한국   대만   중국   일본 
위키프로젝트討論:同音異義語 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

위키프로젝트討論 : 同音異義語

文書 內容이 다른 言語로는 支援되지 않습니다.
새 主題
위키百科, 우리 모두의 百科事典.

同音異義 文書, 同名異人 文書 만드는 條件 [ 編輯 ]

該當 文書들을 만들때 어디에 許可를 받아야하나요. Yoyoma88 ( 討論 ) 2019年 2月 14日 (木) 10:04 (KST) 答辯

따로 許可를 받지 않고, 위키프로젝트에 參加하여 進行할 수 있습니다. (參加는 義務는 아닙니다) 生成 條件은 위키百科:同音異義語 文書 에 充足하면 됩니다. 感謝합니다. -- ted ( 討論 ) 2019年 2月 14日 (木) 10:08 (KST) 答辯

[에이미 (Amy)]와 [에이미 (Aimee)], [是非 (Civil)]과 [是非 (Sibylle)] [ 編輯 ]

韓國語 위키百科는 韓國語만으로도 意味 傳達이 될 수 있는 方向으로 編輯해야 한다고 생각합니다. 例를 들어 우리는 文書를 [道 (道)] [道 (度)] [道 (都)]로 나누고 있지 않습니다. 위키百科:題目 選擇하기 에서 ‘外來語를 倂記하지 않는다’고 밝혀져 있는 것도 그런 脈絡에서라고 생각합니다.

文書를 합쳐야 한다고 생각하는데 다른 분들은 어떻게 생각하시는지요.

-- Puzzlet Chung ( 討論 ) 2020年 1月 18日 (土) 16:31 (KST) 答辯

同意합니다. 當然히 합쳐야 합니다. 韓國語는 英語나 다른 言語圈 言語와 다르기 때문에 同音異義 文書에서는 1:1 매칭이 안 되는 境遇가 많습니다. -- ted ( 討論 ) 2020年 1月 18日 (土) 18:54 (KST) 答辯