番號
|
寫眞
|
名稱
|
所在地
|
管理者
(團體)
|
指定日
|
參照
|
101號
|
|
서울 삼전도비
(서울 三田渡碑)
(Samjeondobi Monument, Seoul)
|
서울 송파구 잠실동 47
|
松坡區
|
1963年
1月 21日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[1]
|
102號
|
|
萬人義塚
(萬人義塚)
|
全羅北道 南原郡 남원읍 동충리 420
|
南原敎育區
|
1963年
1月 21日
指定,
1964年
9月 8日
解除,
1973年
6月 23日
全北 記念物 8號
로 再指定,
1981年
4月 1日
私的 272號
로 再指定
|
[2]
|
103號
|
|
扶安 龜岩里 支石墓群
(扶安 龜岩里 支石墓群)
(Dolmens in Guam-ri, Buan)
|
全北 扶安郡 하서면 석상리 707
|
扶安郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[3]
|
104號
|
|
南原 黃山大捷비지
(南原 荒山大捷碑址)
(Site of the Stele for the Victory at Hwangsan Battle, Namwon)
|
全北 남원시 운봉읍 加算화수길 84 (화수리)
|
南原市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[4]
|
105號
|
|
錦山 七百義塚
(錦山 七百義塚)
(Tomb of Seven Hundred Patriotic Martyrs, Geumsan)
|
忠南 錦山郡 금성면 議總길 40
|
七百義塚管理所
|
1963年
1月 21日
指定
|
[5]
|
106號
|
|
求禮 석주관 漆義士墓
(求禮 石柱關 七義士墓)
(Tombs of Seven Patriotic Martyrs in Seokjugwan Fortress, Gurye)
|
全南 求禮郡 토지면 송정리 171
|
求禮郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[6]
|
107號
|
|
强震 정약용 遺跡
(康津 丁若鏞 遺蹟)
(Historic Site Related to Jeong Yak-yong, Gangjin)
|
全南 康津郡 도암면 만덕리 山103-2
|
康津郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[7]
|
108號
|
|
山淸 木綿시배 維持
(山淸 木棉始培 遺址)
(The First Cotton Farm Site, Sancheong)
|
慶南 山淸郡 단성면 木花로 887 (사월리)
|
山淸郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[8]
|
109號
|
|
牙山 孟氏 杏壇
(牙山 孟氏 杏壇)
(House of the Maeng Clan, Asan)
|
忠南 아산시 陪房邑 중리 300
|
牙山市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[9]
|
110號
|
|
城底오리정계석票
(城底五里定界石標)
|
서울 城北區 정릉동 403-2
|
|
1963年
1月 21日
指定,
1970年
10月 30日
解除,
景福宮內 以前으로 文化財 價値 損傷
|
[10]
|
111號
|
|
金堤 碧骨堤
(金堤 碧骨堤)
(Byeokgolje Reservoir, Gimje)
|
全北 김제시 부량면 월승리 119
|
金堤市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[11]
|
112號
|
|
牙山 이충무公墓
(牙山 李忠武公墓)
(Tomb of Yi Sun-sin, Asan)
|
忠南 아산시 음봉면 三거리 山2-1
|
.
