•  


가회동聖堂|新東亞

프리츠커 프로젝트

가회동聖堂

‘水平的 親交’와 ‘垂直的 神聖’ 스며든 和而不同의 空間

  • 글 · 권재현 記者 confetti@donga.com, 寫眞 · 지호영 記者 f3young@donga.com

    入力 2017-02-21 17:18:14

  • 글字크기 설정 닫기

    ● 場所 서울 鍾路區 北村로 57
    ● 完工 2013年 11月
    ● 受賞 2014年 韓國建築文化大賞 國務總理賞, 서울市建築賞 最優秀賞과 市民共感建築賞, 大韓民國韓屋公募展 올해의 韓屋傷


    뮤지컬 ‘노트르담 드 파리’의 1幕과 2幕 序頭를 裝飾하는 ‘大聖堂들의 時代’는 이렇게 노래한다. 大聖堂들은 별에 닿기를 願했던 人間의 歷史를 琉璃와 돌에 새긴 것이라고. 事實 구텐베르크의 印刷術 發明 以前 中世의 大聖堂들은 ‘돌에 새겨진 百科事典’이었다. 宗敎의 次元을 뛰어넘어 藝術과 科學의 總和였다. 그리고 近代 以後 그 聖堂들은 노스탤지어를 불러일으키는 西歐的 風景의 核心 要素가 됐다.


    歌手 비와 俳優 金泰希의 結婚式場으로 話題에 오른 가회동 聖堂은 聖堂에 對한 이런 通念에 挑戰한다. 兩便으로 韓屋이 櫛比한 北村길 한쪽에 位置하지만 事實 建物만 보면 聖堂임을 알아채기 힘들다. 聖堂이나 敎會堂 하면 떠오르는 十字架도 今方 눈에 띄질 않는다. 길가를 지나치는 사람들 첫눈에 띄는 建物은 기와 담牆으로 둘러싸인 端雅한 기와집으로 外部 손님을 맞는 舍廊채다. 北村 하면 떠오르는 韓屋을 建物 前面에 配置해 이곳을 오가는 無數한 사람들을 自然스럽게 품에 안아준다.



    오르막길에 세워진 聖堂 正門을 거쳐 그 舍廊채 안마당에 들어서야 비로소 聖堂의 眞面目이 눈에 들어온다. 지붕 꼭대기에 작은 十字架를 단 司祭館과 그 오른쪽으로 길게 늘어선 聖傳이다. 안마당을 中心으로 斷層으로 構成된 木造 韓屋 空間이 ㄴ者 形態, 地上 3層의 石造 洋屋이 ㄱ字 形態를 이룬다. 그래서 마당을 中心으로 ㅁ字를 이룬다.



    聖堂의 前景(前景)李 나무로 이뤄진 傳統的이고 水平的인 親交(親交)의 空間이라면 後頸(後景)은 돌로 이뤄진 現代的이고 垂直的인 神聖(神聖)의 空間이다. 그렇다고 둘이 딱 부러지게 나뉘는 것은 아니다. 돌을 깔아놓은 안마당에서 現代的 神聖의 空間에 들어서려면 22段의 돌階段(聖地마당)을 걸어 올라가야 한다. 反對로 傳統的 親交의 空間에 들어서려면 섬돌 하나 위로 올라서면 된다. 그렇게 안마당이 太極이 되어 휘돌면서 和而不同(和而不同)의 價値를 實現한다.

    이는 聖戰 屋上에 木造바닥을 깐 ‘하늘마당’에서 다시 確認된다. 垂直的 神聖의 空間에서 다시 水平的 韓屋의 숲이 회오리치는 風光을 만나게 되기 때문이다(북촌 8經을 한눈에 眺望할 수 있는 이 空間이 周邊 民願으로 이곳에서 結婚하는 新郞 新婦 等 制限된 사람에게만 公開되는 點은 못내 아쉽다).



    이런 스밈의 美學은 建物 到處에서 發見된다. 돌階段과 만나는 聖殿 外部와 聖戰 內部는 韓屋과 共鳴하는 木材로 지어졌다. 韓屋 돌담의 甓돌 救助는 聖殿과 司祭館의 全體 壁面 救助에 隱隱히 反映됐다. 盛典 出入門 亦是 韓屋 大門 構造를 본떴다. 韓屋 舍廊채 한구석을 지키고 있는, 最初의 韓國人 神父 金大建 銅像은 갓과 道袍 차림이다.


    北村은 韓國에서 첫 미사가 이뤄진 空間이다. 1794年 朝鮮에 入國한 中國人 周文謨 神父가 그해 復活節(4月 5日)에 譯官 최인길의 집에서 朝鮮人 信徒를 모아서 最初의 正式 미사를 奉獻했다. 이듬해 周文謨 神父 手配令이 내려지자 新婦 服裝을 하고 代身 잡혀간 최인길 等 3名이 殉敎하는 乙卯迫害가 發生한다. 그 6年 뒤 辛酉迫害 때 周文謨 神父와 그를 숨겨주며 平信徒會長으로 活躍했던 姜完淑 等 7名이 殉敎한다. 北村 一帶의 이들 殉敎者 10名은 2015年 訪韓한 프란치스코 敎皇이 諡福한 124位의 ‘복자’(福者·成人 다음 班列에 오르는 ‘恭敬할 만한 神도’를 일컫는 가톨릭 用語)에 包含됐다.



    이로 因해 가회동 聖堂은 가톨릭 聖地巡禮의 空間으로 자리매김하게 됐다. 그에 맞춰 新築된 聖堂은 信徒, 巡禮客, 觀光客이라는 3次元의 사람들을 配慮하는 空間으로 再誕生했다. 設計를 맡은 建築事務所 오퍼스의 우대성 代表의 말이다. “작은 筆地의 韓屋이 옹기종기 모인 北村에서 敷地가 1100坪이나 되는 聖堂은 자칫 周邊을 壓倒할 수 있기에 그 存在를 너무 드러내선 안 된다 생각했습니다. 그래서 周邊과 어울리면서도 外部 손님을 맞을 수 있는 舍廊채 空間을 앞세우고 信徒들의 空間을 뒤로 돌렸습니다. 또 各種 附帶施設을 地下化하기 위해 花崗巖 巖盤을 깎느라 相當한 出血을 堪當해야 했습니다.”

    가회동 聖堂은 그런 配慮와 謙遜의 實踐을 통해 ‘나무와 돌에 새겨진 歷史冊’이 됐고 慇懃과 끈氣의 信仰이 스며든 韓國的 風景을 이뤄냈다.?



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본