한국   대만   중국   일본 
마노스: 運命의 손 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

마노스: 運命의 손

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

마노스: 運命의 손 (Manos: The Hands of Fate)
監督 해롤드 워렌
脚本 해롤드 워렌
製作 해롤드 워렌
編輯 어니 스미스
제임스 설리번
音樂 로스 허들스턴
로버트 스미스 주니어 撮影 = 로버트 기드리
配給社 에머슨 필름 엔터프라이즈
開封일 미국 1966年 11月 15日 試寫會
時間 74分
言語 英語

마노스: 運命의 손 》(Manos: The Hands of Fate)은 1966年 製作된 美國 호러 映畫 로, 텍사스 엘 파소 에서 肥料를 팔던 해롤드 워렌 이 脚本, 監督, 製作을 도맡아 한 作品이다. 主演 亦是 워렌이 맡았으며, 엘 파소 映畫 俳優였던 톰 니먼과 존 레이놀즈度 함께 出演하였다. 이 映畫는 美國에서는 B級 映畫 들을 紹介하면서 嘲弄하는 코미디 TV 프로그램 미스터리 싸이언스 씨어터 3000 (Mystery Science Theatre 3000) 에서 紹介되면서 뒤늦게 이름을 알렸다.

映畫는 필름 製作에 거의 經驗이 없던 이들이 모여 빠듯한 豫算을 가지고 製作되었다. 試寫會 때부터 映畫는 酷毒한 批評과 매우 低調한 實績을 겪었으며, 잊혀졌다가 “미스터리 싸이언스 씨어터 3000”을 通해 다시 ‘有名’해졌다. 放送에서 紹介된 以後로 “마노스: 運命의 손”은 史上 最惡의 映畫 中 하나라는 名聲을 누리고 있다.

스토리 [ 編輯 ]

이야기는 마이클 (해롤드 워렌 分)과 그의 아내 마가렛 (다이앤 마리 分), 그리고 딸 데비 (잭키 니먼 존스 分), 그리고 愛玩犬 페피로 이루어진 家族을 中心으로 이루어진다. 이들은 休暇를 가던 途中 길을 잃고 어느 미스터리한 오두幕에 하룻밤을 머무르게 되고, 그곳에서 만난 怪常한 생김새의 토르高 (존 레이놀즈 分)는 “여기서 나갈 수 없다. 곧 어두워진다. 여기서 나갈 수 없다”라는 異常한 말을 反復한다. 以後 토르고는 마가렛과 데비를 ‘主人님’ (톰 니먼 分)의 아내로 만들려고 하는데, ‘主人님’은 다름 아닌 墓地에 잠들어있는 男子로 이미 여러 名의 ‘좀비’ 아내를 두고 있었다.

‘主人님’과 그의 좀비 아내들이 家族을 어떻게 處理할 것인가를 놓고 다투던 途中, ‘主人님’은 突然 自身이 모시는 神 “마노스”에게 토르高와 첫 番째 아내를 犧牲羊으로 바치게 된다(마노스의 正體는 映畫가 끝날 때까지 나오지 않는다). 마이클 家族은 이곳으로부터 벗어나려고 하나 ‘主人님’에게 길을 막히게 되고, 銃을 쏘아도 ‘主人님’은 죽지 않는다. ‘主人님’은 超能力을 利用해 家族을 制壓한다. 마지막 씬은 催眠에 걸린듯한 狀態로 토르高架 하던 일을 하는 마이클이 새로운 旅行客을 맞는 모습과 ‘主人님’의 墓地 옆에 누워있는 마가렛과 데비의 모습을 비춰준다.

한便으로 映畫 내내 道路에 세워둔 車에서 서로 愛撫를 하는 커플의 모습이 나온다. 이들은 車를 빼라고 말하기 위해 찾아온 警察과의 對話에서 짧게나마 어떤 家族 (卽, 마이클 家族)李 길을 지나갔다고 얘기를 하나 窮極的으로 메인 플롯과 아무런 關係도 없다.