|
1963年
1月 21日
指定
|
[12]
|
113號
|
|
統營 閑山島 李忠武公 遺跡
(統營 閑山島 李忠武公 遺蹟)
(Historic Site Related to Yi Sun-sin on Hansando Island, Tongyeong)
|
慶南 통영시 한산면 閑散一周로 70 (두억리)
|
統營市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[13]
|
114號
|
|
莞島 묘당도 李忠武公 遺跡
(莞島 廟堂島 李忠武公 遺蹟)
(Historic Site Related to Yi Sun-sin on Myodangdo Island, Wando)
|
全南 莞島郡 고금면 충무사길 86-31 (덕동리)
|
莞島郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[14]
|
115號
|
|
水原 花翎戰
(水原 華寧殿)
(Hwaryeongjeon Shrine, Suwon)
|
京畿 水原市 八達區 新風로23번길 34 (신풍동)
|
水原市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[15]
|
116號
|
|
瑞山 해미邑城
(瑞山 海美邑城)
(Haemieupseong Walled Town, Seosan)
|
忠南 서산시 해미면 읍내리 16
|
瑞山市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[16]
|
117號
|
|
景福宮
(景福宮)
(Gyeongbokgung Palace)
|
서울 종로구 靑瓦臺로 1 (세종로)
|
文化財廳 景福宮管理所
|
1963年
1月 21日
指定
|
[17]
|
118號
|
|
晉州城
(晋州城)
(Jinjuseong Fortress)
|
慶南 진주시 남강로 626 (본성동, 晉州城)
|
晋州市
|
1963年
1月 21日
指定
|
[18]
|
119號
|
|
高聲 송학동 古墳群
(固城 松鶴洞 古墳群)
(Ancient Tombs in Songhak-dong, Goseong)
|
慶南 固城郡 고성읍 송학리 470番地 一圓
|
固城郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[19]
|
120號
|
|
高聲 내산리 古墳群
(固城 內山里 古墳群)
(Ancient Tombs in Naesan-ri, Goseong)
|
慶南 固城郡 동해면 내산리 山170番地 一圓
|
固城郡
|
1963年
1月 21日
指定
|
[20]
|
121號
|
|
社稷壇
(社稷壇)
(Sajikdan Altar)
|
서울 鍾路區 사직동 1-28
|
文化財廳
|
1963年
1月 21日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[21]
|
122號
|
|
昌德宮
(昌德宮)
(Changdeokgung Palace Complex)
|
서울 鍾路區 율곡로 99 (와룡동)
|
昌德宮
|
1963年
1月 18日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[22]
|
123號
|
|
昌慶宮
(昌慶宮)
(Changgyeonggung Palace)
|
서울 鍾路區 昌慶宮로 185 (와룡동)
|
昌慶宮
|
1963年
1月 18日
指定
|
[23]
|
124號
|
|
德壽宮
(德壽宮)
(Deoksugung Palace)
|
서울 中區 世宗大路 99 (정동)
|
德壽宮.
|
1963年
1月 18日
指定
|
[24]
|
125號
|
|
宗廟
(宗廟)
(Jongmyo Shrine)
|
서울 鍾路區 鍾路 157 (훈정동)
|
宗廟
|
1963年
1月 18日
指定
|
[25]
|
126號
|
|
珍島 勇將性
(珍島 龍藏城)
(Yongjangseong Fortress, Jindo)
|
全南 珍島郡 군내면 용장리 106
|
珍島郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[26]
|
127號
|
|
珍島 남도진性
(珍島 南桃鎭城)
(Namdojinseong Fortress, Jindo)
|
全南 珍島郡 임회면 남동리 149
|
珍島郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[27]
|
128號
|
|
洋酒 檜巖寺지
(楊州 檜巖寺址)
(Hoeamsa Temple Site, Yangju)
|
京畿 楊州市 회암동 山14
|
楊州市
|
1964年
6月 10日
指定
|
[28]
|
129號
|
|
蔚州 천황산 要旨
(蔚州 天皇山 窯址)
(Kiln Site in Cheonhwangsan Mountain, Ulju)
|
蔚山 蔚州郡 상북면 배내주癌길 108-114 (二千里)
|
蔚州郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[29]
|
130號
|
|
强化 三郞城
(强化 三郞城)
(Samnangseong Fortress, Ganghwa)
|
仁川 江華郡 길상면 온수리 산41
|
江華郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[30]
|
131號
|
|
陜川 靈巖사지
(陜川 靈岩寺址)
(Yeongamsa Temple Site, Hapcheon)
|
慶南 陜川郡 가회면 黃梅山로 637-97 (둔내리)
|
陜川郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[31]
|
132號
|
|
强化酸性
(江華山城)
(Ganghwasanseong Fortress)
|
仁川 江華郡 강화읍 국화리 산3번지 一圓
|
江華郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[32]
|
133號
|
|
江華 高麗窮地
(江華 高麗宮址)
(Goryeo Palace Site, Ganghwa)
|
仁川 江華郡 강화읍 北門길 42 (관청리)
|
江華郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[33]
|
134號
|
|
濟州 三姓穴
(濟州 三姓穴)
(Samseonghyeol Shrine, Jeju)
|
濟州 제주시 삼성로 22 (이도일桐)
|
.
