•  


月 100원에도 멜론으로 돌아갈 수 없는 理由 [+映像]|新東亞

月 100원에도 멜론으로 돌아갈 수 없는 理由 [+映像]

[박세준의 企業뽀개기?] 유튜브 프리미엄 躍進으로 國産 音源 스트리밍 주춤

  • reporterImage

    박세준 記者

    sejoonkr@donga.com

    入力 2023-08-07 13:00:01

  • 글字크기 설정 닫기

    [+映像] 멜론이 유튜브에 스트리밍 서비스 國內 1位 빼앗긴 理由



    國內 音源 서비스 利用者 數 1位를 굳건히 지키던 멜론이 무너졌습니다. 流通分析 사이트인 와이즈앱?리테일?굿즈에 따르면 4月 國內 스마트폰 使用者(안드로이드 基準) 中 유튜브 뮤직 利用者 數가 512萬 名으로 1位를 記錄했습니다. 2位인 멜론은 459萬 名이었습니다.

    지난해까지는 멜론이 國內 1位를 記錄했습니다. 지난해 4月 멜론의 利用者 數는 450萬 名. 유튜브 뮤직은 400萬 名이었습니다. 그러니까 1年間 멜론이 利用者 數를 9萬 名 늘리는 동안, 유튜브 뮤직은 112萬 名 늘린 셈이죠.

    같은 期間 스포티파이도 크게 成長했습니다. 4月 基準 스포티파이 利用者 數는 63萬 名입니다. 이는 카카오뮤직(32萬 名)과 벅스(29萬 名)의 利用者를 합친 것 보다 많습니다. 지난해는 스포티파이 利用者가 41萬 名이었습니다. 21萬 名假量 利用者가 늘었죠.

    國産 音樂 스트리밍 서비스는 멜론을 빼고는 全部 減少勢입니다. 지니뮤직은 지난해 231萬 名이던 利用者가 203萬 名으로 줄었습니다. 플로는 151萬 名에서 128萬 名으로, 네이버 바이브는 113萬 名에서 100萬 名으로 줄었습니다.



    國內 서비스 利用者와 海外 서비스 利用者로 나눠 봅시다. 1年間 國産 音源 스트리밍 서비스 利用者 數가 62萬 名 減少하는 동안, 海外 서비스는 利用者가 134萬 名 늘었습니다.

    유튜브 프리미엄 價性比 따라올 國內 서비스 없어

    왜 韓國 消費者들은 海外 서비스로 關心을 돌렸을까요. 첫 番째 理由는 價格입니다. 유튜브 뮤직이 멜론보다 利用料가 低廉한 便입니다. 스트리밍, 오프라인 再生 機能을 쓰려면 멜론 利用者는 每달 1萬900원을 내야 합니다. 유튜브 뮤직 서비스 利用料는 月 8690원인데, 1萬450원을 내면 유튜브 프리미엄까지 利用할 수 있습니다. 더 正確히 이야기하자면 유튜브 프리미엄에 加入하면 유튜브 뮤직을 無料로 利用할 수 있습니다.

    國內 音源 스트리밍 서비스 利用料는 멜론과 크게 다르지 않습니다. 지니뮤직의 利用料는 每달 1萬900원입니다. 첫 加入者에 한 해 2個月間 50% 割引된 價格에 提供하고 있습니다. 바이브는 1萬910원입니다. 亦是 2個月 50% 割引 서비스를 하고 있습니다. 플로, 벅스, 소리바다, 카카오뮤직도 月 1萬900원입니다.

    國內 서비스는 月刊 1萬900원, 유튜브 프리미엄보다 450원 비싼데, 유튜브 廣告 除去도 안 되는 서비스입니다. 當然히 유튜브 프리미엄으로 사람이 몰릴 수밖에 없죠.

    國內 業體의 生命줄 ‘귀찮음’과 ‘팬덤’

    그럼 또 이런 疑問이 생깁니다. 500萬 名에 가까운 사람들이 왜 돈을 더 줘가면서까지 國內 스트리밍 서비스를 利用할까요. 여러 가지 理由가 있겠지만 가장 첫 番째 理由는 ‘귀찮음’입니다. 音源 서비스를 옮겨補身 분들은 다 아실 거예요. 이게 엄청 번거롭습니다. 各自 짜 놓은 플레이리스트가 있으실텐데요. 이걸 全部 一一이 새로 찾아야 합니다. 쉽지가 않죠.

    實際로 統計가 그렇습니다. 2021年 오픈서베이가 全國 15~59歲 男女 1000名을 設問한 結果 現在 音樂 서비스를 利用하는 가장 큰 理由는 ‘익숙해서’(59.0%)였습니다. 2位는 ‘割引/提携 프로모션이 있어서’(29.0%) 입니다. 이때까지만 해도 通信社 割引을 利用해 月 8000원 線에 音源 서비스 利用이 可能했습니다. 그러니 유튜브 뮤직에 비해 價格的 優位가 있었죠. 하지만 지난해 6月 구글 인앱 決濟 手數料가 오르며 大部分의 音源 스트리밍 서비스가 利用料를 10%假量 올렸습니다.

