•  


防事廳 “2030年까지 1萬5000lbf級 戰鬪機 엔진 開發”|新東亞

防事廳 “2030年까지 1萬5000lbf級 戰鬪機 엔진 開發”

[Special Report | KF-21 大韓民國 자랑 되다] 엔진 國産化率 39%

  • reporterImage

    박세준 記者

    sejoonkr@donga.com

    入力 2023-08-13 10:00:02

  • 글字크기 설정 닫기
    한화에어로스페이스가 창원사업장에서 항공기엔진을 제작하는 모습. [한화에어로스페이스]

    韓華에어로스페이스가 昌原事業場에서 航空機엔진을 製作하는 모습. [韓華에어로스페이스]

    KF-21 量産을 코앞에 두고 있지만 國産化가 어려운 部品이 있다. ‘航空機의 心臟’ 엔진이 그것이다. KF-21에 搭載한 엔진은 제너럴일렉트릭(GE)의 F414-400K. FA-18 슈퍼호넷에 裝着한 ‘F414-400K’를 KF-21에 맞게 改造한 製品이다. KF-21 以前에 開發한 卿攻擊機 FA-50度 狀況은 마찬가지. GE의 F404-102 엔진을 쓴다.

    KF-21 엔진을 만드는 防衛事業廳과 韓華에어로스페이스는 部品 國産化에 最善을 다하고 있으나 國産化率은 39%에 그친다. 核心 技術 所有權이 GE에 있어 國産化率을 높이는 데 限界가 있다. 戰鬪機 엔진 國産化는 不可能한 일일까.

    無人機 엔진부터 始作

    國防技術振興硏究所(國紀年)에 따르면 航空機 엔진 市場은 美國의 GE와 프랫&휘트니(P&W), 英國의 롤스로이스 3個 會社가 分割하고 있다. 特히 GE는 유럽 合作社(CFM 인터내셔널)까지 앞세워 世界市場 占有率이 58%에 達한다.

    戰爭을 여러 番 거치며 航空機 엔진을 國家 戰略技術로 育成한 美國과 英國은 技術의 海外 移轉을 막는 方式으로 獨寡占 形態를 維持하고 있다.

    그렇다고 航空機 엔진 國産化를 抛棄할 수는 없다. 國紀年 關係者는 “航空機 엔진은 航空産業 育成을 위한 必須 核心 産業인 同時에 國家安保와도 直結된 戰略産業”이라며 “技術 自立을 위해서라도 獨自的 엔진 設計·製作 技術을 確保해야 한다”고 指摘했다.



    防事廳은 엔진 開發에 積極 나서고 있다. 2020年부터 5500lbf(파운드힘)級 엔진 開發을 遂行하고 있다. 卿攻擊機로 分類되는 FA-50(1萬1000lbf)의 折半 水準이다.

    防事廳은 現在 開發 中인 엔진을 無人機에 使用할 豫定이다. 이 엔진을 基盤으로 追後 戰鬪機 엔진을 開發하는 게 目標다.

    國紀聯銀 지난해 5月 ‘尖端 航空엔진 國內開發을 위한 提言’ 報告書에서 “(방사廳이 開發하고 있는 無人機用 엔진에) 性能 改善 硏究가 뒷받침된다면 1萬lbf級 엔진 開發도 可能하다”며 “1萬lbf級 엔진은 2萬5000lbf級 엔진까지 擴張이 可能하고, 1萬5000lbf級 엔진 開發에 成功한다면 4萬lbf級 엔진 開發도 노려볼 수 있다”고 내다봤다. KF-21에 搭載된 F414-400K 엔진의 最大 推力은 2萬2000lbf다.

    民間에서도 엔진 開發 拍車

    國紀聯의 豫測대로라면 國産 戰鬪機用 엔진 開發의 可能性이 열린 셈이다. 防事廳度 엔진 開發 計劃을 追加로 公開했다. 2月 24日 釜山에서 열린 ‘드론 쇼 코리아 2023 컨퍼런스’에서 2030年까지 1萬5000lbf級 엔진을 開發하겠다고 밝힌 것. 防事廳 關係者는 “KF-21을 成功的으로 開發하고 있는 防衛産業 力量을 봤을 때 國産 엔진 開發도 成功할 것이라고 豫測한다”고 말했다.

    民間에서도 戰鬪機 엔진 開發을 위한 努力이 繼續되고 있다. 韓華에어로스페이스는 1月 30日 ‘1000魔力級 가스터빈 엔진 核心 部品素材 腸(長)수名畫 技術’ 開發 協約을 締結했다. 2027年까지 488億 원을 投入해 ‘無人 複合形 戰鬪回轉翼機(UCCR)’ 엔진의 核心 部品 6種에 使用되는 素材를 開發하고 데이터베이스를 構築하는 事業이다. 韓華에어로스페이스 關係者는 “該當 엔진 開發 過程에서 얻은 技術을 바탕으로 有人機 및 民間 航空機 엔진 國産化에도 着手할 計劃”이라고 밝혔다.



    박세준 기자

    박세준 記者

    1989年 서울 出生. 2016年부터 東亞日報 出版局에 入社. 4年 間 週刊東亞팀에서 世代 葛藤, 젠더 葛藤, 勞動, 環境, IT, 스타트업, 블록체인 等 多樣한 分野를 取材했습니다. 2020年 7月부터는 新東亞팀 記者로 일하고 있습니다. 90年代 生은 아니지만, 그들에 가장 가까운 80年代 生으로 靑年 問題에 깊은 關心을 갖고 있습니다.

    2次 中東 붐, 사우디에서 始作된다

    “防事廳 29億 원 損害賠償 請求는 尹大統領 指示와 正反對”

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본