|
1964年
6月 10日
指定
|
[34]
|
135號
|
|
附與 궁남지
(扶餘 宮南池)
(Gungnamji Pond, Buyeo)
|
忠南 扶餘郡 부여읍 동남리 117外
|
扶餘郡
|
1964年
6月 10日
指定
|
[35]
|
136號
|
|
强化 塹城壇
(强化 塹星壇)
(Chamseongdan Altar, Ganghwa)
|
仁川 江華郡 화도면 興旺里 산42-1
|
江華郡
|
1964年
7月 11日
指定
|
[36]
|
137號
|
|
强化 부근리 支石墓
(江華 富近里 支石墓)
(Dolmen in Bugeun-ri, Ganghwa)
|
仁川 江華郡 하점면 부근리 317
|
江華郡
|
1964年
7月 11日
指定
|
[37]
|
138號
|
|
慶州 書出池
(慶州 書出池)
(Seochulji Pond, Gyeongju)
|
慶北 경주시 南山1길 17 (남산동)
|
慶州市
|
1964年
7月 11日
指定
|
[38]
|
139號
|
|
金浦 문수산性
(金浦 文殊山城)
(Munsusanseong Fortress, Gimpo)
|
京畿 김포시 월곶면 포내리 산36-1
|
金浦市
|
1964年
8月 29日
指定
|
[39]
|
140號
|
|
烏山 독산성과 세麻袋地
(烏山 禿山城과 洗馬臺址)
(Doksanseong Fortress and Semadae Site, Osan)
|
京畿 오산시 지곶동 162-1 外
|
烏山市
|
1964年
8月 29日
指定
|
[40]
|
141號
|
|
光州 충효동 要旨
(光州 忠孝洞 窯址)
(Kiln Site in Chunghyo-dong, Gwangju)
|
光州 北區 금곡동 179-5
|
北區
|
1964年
8月 29日
指定
|
[41]
|
142號
|
|
慶州 서악동 古墳群
(慶州 西岳洞 古墳群)
(Ancient Tombs in Seoak-dong, Gyeongju)
|
慶北 경주시 서악동 750
|
慶州市
|
1964年
8月 29日
指定
|
[42]
|
143號
|
|
서울 文廟와 成均館
(서울 文廟와 成均館)
(Munmyo Confucian Shrine and Seonggyungwan National Academy, Seoul)
|
서울 鍾路區 명륜3街 53
|
鍾路區
|
1964年
11月 10日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[43]
|
144號
|
|
高陽 碧蹄館地
(高陽 碧蹄館址)
(Byeokjegwan Guesthouse Site, Goyang)
|
京畿 高陽市 德陽區 碧蹄館로 34-16 (고양동)
|
高陽市
|
1965年
2月 2日
指定
|
[44]
|
145號
|
|
高敞邑城
(高敞邑城)
(Gochangeupseong Walled Town)
|
全北 高敞郡 고창읍 읍내리 126
|
高敞郡
|
1965年
4月 1日
指定
|
[45]
|
146號
|
|
茂朱 적상산성
(茂朱 赤裳山城)
(Jeoksangsanseong Fortress, Muju)
|
全北 茂朱郡 적상면 북창리 山119
|
茂朱郡
|
1965年
7月 10日
指定
|
[46]
|
147號
|
|
聞慶 鳥嶺 關門
(聞慶 鳥嶺 關門)
(Gates of Joryeong Path, Mungyeong)
|
慶北 문경시 문경읍 상초리 555
|
聞慶市
|
1966年
3月 22日
指定
|
[47]
|
148號
|
|
坡州 덕은리 住居地와 支石墓群
(坡州 德隱里 住居址와 支石墓群)
(Dwelling Site and Dolmens in Deogeun-ri, Paju)
|
京畿 파주시 월롱면 덕은리 산46
|
坡州市
|
1966年
3月 22日
指定
|
[48]
|
149號
|
|
서울 毓祥宮
(서울 毓祥宮)
(Yuksanggung Shrine, Seoul)
|
서울 鍾路區 彰義門로 12 (궁정동)
|
景福宮
|
1966年
3月 22日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[49]
|
150號
|
|
益山 彌勒寺址
(益山 彌勒寺址)
(Mireuksa Temple Site, Iksan)
|
全北 익산시 금마면 기양리 32-2
|
益山市
|
1966年
6月 22日
指定
|
[50]
|
151號
|
|
河東 告訴性
(河東 姑蘇城)
(Gososeong Fortress, Hadong)
|
慶南 河東郡 악양면 평사리 산31
|
河東郡
|
1966年
9月 6日
指定
|
[51]
|
152號
|
|
咸陽 사근산성
(咸陽 沙斤山城)
(Sageunsanseong Fortress, Hamyang)
|
慶南 咸陽郡 수동면 원평리 산60
|
咸陽郡
|
1966年
9月 8日
指定
|
[52]
|
153號
|
|
蔚州 彦陽邑城
(蔚州 彦陽邑城)
(Eonyangeupseong Walled Town, Ulju)
|
蔚山 蔚州郡 城안2길 55-8 (언양읍)
|
蔚州郡
|
1966年
12月 27日
指定
|
[53]
|
154號
|
|
慶州 玉山書院
(慶州 玉山書院)
(Oksanseowon Confucian Academy, Gyeongju)
|
慶北 慶州市 안강읍 玉山書院길 216-27 (옥산리)
|
.
