棄者들의 줄임말로 連休를 즐기기 위해 歸省길을 抛棄하고…

    • 2018-02-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]간도 ‘명절 증후군’?…설 연휴 ‘간’ 건강 주의법!

    [카드뉴스]肝도 ‘名節 症候群’?…설 連休 ‘肝’ 健康 注意法!

    #1. 肝도 ‘名節 症候群’? 설 連休 ‘肝’ 健康 注意法! #2. 高脂肪·高蛋白質 飮食 攝取, 過食, 過飮, 長時間 運轉… 連休 期間 中 우리가 몸을 酷使하는 原因입니다. 이러한 連休 期間의 習慣들은 特히 ‘肝 健康’에 害를 끼칠 危險性이 높은데요. #3. 名節 後에도 걱정 없…

    • 2018-02-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]회사에 뼈묻을 각오로 입사…나 취직했다! 나 사표냈다

    [카드뉴스]會社에 뼈묻을 覺悟로 入社…나 就職했다! 나 辭表냈다

    #1 나 就職했다! … 나 退社했다. #2 ‘不參은 없다. 全員 參席!’ 入社한 지 한 달. 總務팀에서 온 e메일이다. 新入社員들의 任務는 會社 體育大會에서 長期자랑. 雰圍氣가 썰렁해지면 困難하다는 擔當者의 엄포에 우린 한밤中에 춤 練習을 하느라 夜勤을 했다. #3. 춤練習을…

    • 2018-02-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스] 불금 특명, 퇴근 직전 ‘일 폭탄’을 피하라

    [카드뉴스] 불金 特命, 退勤 直前 ‘일 爆彈’을 避하라

    #1 불金, 日 爆彈을 避하라 #2 金曜日 午後 5時 한 家口會社 디자인 팀. 팀員들은 冊床에 머리를 처박고 팀長과 눈을 마주치지 않으려 안간힘을 쓴다. 退勤 直前 ‘일 爆彈’을 쏘아대는 팀長 때문이다. “現地 氏, 別 거 아닌데… 月曜日 午前까지 ppt 만들어 줘” 왜 이番에도 …

    • 2018-02-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스/수고했어 오늘도] 직장인의 병 ‘안구건조증’

    [카드뉴스/수고했어 오늘도] 職場人의 病 ‘眼球乾燥症’

    #1. 수고했어 오늘도 職場人의 病, 眼球乾燥症 豫防法 #2. “눈이 뻑뻑해서 잘 안 보여” 乾燥한 겨울 날씨와 長時間 컴퓨터 作業 때문에 눈에 疲勞가 쌓인 當身을 위한 ‘職場人의 病, 眼球乾燥症 豫防法’ 始作합니다. #3. 充分한 水分 吸收 1. 물: 하루 8~10컵…

    • 2018-02-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]무서운 자식 사랑? “내 논문에 내 자식 이름 넣는 게 뭐 어때서”

    [카드뉴스]무서운 子息 사랑? “내 論文에 내 子息 이름 넣는 게 뭐 어때서”

    #. “내 論文에 내 子息 이름 넣는 게 뭐 어때서?” #. 有名 大學敎授의 子女들이 國際 學術誌 登載 論文의 共著者가 되는 것은 ‘땅 짚고 헤엄치기’만큼 쉬웠습니다. 그저 敎授 父母의 論文 綴字를 좀 고치고 海外 奉仕活動에 따라가기만 하면 됐죠. 그렇게 쉽게 國際的 論文…

    • 2018-02-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스/수고했어 오늘도] ‘내 인생의 詩’ 편

    [카드뉴스/수고했어 오늘도] ‘내 人生의 詩’ 便

    #1. 수고했어 오늘도 내 人生의 詩 한 篇 #2. “되는 일 하나 없네” “내 마음을 알아주는 사람이 왜 없을까?” 人生에 지치고 힘든 當身의 心身을 달래 줄 ‘내 人生의 詩(詩)’ 始作합니다. #3. 저者ㅣ하상욱 넌, 必要할 땐 내 곁에 없어. 넌, 바쁠 때…

    • 2018-02-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스/수고했어 오늘도] ‘올바른 수면 생활’

    [카드뉴스/수고했어 오늘도] ‘올바른 睡眠 生活’

