•  


[IT愛情男] 너무 잦은 廣告·輿論調査 電話, 줄이는 方法은?

[IT愛情男] 너무 잦은 廣告·輿論調査 電話, 줄이는 方法은?

권택경 tk@itdonga.com

[IT東亞 권택경 記者] 모르는 番號로 걸려 온 電話를 받았더니 廣告 電話라서 김이 샌 經驗, 누구나 있을 겁니다. 아예 모르는 番號를 안 받는다는 분들도 있지만 일이나 事業 때문에 그게 不可能한 분들도 많습니다. 요즘에는 特히 부쩍 늘어난 輿論調査 電話에 不滿을 吐露하는 분들도 많은데요. 이런 電話를 막거나 줄일 수 있는 方法은 없을까요? ficXXXX님이 보내주신 質問입니다.

“요즘 廣告 電話, 輿論調査 電話가 스트레스를 받을 程度로 많이 옵니다. 올 때마다 番號 遮斷 해도 새로운 番號로 電話가 와서 所用이 없네요. 或是 이런 電話들을 한 番에 遮斷하는 方法이 있을까요?” (一部 內容 編輯)

完全 遮斷은 어렵지만, 受信拒否登錄으로 頻度 줄일 수 있어

事實 選擧輿論調査는 政治權이 民心의 向方을 把握할 수 있는 手段이라는 點에서 民主主義 社會에서 꼭 必要한 일이기도 합니다. 그래서 餘裕만 된다면 時間을 내서 應答하는 것도 좋겠죠.

출처=셔터스톡
出處=셔터스톡

問題는 總選을 앞두고 言論社, 各 政黨의 輿論調査 回數가 急增하면서 輿論調査 電話 頻度도 잦아지고 있다는 點인데요. 적지 않은 사람들이 輿論調査 電話에 스트레스를 呼訴할 程度입니다.

萬若 反復的으로 걸려 오는 輿論調査 電話가 日常生活에 妨害가 되거나 스트레스를 줄 程度라 느낀다면 通信社에 輿論調査龍 假想番號 提供 拒否를 要請하는 걸 考慮해 볼 만합니다. 公職選擧法에 依해 通信社들은 輿論調査機關 要請에 따라 有權者의 電話番號를 任意의 番號로 바꾼 假想番號 形態로 提供하게 되어 있는데, 이 假想番號 提供 對象에서 나를 除外해달라는 要請을 하는 겁니다.

方法은 簡單합니다. SK텔레콤은 1547, KT는 080-999-1390, LG유플러스는 080-855-0016으로 電話를 걸면 됩니다. 다만 이미 番號가 提供된 境遇나, 輿論調査機關이 自體的으로 蒐集한 境遇에는 如前히 電話가 올 수도 있으니 完全히 막을 수는 없겠습니다.

廣告 및 營業 目的 電話 또한 미리 受信 拒否가 可能한데요. 連絡中지청구시스템 或은 두낫콜이란 걸 利用하면 됩니다. 두낫콜은 公正委가 運營하는 시스템, 金融圈이 運營하는 시스템 두 가지가 있습니다. 公正위는 一般的인 電話勸誘販賣(텔레마케팅), 金融圈은 金融會社의 營業 目的 電話나 文字가 對象입니다.

금융권 두낫콜 / 출처=금융권 두낫콜 홈페이지 캡처
金融圈 두낫콜 / 出處=金融圈 두낫콜 홈페이지 캡처

公正委 두낫콜 住所는 www.donotcall.go.kr, 金融圈 두낫콜 住所는 www.donotcall.or.kr입니다. 各 홈페이지에 接續 後 受信拒否登錄 畵面에서 利用約款 및 個人情報 利用 同意, 携帶폰 番號 認證을 거치기만 하면 쉽게 登錄이 可能합니다.

다만 두낫콜에 登錄한다고 그때부터 바로 廣告 電話가 뚝 끊기는 건 아닙니다. 시스템에 反映되고, 該當 業體들에 傳達이 될 때까지 時間이 必要하기 때문인데요. 그 時間이 公正委는 30日, 金融圈은 2株입니다. 그사이에는 廣告 電話가 如前히 올 수도 있다는 뜻이죠. 또한 正式 業體가 아닌 不法的인 業體의 營業 活動이나 스팸까지 源泉 遮斷하지는 못합니다. 어디까지나 法規를 지켜가며 營業하는 業體들이 對象인 셈이죠.

발신자 번호 식별 앱을 설치해 광고 전화나 여론조사 전화를 거르는 방법도 있다 / 출처=IT동아
發信者 番號 識別 앱을 設置해 廣告 電話나 輿論調査 電話를 거르는 方法도 있다 / 出處=IT東亞

發信者 番號 識別 앱, 스팸 遮斷 앱을 使用하는 것도 推薦합니다. 代表的인 앱으로 後스콜이 있습니다. 電話가 걸려오는 것 自體는 막을 수 없더라도 받기 前에 廣告 電話인지, 輿論調査 電話인지 미리 알 수 있습니다.

'IT愛情男'은 IT製品이나 서비스의 選擇, 或은 利用 過程에서 苦悶을 하고 있는 讀者님들에게 直接的인 도움이 되고자 합니다. PC, 스마트폰, 카메라, AV機器, 액세서리, 애플리케이션 等 어떤 分野라도 '愛情'을 가지고 맞춤型 相談을 提供함과 同時에 이를 기사화하여 모든 讀者들과 노하우를 共有할 豫定입니다. 도움을 願하시는 분은 pengo@itdonga.com으로 메일을 보내 주시기 바랍니다. 事緣이 採擇되면 答狀을 드리도록 하겠습니다.

글 / IT東亞 권택경 (tk@itdonga.com)

IT東亞 의 모든 콘텐츠(技士)는 Creative commons 著作者標示-非營利-變更禁止 라이선스 에 따라 利用할 수 있습니다.
意見은 IT東亞(게임東亞) 페이스북 에서 덧글 또는 메신저로 남겨주세요.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본