|
1967年
3月 8日
指定
|
[54]
|
155號
|
|
牙山 李忠武公 遺墟
(牙山 李忠武公 遺墟)
(Historic Site Related to Yi Sun-sin, Asan)
|
忠南 아산시 염치읍 백암리 산57
|
顯忠祠
|
1967年
3月 18日
指定
|
[55]
|
156號
|
|
扶餘 增産性
(扶餘 甑山城)
(Jeungsanseong Fortress, Buyeo)
|
忠南 扶餘郡 규암면 신성리 山86
|
扶餘郡
|
1967年
3月 25日
指定
|
[56]
|
157號
|
|
圜丘壇
(?丘壇)
(Hwangudan Altar)
|
서울 中區 소공동 87-1
|
中區
|
1967年
7月 15日
指定
|
[57]
|
158號
|
|
慶州 文武大王陵
(慶州 文武大王陵)
(Tomb of King Munmu, Gyeongju)
|
慶北 경주시 양북면 봉길리 앞 海中(大王巖)
|
慶州市
|
1967年
7月 24日
指定
|
[58]
|
159號
|
|
慶州 異見對
(慶州 利見臺)
(Igyeondae Pavilion, Gyeongju)
|
慶北 경주시 감포읍 대본리 661
|
慶州市
|
1967年
8月 1日
指定
|
[59]
|
160號
|
|
서울 살곶이 다리
(서울 [箭串橋])
|
서울 성동구 행당동 58
|
城東區
|
1967年
12月 15日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更,
2011年
12月 23日
解除,
寶物 第1738號
로 變更
|
[60]
|
161號
|
|
慶州 東部 私的地帶
(慶州 東部 史蹟地帶)
(Archaeological Area in Eastern Gyeongju)
|
慶北 경주시 황남동 104-1番地
|
慶州市
|
1968年
7月 24日
指定
|
[61]
|
162號
|
|
北漢山城
(北漢山城)
(Bukhansanseong Fortress)
|
京畿 高陽市 덕양구 북한동 산1-1번지 外
서울 恩平區,城北區,江北區,道峰區一圓
|
高陽市
|
1968年
12月 5日
指定
|
[62]
|
163號
|
|
慶州 낭山 一圓
(慶州 狼山 一圓)
(Archaeological Area of Nangsan Mountain, Gyeongju)
|
慶北 경주시 普門洞 214-2
|
慶州市
|
1968年
12月 13日
指定
|
[63]
|
164號
|
|
晋州 평거동 古墳群
(晋州 平居洞 古墳群)
(Ancient Tombs in Pyeonggeo-dong, Jinju)
|
慶南 진주시 평거동 산44-2
|
晋州市
|
1968年
12月 19日
指定
|
[64]
|
165號
|
|
高齡 고아리 壁畫 古墳
(高靈 古衙里 壁畵 古墳)
(Mural Tomb in Goa-ri, Goryeong)
|
慶北 高靈郡 고령읍 고아리 산13
|
高靈郡
|
1968年
12月 19日
指定
|
[65]
|
166號
|
|
井邑 茂盛書院
(井邑 武城書院)
(Museongseowon Confucian Academy, Jeongeup)
|
全北 정읍시 칠보면 무성리 500
|
井邑市
|
1968年
12月 19日
指定
|
[66]
|
167號
|
|
海南尹氏 綠雨堂 一圓
(海南尹氏 綠雨堂 一圓)
(Nogudang House of the Haenam Yun Clan and Surroundings)
|
全南 海南郡 해남읍 綠雨堂길 135 (연동리)
|
.
