《
女人의 사랑과 生涯
》(Frauenliebe und -leben)는
아델베르트 폰 샤미소
가 1830年에 지은 連詩 아홉 便이다. 한 男便을 向하는 한 아내
[1]
의 사랑을 그리며, 첫만남, 結婚, 出産, 死別을 다룬다.
카를 뢰베
,
프란츠 파울 라흐너
(
de
),
로베르트 슈만
等 여러
作曲家
들이
連歌曲
(Liederzyklus/Liederkreis,
de
)으로 만들었고, 그 中 슈만의 이 作曲 op.42 가 特히 有名하다.
슈만의 作曲
[
編輯
]
슈만은 이 op.42를 1840年에 作曲했다. 1840年은 슈만이 100 餘 篇의
歌曲
을 完成한 1年이었는데
連歌曲
(
de
)들인 《
op.39
(
de
)》뿐 아니라 《
詩人의 사랑
(
de
)》亦是 이 해에 作曲되어, 슈만은 1840年을 自身의 "歌曲의 해(Liederjahr)"라 불렀다 한다. 슈만은 샤미소의 이 아홉 篇
[2]
의 詩 中에서 여덟 篇을 歌曲으로 남겼다.
- "Seit ich ihn gesehen - 그 男子를 본 後로" (첫눈에 반함) -- Larghetto, B 莊祖
- "Er, der Herrlichste von allen - 그, 가장 高貴한 男子" -- 마음깊이 活潑하게, E-flat 莊祖
- "Ich kann's nicht fassen, nicht glauben - 나는 理解할 수, 믿을 수 없네" -- 情熱的으로, C 短調
- "Du Ring an meinem Finger - 너 내 손가락의 半指야" (約婚式) -- 마음깊게, E-flat 莊祖
- "Helft mir, ihr Schwestern - 姊妹들아 도와줘" (結婚式) -- 아주 빨리, B 莊祖
- "Sußer Freund, du blickest mich verwundert an - 달콤한 男子, 놀라며 나를 보네" (妊娠 事實의 告白) --느리게, 內面 感情을 넣어, G 莊祖
- "An meinem Herzen, an meiner Brust" - 내 마음에, 내 가슴에" (아기의 誕生) -- 즐겁게, 마음깊게, D 莊祖
- "Nun hast du mir den ersten Schmerz getan - 이제 너는 내게 처음으로 苦痛을 주는구나" (男便의 죽음) -- Adagio, D 短調
- [
"Traum der eignen Tage - 내 (지나간) 날들을 꿈꾼다"
]
슈만
, 作品化하지
않음
슈만의 이 op. 42에서 피아노는 音聲의 伴奏로 남는 것이 아니고 完全히 獨立的으로 役割한다.
슈베르트
의 以上을 넘어서서 슈만의 피아노는 이 曲의 全體的인 雰圍氣를 꾸준하게 담고 있다. 또 이 連歌曲의 特徵은 循環的인 構造로, 마지막 曲이 첫 曲의 主題를 反復한다.
年始 原文에 對한 評價
[
編輯
]
이 年始는 男便을 向한 아내의 沒入的인 사랑을 아홉 篇 모두의 原文(텍스트)들에 걸쳐 描寫한다는 評價를 받는다. 19世紀에는 어느 女性이건 職業 活動으로 自身의 所得을 創出하면 이웃의 耳目이 集中됐으므로, 이 女性은 職業的인 自己實現은 애初부터 念頭에 없다. 샤미소의 原文을 보면 그女의 結婚生活 進入과 함께 그女의 女子親舊들과의 接觸은 日常 뿐 아니라 言及으로부터도 사라진다. 그女의 다른 男性들, 甚至於 그女의 父母도 例外가 아니다. 死別 뒤의 그女의 삶에는 作詩者가 神經을 끄는 듯 하다. 그女의 男便의 現存이 사라지는 卽時 그女의 삶은 끝이다.
슈만이
샤미소
(
de
)의 이 年始를 選擇한 것은 아마도 슈만의 個人的인 삶이 反映됐을 것이다.
클라라 비크
(Clara Wieck)와의 結婚을 그女의 아버지에게 要請했으나 거절당하고 結局은 法廷 鬪爭에서 勝訴하여 1840年에야 둘은 結婚할 수 있었다.
各州
[
編輯
]
外部 링크
[
編輯
]