•  


伴侶動物과 뛰어노는 가을 野外祝祭 ‘2022 튼튼 펫 페스타’|新東亞

伴侶動物과 뛰어노는 가을 野外祝祭 ‘2022 튼튼 펫 페스타’

[Pet ♥ Signal] 10月 8~10日 京畿 富川映像文化團地 開催, 伴侶犬과 함께하는 이벤트·景品 가득

  • 강현숙 記者

    life77@donga.com

    入力 2022-10-04 16:58:48

  • 글字크기 설정 닫기
    ‘2022 튼튼 펫 페스타’에선 반려동물들이 탁 트윈 야외에서 마음껏 뛰놀 수 있다. [GETTYIMAGES]

    ‘2022 튼튼 펫 페스타’에선 반려동물들이 탁 트윈 野外에서 마음껏 뛰놀 수 있다. [GETTYIMAGES]

    伴侶人과 伴侶動物이 탁 트윈 野外에서 함께 즐길 수 있는 ‘2022 튼튼 펫 페스타’가 10月 8~10日 京畿 富川映像文化團地에서 열린다. 農林畜産食品部와 韓國펫産業小賣協會, 부천시가 後援하고 東亞日報와 채널A, ㈜라이브에어가 主催하는 이番 行事는 ‘푸르른 가을, 家族 같은 伴侶動物과 함께’라는 主題로 伴侶動物과 함께 가을을 즐기자는 意味를 담았다.

    旣存의 伴侶動物 行事는 大部分 室內에서 進行되다보니 伴侶動物과 함께 訪問하기엔 制約이 있거나 不便한 境遇가 많았다. ‘2022 튼튼 펫 페스타’는 탁 트인 잔디밭에서 열려 좁은 室內에서만 지내던 伴侶動物이 신나게 뛰어놀 수 있다. 伴侶犬 놀이裝備가 設置된 ‘伴侶犬 놀이터’가 마련돼 있어 便하게 즐길 수 있다.

    伴侶犬과 追憶 만들며 景品 받고, 健康 相談하고

    行使 期間에는 伴侶犬과 追憶을 쌓을 수 있는 다채로운 體驗 프로그램과 이벤트가 마련돼 있다. ‘伴侶犬 달리기 大會’는 伴侶犬이 障礙物과 誘惑物品을 이겨내고 保護者에게 먼저 달려가면 勝利하는 게임이다. 伴侶動物의 귀여운 모습을 그림으로 남기는 ‘캐리커처 그리기’, 伴侶動物 이름標를 直接 만들어보는 ‘이름標 만들기’ 等의 프로그램도 만날 수 있다.

    參觀客들을 爲한 景品 이벤트도 눈길을 끈다. 動物常識에 對한 퀴즈를 풀고 正答을 맞히면 景品을 주는 ‘動物사랑 OX퀴즈’, 行事場에 商品을 걸고 신발을 던져 맞추면 商品을 贈呈하는 ‘신발 던지기 게임’, 훌라후프 안에 圓盤을 던져 골인시키면 商品을 주는 ‘훌라후프 圓盤 던지기’ 等이 進行된다. 景品은 풀무원健康生活 아미誤 飼料와 푸쿠펫 펫 排便封套, CJ第一製糖 미초, 携帶電話 그립톡 等이 準備돼 있다.

    伴侶動物에 關한 有益한 相談 프로그램과 세미나도 進行된다. 健康과 行動發達 및 法律 相談 프로그램을 통해서는 平常時 궁금했던 伴侶動物 關聯 相談을 받을 수 있다. 또한 安全하게 散策하기(8일). 스마트한 返戾生活(9日), 健康한 老犬生活(10日)에 關한 세미나도 열린다. 多樣한 示範 프로그램도 재미를 더할 것으로 보인다. 伴侶犬과 핸들러가 나와 參觀客들에게 伴侶犬 訓鍊示範을 보이는 ‘伴侶動物 訓鍊 示範’李 行事 첫날인 8日 進行될 豫定이다.



    시원한 바람과 포근한 햇살이 나들이를 재촉하는 가을이다. 사랑스러운 伴侶動物과 볼거리, 즐길거리 가득한 ‘2022 튼튼 펫 페스타’를 찾아 오래 記憶에 남을 追憶을 만들어보는 건 어떨까.

    一時 10月 8日(土)~10日(月) 午前 10時~午後 6時

    場所 京畿 富川映像文化團地 內 野外잔디밭(地下鐵 7號線 삼산체육관驛 隣近)

    入場料 無料

    10월 8~10일 경기 부천영상문화단지에서 개최되는 ‘2022 튼튼 펫 페스타’. [동아DB]

    10月 8~10日 京畿 富川映像文化團地에서 開催되는 ‘2022 튼튼 펫 페스타’. [東亞DB]



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본