    #1. 수고했어 오늘도 - 올바른 睡眠 生活 #2. “한 숨도 못 잤네” “왜 繼續 疲困하지?” “繼續 자고 싶다…” 많이 棧車 같은데도 몸이 무겁고 疲困한 當身을 위해 ‘올바른 睡眠 生活’ 便 始作합니다. #3. 睡眠 前) 睡眠 妨害 飮食 1. 카페인: 커피, 紅茶 -…

    • 2018-02-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]‘금요일 연차 신청’ 올렸는데…혈압 오르는 진짜 이유

    [카드뉴스]‘金曜日 年次 申請’ 올렸는데…혈압 오르는 眞짜 理由

    #1.‘쉼標 없는 삶’ #2. ‘남은 年次 늦지 않게 消盡해 주세요.’ 每달 反復되는 팀長의 空地다. ‘넵!’하고 答을 한 뒤 金曜日 年次 申請을 올린다. 그런데 몇 番이나 숨을 골라도 血壓이 오른다. ‘거짓 申請’이기 때문이다. 金曜日엔 當然히 勤務. 會社는 費用 줄이고, 팀長…

    • 2018-02-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]암 명의가 말하는 ‘암에 관한 속설, 진실과 오해’

    [카드뉴스]癌 名義가 말하는 ‘癌에 關한 俗說, 眞實과 誤解’

    #1. 癌 名義가 말하는 ‘癌에 關한 俗說, 眞實과 誤解’ #2. 2013年 할리우드 스타인 앤젤리나 졸리가 兩쪽 乳房을 節制했습니다. 乳房癌에 걸릴 可能性이 높다는 遺傳子 檢査 結果에 따라 癌을 豫防하는 次元에서 手術을 敢行한 거죠. 以後 癌 豫防 次元의 手術을 選擇하는 女性…

    • 2018-02-04
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]웃픈 칼퇴…있으나마나 한 워라밸

    [카드뉴스]웃픈 칼退…있으나마나 한 워라밸

    #1. 웃픈 칼退 있으나마나 한 워라밸 #2. “이제부터 午後 6時면 事務室 불을 다 끌 겁니다. 일찍 退勤하세요~하하하!!” 化粧品 流通業體에 다니는 박민기(假名·31)氏. 지난해 威風堂堂하던 社長님 목소리를 잊지 못한다. #3. 어찌된 일인지 午後 6時가 다가올수록 팀員 …

    • 2018-02-02
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]“근처에서 딱 1잔만 하고 가자”

    [카드뉴스]“近處에서 딱 1盞만 하고 가자”

    #1. “딱 1盞만” #2. “第 私生活을 配慮하지 않는 職場도 차버리고 싶어요!” 얼마 前 헤어진 男子親舊 이야기를 묻는 上官에게 이렇게 말하고 싶었다. 하지만 꾹 참았다. 入社한 지 5年. 그동안 한 戀愛는 2番. 結論은 같았다. “그 會社엔 ‘會食 惡黨’들만 사냐?” 이 한…

    • 2018-02-01
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스/수고했어 오늘도] ‘피로 풀리는 간단한 스트레칭’

    [카드뉴스/수고했어 오늘도] ‘疲勞 풀리는 簡單한 스트레칭’

    #1. 수고했어 오늘도 - 피로 풀리는 簡單한 스트레칭 #2. “아 목이 뻐근해” “이러다 허리 디스크 오는 거 아냐?” “病院에 갈 時間도 없는데…” 每日 컴퓨터 모니터만 봐서 몸이 아픈 當身 病院에 갈 時間조차 없는 當身을 위해 ‘疲勞 풀리는 簡單한 스트레칭’ 便 始作합…

    • 2018-01-31
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카드뉴스]무한 야근 50일째 근무…‘나’는 어디에?

    [카드뉴스]無限 夜勤 50日째 勤務…‘나’는 어디에?

    #1. 無限 夜勤 50日째 勤務 ‘나’는 어디에??? #2. “넌 그래도 年俸이 높잖아. 돈 많이 벌면 그게 워라밸(일과 生活의 均衡)이야!” 平日 저녁에 親舊들과의 술 한 盞은 ‘奢侈’. “職場 生活이 너무 힘들다”는 하소연에 돌아온 건 慰勞가 아닌 핀잔. “너희도 每日…

    • 2018-01-31
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본