|
1968年
12月 19日
指定
|
[67]
|
168號
|
|
原州 거돈사地
(原州 居頓寺址)
(Geodonsa Temple Site, Wonju)
|
江原 원주시 부론면 정산리 189
|
原州市
|
1968年
12月 19日
指定
|
[68]
|
169號
|
|
昌寧 靈山 石氷庫
(昌寧 靈山 石氷庫)
|
慶南 昌寧郡 영산면 敎理 山10-2
|
昌寧郡
|
1969年
2月 28日
指定,
2011年
12月 23日
解除,
寶物 第1739號
로 再指定
|
[69]
|
170號
|
|
安東 도산書院
(安東 陶山書院)
(Dosanseowon Confucian Academy, Andong)
|
慶北 안동시 도산면 도산書院길 154 (토계리)
|
安東市
|
1969年
5月 28日
指定
|
[70]
|
171號
|
|
서울 高宗 御極 40年 稱慶記念碑
(서울 高宗 御極 40年 稱慶紀念碑)
(Monument for the 40th Anniversary of King Gojong's Enthronement, Seoul)
|
서울 鍾路區 세종로 142-3
|
鍾路區
|
1969年
7月 18日
指定
|
[71]
|
172號
|
|
慶州 五陵
(慶州 五陵)
(Five Royal Tombs, Gyeongju)
|
慶北 경주시 탑동 67
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[72]
|
173號
|
|
慶州 一聲王陵
(慶州 逸聖王陵)
(Tomb of King Ilseong, Gyeongju)
|
慶北 경주시 탑동 산23
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[73]
|
174號
|
|
慶州 탈해王陵
(慶州 脫解王陵)
(Tomb of King Talhae, Gyeongju)
|
慶北 경주시 동천동 山17
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[74]
|
175號
|
|
慶州 미추왕릉
(慶州 味鄒王陵)
(Tomb of King Michu, Gyeongju)
|
慶北 경주시 황남동 89-2
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[75]
|
176號
|
|
慶州 법흥왕陵
(慶州 法興王陵)
(Tomb of King Beopheung, Gyeongju)
|
慶北 慶州市 효현동 63
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[76]
|
177號
|
|
慶州 振興王陵
(慶州 眞興王陵)
(Tomb of King Jinheung, Gyeongju)
|
慶北 경주시 서악동 산92-2번지 一圓
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[77]
|
178號
|
|
新羅眞摯문성王陵
(新羅眞智文聖王陵)
|
慶北 경주시 서악동 산92-2
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定,
2011年
7月 28日
解除,
私的 517號
와
私的 518號
로 分離, 再指定
|
[78]
|
179號
|
|
慶州 헌안왕陵
(慶州 憲安王陵)
(Tomb of King Heonan, Gyeongju)
|
慶北 경주시 서악동 산92-2
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[79]
|
180號
|
|
慶州 진평왕陵
(慶州 眞平王陵)
(Tomb of King Jinpyeong, Gyeongju)
|
慶北 경주시 普門洞 608
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[80]
|
181號
|
|
慶州 新聞王陵
(慶州 神文王陵)
(Tomb of King Sinmun, Gyeongju)
|
慶北 경주시 배반동 453-1
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[81]
|
182號
|
|
慶州 善德女王陵
(慶州 善德女王陵)
(Tomb of Queen Seondeok, Gyeongju)
|
慶北 경주시 보문동 산79-2
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[82]
|
183號
|
|
慶州 효공왕陵
(慶州 孝恭王陵)
(Tomb of King Hyogong, Gyeongju)
|
慶北 경주시 배반동 산14
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[83]
|
