•  


浪漫의 記憶과 그 喪失感…서울市 都市再生의 그림자|新東亞

浪漫의 記憶과 그 喪失感…서울市 都市再生의 그림자

  • 寫眞,글:박해윤·지호영 記者

    land6@donga.com

    入力 2019-02-21 16:57:50

  • 글字크기 설정 닫기
    오랜 歷史를 자랑하는 浪漫의 空間이 사라지면 그 空間에 對한 鄕愁와 喪失感이 뒤따르게 마련이다. 서울 都心 속 華麗한 불빛을 등진 채 하나둘씩 스러져가는 乙支路 老圃들과 小規模 印刷所와 工具 店鋪들도 그렇다. 마지막일지 모를 心情으로 불을 밝힌 채, 기름때 묻은 印刷工들이 하루를 달래고 있다. 高架道路 撤去 以後 喪家 移住 對策은 서울市長이 몇 番이나 바뀌었지만 제대로 實現 되지 못했다. 眞正한 都市再生은 언제 可能한 것일까.



    청계천 너머 종로의 화려한 불빛을 마주하고 있는 수표도시환경정비구역의 한 철거현장

    淸溪川 너머 鍾路의 華麗한 불빛을 마주하고 있는 手票都市環境整備區域의 限 撤去現場

    옛 분위기가 묻어나는 을지로 밤거리

    옛 雰圍氣가 묻어나는 乙支路 밤거리

    청계천 공구거리 상인들은 ‘박원순식’ 도시환경정비사업을 반대하고 있다.

    청계천 工具거리 商人들은 ‘朴元淳式’ 都市環境整備事業을 反對하고 있다.

    수표동의 오래된 맛집들. 이런 노포들이 사라져갈 위기에 처하자 서울시는 수표 도시환경정비사업을 전면 재검토하기로 했다.

    수표동의 오래된 맛집들. 이런 老圃들이 사라져갈 危機에 處하자 서울市는 手票 都市環境整備事業을 全面 再檢討하기로 했다.

    적막함이 감도는 을지로 골목 풍경

    寂寞함이 감도는 乙支路 골목 風景

    어둠이 내려앉은 을지로 골목에 청계천 재개발을 반대하는 벽보가 붙어 있다.

    어둠이 내려앉은 乙支路 골목에 淸溪川 再開發을 反對하는 壁報가 붙어 있다.

    최근 철거가 시작된 공업사 건물

    最近 撤去가 始作된 工業社 建物

    한창 철거가 진행 중인 을지로 세운3-1,4,5구역. 이곳엔 아파트 등이 들어설 예정이다.

    한창 撤去가 進行 中인 을지로 세운3-1,4,5구역. 이곳엔 아파트 等이 들어설 豫定이다.



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본