광둥병음方案
(
中國語
:
廣東?音方案
)은
1960年
광둥省
敎育部에서 광둥 性 內에서 通用되는 方言들을 表記하기 爲해 만든 로마字 表記法이다.
광둥語
를 表記하는 光州火病音方案(廣州話?音方案),
客家語
를 表記하는 客家火病音方案(客家話?音方案), 兆主語를 表記하는 조주화병음方案(潮州話?音方案),
하이난어
를 表記하는 海南火病音方案(海南話?音方案)으로 構成되어 있다.
光州火病音方案
[
編輯
]
聖母
[
編輯
]
b
[p]
|
p
[p?]
|
m
[m]
|
f
[f]
|
d
[t]
|
t
[t?]
|
n
[n]
|
l
[l]
|
g
[k]
|
k
[k?]
|
ng
[ŋ]
|
h
[h]
|
z
[ts]
|
c
[ts?]
|
s
[s]
|
|
j
[t?]
|
q
[t??]
|
x
[?]
|
|
|
|
y
[j]
|
w
[w]
|
- j, q, x는 各各 z, c, s가 i, u앞에 位置할 때의 變異音을 나타내는 글字로 쓰인다.
- 月餠
에서 gw, kw로 表記되는 圓脣 聖母는 gu, ku로 表記된다.
雲母
[
編輯
]
a
[?ː]
|
ai
[?ːi]
|
ao
[?ːu]
|
am
[?ːm]
|
an
[?ːn]
|
ang
[?ːŋ]
|
ab
[?ːp?]
|
ad
[?ːt?]
|
ag
[?ːk?]
|
|
ei
[?i]
|
eo
[?u]
|
em
[?m]
|
en
[?n]
|
eng
[?ŋ]
|
eb
[?p?]
|
ed
[?t?]
|
eg
[?k?]
|
e
[?ː]
|
ei
[ei]
|
|
|
|
eng
[?ːŋ]
|
|
|
eg
[?ːk]
|
i
[iː]
|
|
iu
[iːu]
|
im
[iːm]
|
in
[iːn]
|
ing
[?ŋ]
|
ib
[iːp?]
|
id
[iːt?]
|
ig
[?k?]
|
o
[?ː]
|
oi
[?ːi]
|
ou
[ou]
|
|
on
[?ːn]
|
ong
[?ːŋ]
|
|
od
[?ːt?]
|
og
[?ːk?]
|
u
[uː]
|
ui
[uːi]
|
|
|
un
[uːn]
|
ung
[?ŋ]
|
|
ud
[uːt]
|
ug
[?k?]
|
e
[œː]
|
|
eu
[?y]
|
|
en
[?n]
|
eng
[œːŋ]
|
|
ed
[?t?]
|
eg
[œːk?]
|
u
[yː]
|
|
|
|
un
[yːn]
|
|
|
ud
[yːt?]
|
|
|
|
|
m
[m?]
|
|
ng
[ŋ?]
|
|
|
|
- 광둥語에는 세 가지의 入城韻尾가 있는데 各各 d, b, g로 나타낸다.
- i, u로 始作하는 雲母가 靈性모일 境遇 各各 音節 앞에 y, w를 덧붙인다.
- u로 始作하는 雲母가 靈性모일 境遇 u를 yu로 代替한다.
- u앞에 j, q, x가 올 境遇 u를 u로 表記한다.
- eu는 eu로 表記할 수도, 그대로 表記할 수도 있다.
聲調
[
編輯
]
- 광둥語의 聲調는 9個로써 各 音節의 뒤에 數字로 聲調의 番號를 表記한다. 이는
月餠
과 同一하다.
- 입成人 7, 8, 9性은 1, 3, 6性과 高低가 同一하기 때문에 1, 3, 6城으로 表記하고 入聲韻美로 區分한다.
客家火病音方案
[
編輯
]
| 이 文壇은 비어 있습니다.
內容을
追加해
주세요.
|
조주화병음方案
[
編輯
]
| 이 文壇은 비어 있습니다.
內容을
追加해
주세요.
|
海南火病音方案
[
編輯
]
| 이 文壇은 비어 있습니다.
內容을
追加해
주세요.
|
같이 보기
[
編輯
]