캐스팅 [ 編輯 ]

  • 해롤드 워렌  : 마이클 驛
  • 다이앤 마리 : 마가렛 驛
  • 잭키 니먼 존스 : 데비 驛
  • 존 레이놀즈 : 토르高 驛
  • 톰 니먼 : 主人님 驛

기타 캐릭터 [ 編輯 ]

  • ‘主人님’의 아내들 (스테파니 닐슨, 쉐리 프록터, 로빈 레드, 제이 홀, 베티 번즈 分)
  • 愛撫하는 커플 (버니 로젠블룸, 조이스 몰레어 分). 映畫가 끝날 때까지 車에 앉아 愛撫함.
  • 警察官들 (윌리엄 브라이언 제닝스, 조지 카벤더 分). 愛撫하는 커플의 車를 道路에서 빼기 위해 登場. 暫時 마이클 家族이 있는 쪽으로 가려하기도 하나 이내 抛棄하는 듯한 모습을 보임.
  • 女子 旅行客 (팻 코번, 팻 설리번 分). 마지막 場面에 오두幕으로 찾아와 마이클과 만나는 두 旅行客.

마노스 以後 [ 編輯 ]

映畫에 參與한 大部分은 “마노스” 以後 어떤 映畫에도 出演 或은 參與하질 않았다. 해롤드 워렌은 거친 沙漠의 바이커들 (Wild Desert Bikers) 이라는 映畫를 하나 더 製作하려 했으나 “마노스”의 失敗로 어떤 製作社도 그의 映畫에 投資할 것을 拒絶하였다. [1] 토르高 役으로 出演했던 존 레이놀즈는 製作 完了 6個月 後 自殺하였다. [2] 워렌은 이미 製作되어있던 臺本을 小說로 다시 써 出版하려 했으나 이 亦是 失敗하였다. 한便 警察官으로 出演했던 윌리엄 브라이언 제닝스의 아들 벤튼 제닝스 는 現在 수많은 TV 프로그램과 映畫, 廣告에 出演하는 等의 活動을 하고 있다. [3] [4] [5]

製作 [ 編輯 ]

워렌은 元來 엘 파소의 映畫 舞臺에 이리저리 기웃거리던 사람으로, 한 番은 TV 시리즈物 루트 66 (Route 66) 에 端役으로 出演한 적도 있다. 그 因緣으로 臺本 作家 스털링 實利펀트 와 만난 그는, 그와 얘기를 하다가 워렌 그가 혼자서 映畫를 찍을 수 있을지 없을지에 對해 내기를 하게 되었다. 내기가 成立된 以後 워렌은 當場 카페 냅킨에 臺本의 輪廓을 잡아가기 始作했다고 한다. [6] 映畫 豫算을 위해, 워렌은 19000 달러 (現在 價値로 12萬 달러 程度) 程度를 모았으며, 地域 劇場과 모델 에이전시에서 俳優들을 募集하였다. [6] 賃金을 支給할 돈이 없었던 워렌은 스탭陣에게 映畫 收益을 나누어주겠다는 約束을 하였다. [2] [7]

처음에는 罪惡의 오두幕 (The Lodge of Sins) 이란 타이틀로 製作 始作된 映畫는, 1966年 中盤에 16mm 필름 벨 & 하웰 카메라를 利用해 撮影되었다. 當時 벨 & 하웰 카메라는 손으로 필름을 감아야했으며, 32秒 밖에 찍을 수가 없었다. [2] 어떤 사람은 映畫에 存在하는 수많은 編輯 誤謬들의 原因이 이것이 아닐까 하고 얘기하기도 하였다. [8] 벨 & 하웰 카메라엔 同時 錄音 機能이 없었으므로, 모든 音響은 以後 더빙으로 이루어졌다. 더빙은 워렌을 包含한 3~4名의 사람이 모두 했다고 알려져있다. [2] [9] 以後 製作 期間 동안, 워렌은 映畫 題目을 “마노스: 運命의 손”으로 고쳤다. [2] “마노스”란 單語는 스페인語 로 ‘손’이란 뜻이었으므로, 映畫 題目을 直譯하면 “손: 運命의 손”李 되는 셈이었다. [6]

製作 初期에, 女俳優 中 한 名이 다리가 부러졌는데, 워렌은 그女의 役을 愛撫하는 커플 逆으로 옮겨 映畫 내내 컨버터블에 앉아 男子親舊와 愛撫하게 만들었다. 한便 토르高를 社티로스 처럼 보이게 하기 위해, 존 레이놀즈는 바지 아래 金屬 機構를 걸쳤다. [1] [2] 이는 캐릭터의 무릎을 크게 부풀리고 걷는 데 問題가 있어보이게 만들기 위함이었다. [10] [11] 製作 期間 동안 레이놀즈가 假짜 말발굽 을 製作하였다고도 하나, 映畫 撮影 中에 그는 부츠를 신고 出演하였다. [2]