    두 番째 理由는 ‘팬덤’입니다. 世界를 뒤흔드는 K팝의 뒤에는 든든한 팬덤이 있죠. 歌謠 프로그램 順位 決定에는 스트리밍 順位 點數가 들어있습니다. 卽 더 많은 사람들이 들은 노래가 1位를 하는 構造입니다. 그런데 이 때 유튜브 뮤직이나 스포티파이는 集計에서 除外됩니다. 國內 서비스만 集計가 되죠. 그러다보니 아이돌그룹 팬클럽이라면 유튜브 뮤직을 쓰기는 어렵겠죠.

    게다가 最近에는 새로운 팬덤이 追加됐습니다. 바로 트로트 팬덤입니다. 트로트 팬덤의 核心인 高齡層도 스트리밍에 同參하기 始作했습니다. 한국콘텐츠진흥원이 지난해 12月 公開한 ‘2022 音樂 産業白書’를 보면 週 1回 以上 音樂 스트리밍 서비스를 利用한다는 50代의 應答 比重은 73.1%로 10代(81.1%) 바로 다음 巡이었습니다. 멜론 等 國內 스트리밍 서비스 차트에서는 林英雄, 김호중 等 有名 트로트 歌手들이 音源을 쉽게 찾을 수 있습니다. 커뮤니티에서는 우스갯소리로 國內 音源스트리밍 서비스 차트는 아이돌과 트로트가 占領했다는 이야기가 나옵니다.

    音源 保有量 差異도 커

    特定 팬덤과 關係가 없는 사람은 유튜브 뮤직으로 고개를 돌리게 되겠죠. 유튜브 뮤직은 유튜브에 올라와 있는 모든 音源을 들을 수 있습니다. 正規 發賣된 音源 外에도 커버曲, 演奏曲 等 다양한 音樂을 들을 수 있죠. 事實上 音源 保有量만 따지면 世界에서 가장 많은 것으로 推定됩니다.

    여기까지 이야기를 들으신 분들이라면 或是 궁금할까 싶어 먼저 말씀드립니다. 저는 유튜브 뮤직과 멜론 둘 다 쓰지 않습니다. 스포티파이를 쓰고 있습니다. 一旦 價格이 月 1萬1990원으로 비싼데요. 저는 오프라인 再生을 利用하지 않으니 8690원의 스트리밍 서비스만 利用하고 있습니다. 같은 서비스를 利用한다면 멜론 利用料는 月 7900원입니다.

    스포티파이의 長點은 音樂 推薦 서비스입니다. 利用者가 자주 듣거나 좋아하는 音樂을 分析해 비슷한 音樂을 推薦해주는 서비스죠. 스포티파이는 이 서비스로 인해 世界 市場 占有率 1位(31%) 業體가 됐죠. 弱點도 있습니다. 國內 歌謠의 檢索이 어렵습니다. 스포티파이에서는 韓國 歌謠가 익숙하지 않은 英文名으로 올라와 있는 光景을 심심찮게 볼 수 있습니다.

    國産 스트리밍 서비스의 利用自家 減少하자 業界에서는 憂慮의 목소리가 나옵니다. 價格 競爭力 確保가 어려우니 利用者가 줄어든다는 거죠. 價格 上昇에는 유튜브 뮤직의 運營社인 구글의 影響도 있습니다. 인앱 決濟 料金을 올렸으니 國産 스트리밍 서비스 利用料도 오르게 됐으니까요.

    올해 2月에는 公正去來委員會 知識産業監視課가 서울 江南區 구글코리아 本社 調査에 나서기도 했습니다. 구글이 유튜브 프리미엄 料金制에 유튜브 뮤직을 끼워 파는 方式으로 占有率을 높여 市場 支配的 地位를 濫用했다는 嫌疑를 調査하기 위해서죠. 아직 調査 結果가 나오지는 않았습니다. 消費者 커뮤니티 等에서는 調査를 契機로 料金이 오르는 것 아니냐는 憂慮도 나오고 있는 狀況입니다.

    國産 스트리밍 서비스도 割引에 나섰습니다. 멜론은 加入 첫 달 100원, 타 플랫폼 利用하다 復歸한 利用者는 2個月 100원 割引 行事를 벌이고 있습니다. 그럼에도 業界에서는 利用者들의 變動이 크지 않을 것이라는 指摘이 있습니다. 料金 割引行事를 持續함에도 쉽사리 利用者 수 回復이 되지 않아서입니다.
    業界 關係者는 “海外 스트리밍 서비스는 큰 資本力을 動員해 다양한 音源을 蒐集할 수 있어서 國內 스트리밍 서비스에 비해 많은 音源을 保有하고 있다”며 “서비스 方式이나 質의 變化가 없다면 더 많은 利用者가 海外 스트리밍 서비스에 關心을 보이게 될 것”이라고 分析했습니다.



    박세준 기자

    박세준 記者

    1989年 서울 出生. 2016年부터 東亞日報 出版局에 入社. 4年 間 週刊東亞팀에서 世代 葛藤, 젠더 葛藤, 勞動, 環境, IT, 스타트업, 블록체인 等 多樣한 分野를 取材했습니다. 2020年 7月부터는 新東亞팀 記者로 일하고 있습니다. 90年代 生은 아니지만, 그들에 가장 가까운 80年代 生으로 靑年 問題에 깊은 關心을 갖고 있습니다.

    “防事廳 29億 원 損害賠償 請求는 尹大統領 指示와 正反對”

    天鵝‘龍’인 金鎔泰 金배지 다나

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본