•  


"R&D 豫算 削減은 政府 政策 失敗…豫算의 4.5%가 適當" : 동아사이언스

동아사이언스

"R&D 豫算 削減은 政府 政策 失敗…豫算의 4.5%가 適當"

統合檢索

"R&D 豫算 削減은 政府 政策 失敗…豫算의 4.5%가 適當"

임기철 GIST 總長 懇談會
임기철 광주과학기술원(GIST) 원장이 28일 서울에서 열린 기자간담회에서 발표하고 있다. GIST 제공
임기철 光州科學技術院(GIST) 院長이 28日 서울에서 열린 記者懇談會에서 發表하고 있다. GIST 提供

임기철 光州科學技術院(GIST) 總長이 R&D 豫算 削減 關聯 政府 政策은 '실패'라고 했다. 지난해에도 國內 適正 R&D 豫算 規模를 言及한 임 總長이 最近 總選을 앞두고 政府與黨이 來年 R&D 豫算 增額을 擧論하자 이례적으로 發言의 水位를 높인 것이다. 


임 總長은 28일 서울 종로구에서 열린 記者懇談會에서 R&D 豫算 政策과 關聯해 "專門家 몇 분만 모시고 해도 저런 式으로 안 했을 텐데 정책 失敗라고 본다"고 말했다.


임 總長은 "過去 R&D 豫算으로 政府 總豫算의 4%가 適當한지 5%가 適當한지 總要素 生産性(TFP) 等 計量的인 方法을 통해 定해본 적이 있다"며 "大槪 나왔던 數値가 4.5% 前後"라고 말했다. 그는 "來年 政府 總豫算 規模가 660兆원으로 보면 R&D 豫算은 34조원 程度가 適當하다는 意味"라며 "人件費에 該當하는 部分은 손대지 말고 擴充해 주면 좋겠다"고 말했다.

 

임 總長은 李明博 政府에서 大統領室 科學技術祕書官을 지내고 韓國科學技術企劃評價院(KISTEP)院長을 지낸 뒤 昨年 7月 GIST 9代 總長으로 就任했다.

 

임 總長은 이날 懇談會에서 서울과 世宗, 光州 세 곳에 AI政策戰略大學院을 設立하고 AI英才學校 等 AI 人力 養成과 인프라 構築 計劃도 밝혔다.


임 總長은 "오는 9月 AI政策戰略大學院을 設立하고 敎育 過程을 開設할 豫定"이라고 말했다. GIST에 따르면 世宗市에서는 公務員을 中心으로 AI 政策 關聯 大學院 過程이 設置될 豫定이다. 서울驛 隣近에 마련될 AI 大學院에서는 主로 企業人들을 中心으로 AI 비즈니스 戰略을 敎育할 計劃이다.


임 總長은 "AI政策戰略大學院에는 GIST 敎授陣이 3分의 1 程度 參與하고 나머지는 아마존, 마이크로소프트 等 國內外 企業의 最高技術經營者(CTO)級 講師陣으로 構成해 온오프라인 講義를 꾸릴 計劃"이라고 말했다.


世宗市 KAIST AI大學院과의 差別性을 묻는 質問에 김재관 GIST 對外協力處長은 "KAIST는 AI의 코어 알고리즘을 開發하는 게 核心이고 GIST는 AI를 實生活에 適用하는 것이 中心"이라며 "公務員들이 AI를 더 잘 活用할 수 있도록 하는 것이 主要 內容"이라고 말했다.


GIST는 2027年에는 附設 AI英才學校를 設置해 高等學校부터 大學院까지 이어지는 'AI 人材 사다리'를 構築하겠다는 計劃이다. 임 總長은 "學齡人口가 漸漸 減少하는 것이 걱정"이라며 "아직 學生 數와 豫算 活用 等이 確實히 定해지지 않았다"고 말했다.


임 總長은 이날 GIST와 地自體와의 協力 計劃도 言及했다. 임 總長은 "順天市에는 MBA 最高經營者 프로그램 開設, 長城郡은 白種元 代表와의 協業을 包含한 푸드테크, F1 競走場이 있는 靈巖郡에서는 AI와 모빌리티 産業을 椄木하고 高興郡과는 宇宙航空産業을 함께할 것"이라고 말했다.


한便 林 總長은 "硏究裝備나 醫療裝備 國産化率 10%에 不過한 部分을 解決해야 된다"고 말했다. "裝備 國産化를 推進해 (增員될) 醫師 敎育 豫算도 確保"해야 한다"며 "光州가 狂(레이저) 産業이 잘 發達했는데 硏究 裝備 産業을 일으키는 데 보탬이 될 것"이라고도 밝혔다.

 

關聯 태그 뉴스

이 記事가 괜찮으셨나요? 메일로 더 많은 記事를 받아보세요!

댓글 0

###
    科學技術과 關聯된 分野에서 紹介할 만한 재미있는 이야기, 告發 素材 等이 있으면 躊躇하지 마시고, 알려주세요. 提報하기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본