•  


빌보드 메인 앨범차트 1位 에이티즈|주간동아

週刊東亞 1420

..

빌보드 메인 앨범차트 1位 에이티즈

[微妙의 케이팝 내비]

  • 微妙 大衆音樂評論家

    入力 2023-12-26 09:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    에이티즈(ATEEZ)는 只今 K팝界에서 가장 매운 音樂을 선보이는 그룹 中 하나다. 힙합에 基盤을 둔 스트레이 키즈(Stray Kids)가 意外의 瞬間을 奔放하게 이어붙이며 聽者를 能爛하게 들었다 놨다 하는 有機體라면, 에이티즈는 甓돌로 쌓아올린 建物 같다. 댄스팝이 動員할 수 있는 다양한 要素를 끌어오되 定格敵으로 다지고 配置해 흐름을 만들어내는 것이다. 海賊으로 出發한 에이티즈의 世界觀에 빗대자면 海賊이 여러 곳을 探險하면서 찾아낸 수많은 寶物을 단단한 箱子에 담아 쌓아놓은 것 같다고나 할까. 그것이 주는 效果가 있다. 瞬間瞬間을 豫測하기 쉽지 않을지라도 큰 그림은 明白하다는 點이다. 이를테면 에이티즈가 過去 여러 曲에서 되풀이해 大衆에게 刻印시킨 特有의 曲 構造처럼 末尾에 다시 한 番 巨創하고 와일드하게 달리리라는 豫想 같은 것 말이다. 그래서 듣는 이는 期待感을 維持한 채 緊張과 에너지가 交叉하는 대목들을 즐길 수 있다. 終着 地點이 定해진 市內 觀光 투어처럼 말이다.

    에이티즈가 두 번째 정규앨범 ‘더 월드 에피소드 파이널: 윌’을 내놓았다. [KQ엔터테인먼트 제공]

    에이티즈가 두 番째 正規앨범 ‘더 월드 에피소드 파이널: 윌’을 내놓았다. [KQ엔터테인먼트 提供]

    音樂的 完成度 더한 에이티즈 世界觀

    12月 1日 發賣된 에이티즈의 新曲 ‘미친 폼(Crazy Form)’도 例外가 아니다. 아프로비트(Afrobeat)의 影響 속에서 으르렁대는 래핑과 오토튠 이펙트로 野性美를 限껏 끌어올리고, 묵직한 中低音과 찌르는 듯한 高音이 번갈아 쏟아진다. 그리고 퍼포먼스로 한層 임팩트를 더하는 後斂을 터뜨린다. 흔히 2節 뒷部分에서 曲 雰圍氣를 轉換하는 데 쓰이는 브리지(‘쏟아져내려 rain’부터)는 EDM에서 主題部로 突入하기 위해 緊張을 끌어올리는 빌드업으로 作用하고, 以內 가장 華麗하고 暴發的인 드롭으로 마지막을 裝飾한다. 各 要素는 때로 典型的이고 때로 新鮮한데, 엉뚱한 時點에 登場한다는 느낌을 주는 대목이 없다. 나와야 할 때 나와야 할 것이 나온다. 그리고 그 모두가 後斂과 末尾의 에너지를 向해 收斂한다. 어디로 가는지 알 수 있는 그 樣式美가 力動的 變化를 거치는 이 曲의 每瞬間을 고스란히 滿喫할 수 있게 한다.

    ‘더 월드 에피소드 파이널: 윌(THE WORLD EP.FIN: WILL)’은 2018年 데뷔한 이 8人組의 두 番째 正規앨범이다. 美國 빌보드 메인 앨범차트 ‘빌보드 200’ 1位를 차지해 世界的으로 注目받고 있기도 하다. 앨범 흐름 亦是 構造的 按排가 눈에 띈다. 特有의 스펙터클한 緊迫感과 爆發力으로 疾走하는 두 曲을 지나 타이틀 曲 ‘미친 폼(Crazy Form)’과 ‘ARRIBA’로 異國的 와일드에 傍點을 찍고, 悲劇的이지만 希望的인 業템포의 ‘Silver Light’가 이어진다. 人털루드(interlude) 後의 展開도 달콤함과 危機感, 强烈함과 나긋나긋함이 좋은 比率로 曲別로 組合돼 흐른다. 자칫 散漫해지기 쉬운 유닛 曲들 亦是 集中力을 잃지 않는다. 종호의 솔로曲人 발라드 ‘Everything’으로 애잔한 結末을 지은 뒤, 드라마틱한 展開와 巨大한 사운드로 시네마틱한 느낌을 限껏 끌어올린 ‘FIN: WILL’李 에필로그로 자리한다.

    한동안 K팝 産業에 流行처럼 ‘世界觀’ 設定을 導入하는 흐름이 있었지만, 事實 오래지 않아 어중간히 내려놓거나 斷片的 刺戟 追求에 그친 事例가 決코 적잖았다. 에이티즈는 5年間 2張의 正規앨범과 10張 以上의 미니앨범에 걸쳐 世界觀을 展開했다. 데뷔 當時 天眞한 海賊 콘셉트에서 디스토피아的 世界 속 게릴라로 變貌하며 冒險을 해가는 連續性 있는 敍事였다. 旅程의 끝을 맞이하는 이 正規앨범에서 새삼 確認하게 된다. 世界觀은 K팝의 萬能열쇠라기보다 音樂的 完成度가 뒷받침될 때 비로소 生命力을 갖는 槪念이라는 것을.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본