워렌은 밤에 撮影하는 데 애를 먹었으며, 醫師夜景 技法을 使用하지 않고 밤이 되어야 夜間 씬을 찍었다. 夜間 씬 撮影 中에는, 카메라와 照明 때문에 나방 이 恒常 꼬였으며, 이는 映畫에도 분명하게 보인다. [12] 또한, 映畫 途中 마이클이 오두幕에서 銃擊戰을 벌일 때 警察들이 銃聲을 듣고 確認하러 가려하는 씬이 있는데, 이때 패닝 샷을 찍을만큼 充分한 照明이 없었던 關係로 警察들은 몇 미터 以上 움직일 수가 없었다. [2] 德分에 該當 씬에서 警察들은 銃聲을 듣고 車 밖으로 나와, 몇 발자국 떼지 않아 調査를 抛棄하고 떠나는 모습으로 비춰진다.

워렌은 撮影 途中 일어난 問題는 모두 編輯으로 除去하겠다고 말하였으나, 實際로 最小 限度의 필름 編輯만이 이루어졌다. [1] [2] [13] 特히 愛撫하는 커플의 씬의 境遇, 클래퍼보드 (딱딱이)의 모습이 確實하게 카메라에 잡힌 걸 볼 수 있다. [10] [11] 오프닝 시퀀스의 境遇 마이클 家族이 몇 分 間 거의 말을 하지 않고 호텔을 찾아다니는 모습이 있는데, 事實 워렌은 여기에 오프닝 크레딧 을 넣으려 했으나 作業을 잊었거나 하지 못했다고 한다. 워렌의 이런 아마추어리즘에 스탭들은 혀를 내둘렀으며, 워렌 몰래 映畫를 “網고스: 과일 캔 (Mangos: The Cans of Fruit)”이라고 불렀다고 한다. [1] [2]

反應 [ 編輯 ]

“마노스: 運命의 손”은 워렌의 故鄕인 텍사스州 엘 파소 에 있는 카프리 劇場에서 1966年 11月 15日 試寫會를 가졌다. [14] 워렌은 試寫會에 쓰려고 서치라이트를 求했으며, [2] 헐리우드 雰圍氣를 내기 위해 캐스트가 탈 리무진을 貸與했다. 하지만 리무진 한 臺 밖에 貸與가 안 되었으므로, 캐스트를 半으로 나누어 한 그룹을 試寫會로 태우고, 다시 리무진을 돌려 기다리고 있던 나머지 그룹을 近處 모퉁이에서 태우고 試寫會로 데려와야했다. [15] 試寫會에는 市長, 地域 保安官 等 地域의 主要 人士들이 多數 招待되었다. 映畫가 始作한 지 얼마 지나지 않아, 試寫會場은 웃음으로 가득찼다. 워렌과 나머지 出演陣은 憫惘해진 채로 재빨리 出口를 통해 빠져나갔다. 試寫會 後, 워렌은 自身이 보기에도 “마노스”가 最惡의 映畫라고 생각하지만 그래도 자랑스럽다고 밝혔다. 또한, 잘만 다듬으면 재밌는 코미디 映畫로 만들 수 있을 것 같다는 얘기도 인터뷰에서 하였다. [2]

이 映畫는 에머슨 社가 配布를 맡았다. 또한 카프리 劇場에서 暫時 동안 上映되었으며, 텍사스 西部의 드라이브인 劇場 에서도 上映이 되었다. 어떤 報告에 따르면 作業의 代價를 받은 스탭은 잭키 니먼 존스와 그女의 강아지 뿐이었으며, 그 代價도 自轉車와 多量의 강아지 飮食이었다고 하는데, 이는 映畫가 財政的으로 얼마나 크게 失敗했는지를 보여준다. [2] [13] 公式 박스오피스 集計는 알려져있지 않다. 映畫에 對한 反應은 좋지 않았으나, 워렌은 自身이 혼자 映畫를 만들 수 있음을 證明하여, 스털링 實利펀트와의 내기에서 勝利하였다. [9]

