•  


聽覺障礙人에게서 배우는 畫像會議 꿀팁 | 人事組織 | 디지털 | 하버드비즈니스리뷰[HBR]
人事組織 & 리더십

聽覺障礙人에게서 배우는 畫像會議 꿀팁

디지털
2020. 10. 27.
Aug20_03_BA3462-001-1024x576

지난 몇 달間 遠隔 勤務를 해 보니 畫像 會議를 頻繁하게 하는 것이 우리 에너지를 枯渴시킨다는 것을 알게 됐습니다. 畫像 會議에서는 論理的 連續性, 事故의 連結, 一貫性을 維持하기 힘들지요. 지나치게 말을 적게 하거나 또는 너무 많이 하고, 不必要한 말을 反復하게 되기 쉽습니다. 集中力은 어디론가 사라져 버리고, 다른 사람 말이 더 以上 들리지 않게 되죠. 또 다른 會議를 위해 場所를 移動하지도 않기 때문에 活氣를 잃고 단조로움에 지겨워집니다.

그러나 우리가 잃는 게 興味만은 아닙니다. 同僚들과 物理的으로 相互作用하지 않으니 非言語的 데이터가 사라집니다. 스크린이라는 작은 直四角形만 쳐다보면 均衡感覺을 잃게 되죠. 要컨대, 온라인 會議에서는 核心 信號를 놓치기 쉽고 작은 空間에서만 움직이기 때문에 意思疏通에 더 많은 時間을 쓰면서도 훨씬 덜 理解하게 된다는 겁니다.

會議에 連續으로 參席하는 건 새로운 狀況은 아니지만 事實 會議를 連續으로 하는 것에는 다른 筋肉과 技術이 必要합니다. 畫像會議라고 해서 꼭 즐거움과 活氣가 없어야 하는 것은 아니죠. 그런 點에서 日常的으로 視覺的 意思疏通에 依存하는 분들, 그러니까 聽覺障礙가 있는 사람들의 敎訓을 活用하면 더 멋진 會議 를 創造해 낼 수 있습니다.

意思疏通을 잘하려면 말하는 法과 듣는 法을 잘 알아야 합니다. 나의 생각을 表現하는 方法에 여러 가지가 있듯 듣는 方法 또한 여러 가지입니다. 聽覺障礙人들은 日常에서 非聽覺障礙人보다 더 다양한 意思疏通 戰略과 裝置를 만들어낼 必要가 있었겠죠. 이런 聽覺障礙人들의 意思疏通法을 利用하면 意思疏通에 걸리는 時間은 勿論이고, 잘못된 意思疏通을 바로잡는 데 걸리는 時間도 줄일 수 있습니다.

이 글의 筆者 中 한 名인 사비나는 聽覺障礙 任員들과 일한 經驗이 많은 經營 코치입니다. 바비는 聽覺障礙人입니다. 우리는 서로 매끄럽게 意思疏通하는 法을 배워 나갔습니다. 우리가 開發한 方法을 쓰면 畫像會議 같은 假想 環境에서 좀 더 效果的으로 意思疏通을 할 수 있습니다. 聽覺 能力과 關係없이 말이죠.

1. 서둘지 말고 리듬을 維持하세요

畫像會議를 하는 동안 參加者의 눈을 注視해 보세요. 우리는 會議를 할 때 이렇게 합니다. 바비가 메모를 하느라 고개를 숙이면 사비나는 動作을 멈췄습니다. 對話 中 바비 눈에 움직임이 있으면 말하기를 잠깐 中斷해요. 이番 會議 情報를 다음으로 이어가는 데 必要한 메모를 할 時間을 바비에게 주는 거죠. 눈을 바라보고 언제, 어디서 注意가 分散되는지 理解하면 會議 速度를 調節하는 데 도움이 됩니다. 速度를 늦추면 다음 話者나 主題로 넘어가기 前에 모든 사람에게 메시지가 제대로 到達할 時間을 주게 됩니다. 會議 規模가 작고 會議 時間이 짧으면 리듬을 維持하기가 더 쉽죠.

아티클을 끝까지 보시려면
有料 멤버십에 加入하세요.
첫 달은 無料입니다!

最新 매거진

(03187) 서울市 종로구 淸溪川路 1 東亞日報社빌딩 (週)동아일보사
代表者: 金在鎬 | 登錄番號: 鍾路라00434 | 등록일자: 2014.01.16 | 事業者 登錄番號: 102-81-03525
(03737) 서울市 서대문구 忠正路 29 東亞日報社빌딩 15層 (週)동아미디어엔(온라인비즈니스)
代表理事: 김승환 | 通信販賣申告番號: 第 西大門 1,096號 | 事業者 登錄番號: 110-81-47558
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본