184號
|
|
慶州 酵素王陵
(慶州 孝昭王陵)
(Tomb of King Hyoso, Gyeongju)
|
慶北 慶州市 조양동 山8
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[84]
|
185號
|
|
慶州 신무왕陵
(慶州 神武王陵)
(Tomb of King Sinmu, Gyeongju)
|
慶北 慶州市 동방동 660
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[85]
|
186號
|
|
慶州 政綱王陵
(慶州 定康王陵)
(Tomb of King Jeonggang, Gyeongju)
|
慶北 경주시 남산동 山53
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[86]
|
187號
|
|
慶州 헌강왕陵
(慶州 憲康王陵)
(Tomb of King Heongang, Gyeongju)
|
慶北 경주시 남산동 山55
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[87]
|
188號
|
|
慶州 내물王陵
(慶州 奈勿王陵)
(Tomb of King Naemul, Gyeongju)
|
慶北 경주시 교동 14
|
慶州市
|
1969年
8月 27日
指定
|
[88]
|
189號
|
|
忠州 임충민共 忠烈祠
(忠州 林忠愍公 忠烈祠)
(Chungnyeolsa Shrine for Im Gyeong-eop, Chungju)
|
忠北 충주시 忠熱1길 6 (단월동)
|
忠州市
|
1969年
11月 21日
指定
|
[89]
|
190號
|
|
慶州 戰 민애왕陵
(慶州 傳 閔哀王陵)
(Tomb of King Minae, Gyeongju (Presumed))
|
慶北 경주시 내남면 망성리 山40
|
慶州市
|
1970年
2月 6日
指定
|
[90]
|
191號
|
|
高麗 供養王陵
(高麗 恭讓王陵)
(Tomb of King Gongyang, Goyang)
|
京畿 高陽市 德陽區 元堂洞 산65-1, 산65-6
|
高陽市
|
1970年
2月 28日
指定
|
[91]
|
192號
|
|
釜山 東萊 貝塚
(釜山 東萊 貝塚)
(Shell Mound in Dongnae, Busan)
|
釜山 동래구 낙민동 100-1番地
|
東萊區
|
1970年
4月 25日
指定
|
[92]
|
193號
|
|
九里 東九陵
(九里 東九陵)
(East Nine Royal Tombs, Guri)
|
京畿 구리시 東九陵로 197 (인창동)
|
東九陵管理소
|
1970年
5月 26日
指定
|
[93]
|
194號
|
|
서울 獻陵과 仁陵
(서울 獻陵과 仁陵)
(Heolleung and Illeung Royal Tombs, Seoul)
|
서울 瑞草區 헌인릉길 34(內谷洞)
|
獻陵管理所
|
1970年
5月 26日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[94]
|
195號
|
|
驪州 영릉(英陵)과 영릉(寧陵)
(驪州 英陵과 寧陵)
(Yeongneung and Nyeongneung Royal Tombs, Yeoju)
|
京畿 驪州市 능서면 영릉로 269-50
|
世宗大王遺跡管理所
|
1970年
5月 26日
指定
|
[95]
|
196號
|
|
寧越 章陵
(寧越 莊陵)
(Jangneung Royal Tomb, Yeongwol)
|
講院 寧越郡 영월읍 斷種로 190 (영흥리)
|
寧越郡
|
1970年
5月 26日
指定
|
[96]
|
197號
|
|
南楊州 광릉
(南楊州 光陵)
(Gwangneung Royal Tomb, Namyangju)
|
京畿 남양주시 진접읍 부평리 산99-2
|
광릉管理所
|
1970年
5月 26日
指定
|
[97]
|
198號
|
|
高陽 西五陵
(高陽 西五陵)
(West Five Royal Tombs, Goyang)
|
京畿 高陽市 德陽區 西五陵로 334-92 (용두동)
|
西五陵管理所
|
1970年
5月 26日
指定
|
[98]
|
199號
|
|
서울 宣陵과 정릉
(서울 宣陵과 靖陵)
(Seolleung and Jeongneung Royal Tombs, Seoul)
|
서울 江南區 宣陵路100길 1 (삼성동)
|
宣陵管理所
|
1970年
5月 26日
指定,
2011年
7月 28日
名稱變更
|
[99]
|
200號
|
|
高陽 西三陵
(高陽 西三陵)
(West Three Royal Tombs, Goyang)
|
京畿 高陽市 德陽區 西三陵길 233-126 (元堂洞)
|
西五陵管理所
|
1970年
5月 26日
指定
|
[100]
|