미스터리 싸이언스 씨어터 3000 [ 編輯 ]

“마노스: 運命의 손”은 1993年 1月 30日 “미스터리 싸이언스 씨어터 3000”의 네 番째 시즌 마지막 에피소드에 登場하였다. 이 프로그램은 外界人이 主人公을 拉致해 B級 映畫를 보여주는 것으로 ‘拷問’하는 式으로 B級 映畫를 紹介하는 프로그램이며, 主人公과 親舊 로봇 間의 映畫評 (或은 嘲弄)이 나온다. 映畫의 처음에 나오는 몇 分 間의 아무런 臺詞 없는 오프닝 시퀀스에서는, 映畫 題目을 여러 番 외치는 것으로 “마노스”를 패러디하였다. 主人公 조엘과 로봇들은 오프닝 시퀀스를 嘲弄하면서, 토르高架 怪物 인지 아닌지에 對해 얘기하고, ‘主人님’과 강아지를 흉내냈다. 映畫의 어떤 場面에서는, 映畫의 끔찍한 퀄리티 때문에 더 理想 재밌게 놀릴 수가 없다며 로봇들이 눈물을 흘리기도 하였다. 映畫가 끝난 後에는, 마이크 넬슨이 분한 토르高架 느릿느릿한 動作으로, 注文된 지 2時間 된 피자를 갖다주기도 한다. [16] 토르고는 以後에도 몇 篇의 에피소드에 登場하였다. 劇中에서 主人公을 拉致한 포레스터 博士와 프랭크는, 自身이 보기에도 映畫가 低質이었다면서 끝에 主人公에게 謝過를 한다. [16]

各州 [ 編輯 ]

  1. “424 - Manos, The Hands of Fate” . 《Daddy-O's Drive-In Dirt》 . 2007年 4月 23日에 確認함 .  
  2. title=The Hand That Time Forgot, Richard Brandt, Mimosa, 1996年 5月, 接續일 2006年 8月 17日
  3. Benton Jennings. Internet Movie Database. 接續일 2007年 4月 4日.
  4. Letters from our readers. Archived 2009年 4月 21日 - 웨이백 머신 Entertainment Weekly. 接續일 2008年 1月 26日
  5. Benton Jennings. 벤튼 제닝스 公式 홈페이지.
  6. ““The Worst Movie Ever Made”, Ross Dalton, Entertainment Weekly, 2005年 6月 6日, 接續일 2006年 11月 4日” . 2014年 8月 25日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 27日에 確認함 .  
  7. ““The Worst Movie Ever Made”, Ross Dalton, Entertainment Weekly, 2005年 6月 6日, 接續일 2006年 11月 4日” . 2012年 10月 22日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 27日에 確認함 .  
  8. “'Manos' The Hands of Fate (1966) Recap”, Albert Walker, The Agony Booth, 2002年 8月 25日, 接續일 2007年 4月 24日
  9. ““The Worst Movie Ever Made”, Ross Dalton, Entertainment Weekly, 2005年 6月 6日, 接續일 2006年 11月 4日” . 2012年 8月 13日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 27日에 確認함 .  
  10. Walker, Albert (2002年 8月 25日). ' Manos' The Hands of Fate (1966) Recap” . 《The Agony Booth》. 2쪽 . 2007年 4月 24日에 確認함 .  
  11. ' Manos' The Hands of Fate” . 《I-Mockery.com》 . 2007年 4月 24日에 確認함 .  
  12. “Manos, The Hands of Fate” . 《BadMovies.org》. 2003年 3月 30日 . 2007年 4月 24日에 確認함 .  
  13. “Growing Up 'Manos'”, Richard Brandt, Mimosa, 2003年 8月, 接續일 2007年 4月 24日
  14. “Hero Massaged to Death in 'Manos--The Hands of Fate', Betty Pierce, 1966年 11月 11日, 接續일 2008年 2月 19日” . 2005年 12月 17日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 27日에 確認함 .  
  15. “The Worst Movie Ever Made, Ross Dalton, Entertainment Weekly, 2005年 6月 6日, 接續일 2006年 11月 4日” . 2012年 10月 22日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2009年 7月 27日에 確認함 .  
  16. “SEASON FOUR: 1992-1993” . 《Satellite News》. 2007年 4月 17日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2007年 4月 24日에 確認함 .