A' Ruisis
"русский язык"
|
Far a bheil i 'ga bruidhinn
|
|
Luchd-labhairt iomlan
|
150 millean
|
Teaghlach-chanan
|
Innd-Eorpach
|
Siostam-litreachaidh
|
Aibidil Cirileach
|
Codan Canan
|
ISO 639-1
|
ru
|
ISO 639-2
|
rus
|
ISO 639-3
|
rus
|
|
Tha a' chanan
Ruiseanach
(
русский язык
sa Ruisis) na
chanan Slabhach
a thathar a’ bruidhinn gu duthchasach sa
Ruis
, ann am
Bealaruis
, san
Ucrain
, ann an
Casachstan
agus
Ciorgastan
, agus a thathar a’ cleachdadh le moran daoine gun a bhith na chanan oifigeil, san
Laitbhe
,
Eastoinia
agus torr dhuthchannan eile a b’ abhaist a bhith nam ball den
Aonadh Sobhiat
.
Tha an Ruisis a' cleachdadh
na h-aibidil Chirileach
's tha 33 litir bunaiteach ann:
А
/a/
|
Б
/b/
|
В
/v/
|
Г
/g/
|
Д
/d/
|
Е
/je/
|
Ё
/jo/
|
Ж
/Z/
|
З
/z/
|
И
/i/
|
Й
/j/
|
К
/k/
|
Л
/l/
|
М
/m/
|
Н
/n/
|
О
/o/
|
П
/p/
|
Р
/r/
|
С
/s/
|
Т
/t/
|
У
/u/
|
Ф
/f/
|
Х
/x/
|
Ц
/ts/
|
Ч
/tS'/
|
Ш
/S/
|
Щ
/S'/
|
Ъ
//
|
Ы
/1/
|
Ь
/'/
|
Э
/E/
|
Ю
/ju/
|
Я
/ja/
|
Tha gne fhireann, boireann no neodrach aig ainmearan na Ruisise. Chan eil altan ann. 'S urrainn don facal "собака"
cu
no
an cu
a chiallachadh. Tha sia tuislean ann:
- ainmneach
- ginideach
- tabhartach
- cuspaireach
- innealach
- roimhearach no ionadach
Gaidhlig
|
Ruisis
|
Fuaimneachadh
|
Ruisis
|
Русский язык
|
|
Halo
|
Здравствуй!
|
|
Mar sin leibh!
|
До свидания!
|
|
Ciamar a tha thu?
|
Как поживаешь? Как ты?
|
Ciamar a tha sibh?
|
Как поживаете?
|
Madainn mhath!
|
Доброе утро!
|
Feasgar math!
|
Добрый день
|
Oidhche mhath!
|
Доброй ночи
|
Failte [do...]
|
Добро пожаловать
|
|
Mas e do thoil e
|
Пожалуйста
|
|
Tapadh leat!
|
Спасибо!
|
|
Gabh mo leisgeul
|
Извини
|
|
De an t-ainm a th' ort?
|
Как твоё имя?
|
Tha [ainm] an t-ainm a th' orm
|
Называю [имя]
|
Chan eil mi a' tuigsinn
|
Не понимаю
|
Cuidich mi!
|
Помоги мне!
|
Chan eil mi a' tuigsinn Ruisis
|
Не говорю по-русски
|