•  


[豫告] 窓 320回 : 自殺 生存者 | KBS 放送 : VODA

[豫告] 窓 320回 : 自殺 生存者 | KBS 放送

再生 0 | 登錄 2021.03.10

[豫告] 窓 320回 : 自殺 生存者 放送日時: 2021年 3月 14日(일) 午後 9時 40分 KBS 1TV ■ 大災難을 …

[豫告] 窓 320回 : 自殺 生存者 放送日時: 2021年 3月 14日(일) 午後 9時 40分 KBS 1TV ■ 大災難을 겪은 것과 마찬가지…‘自殺生存者’ 年 7萬∽14萬 名 家族을 잃고 아파도 말하지 못하고 슬퍼도 내色하기 힘든 사람들이 있다. 家族 自殺로 떠나보낸 自殺 遺家族들이다. 2019年 한해 自殺 死亡者는 1萬 3千餘 名. 自殺 遺家族은 最小 7萬 名∽14萬 名으로 推定된다. 悲鳴에 간 家族 뒤에 섬처럼 남아 哀悼의 時間조차 제대로 갖지 못하는 自殺 遺家族들은 大災難을 겪은 것과 같은 心理的 傷痕으로 苦痛 받고 있다. 自殺이라는 災難으로부터 살아남은 사람들, 專門家들이 自殺 遺家族을 ‘自殺 生存者’라고 부르는 理由이다. 家族이 自殺로 生을 마감한 뒤, 그 때부터 始作되는 自殺 生存者들의 苦痛과 治癒의 이야기를 KBS <시사기획 窓> 製作陣이 直接 들어봤다. ■ 自殺生存者 10人 深層인터뷰 딸, 男便, 어머니, 동생을 잃은 自殺遺家族 10名이 KBS <시사기획 窓> 카메라 앞에 섰다. 家族이 世上을 떠난 理由가 自殺이라는 것을 確認한 이들. 衝擊이 채 가시기도 前에 여러 問題가 눈앞에 닥쳤다. 죽음의 理由가 自殺인지를 外部에 알릴지 말지, 社會의 視線과 關係의 問題 뿐 아니라 故人이 남기고 간 債務 等 經濟的 問題, 故人을 整理하는 過程에서 부딪쳐야 하는 行政處理 問題 等. 自殺生存者 10人은 初期 遺家族이 겪는 心理的, 經濟的, 社會的, 關係的 苦痛에 對해 이야기하고 그것을 어떻게 克服했는지, 遺家族이 덜 아프기 위해 政府와 社會에 바라는 것은 무엇인지 <시사기획 窓>을 통해 이야기 한다. ■ “悲劇이 또 다른 悲劇으로 이어지면 안 됩니다” 스스로 목숨을 끊은 家族 뒤에 섬처럼 남겨졌던 時間들을 헤쳐 나온 自殺生存者 10人이 힘들었던 그때의 이야기를 다시 카메라 앞에 펼쳐낸 데는 理由가 있다. 只今도 어디엔가 숨어 自身이 겪었던 苦痛과 똑같은 苦痛을 겪고 있을 自殺 生存者들에게 도움을 주고 싶어서다. 悲劇이 또 다른 悲劇으로 이어지지 않기를 바라면서, 遺家族도 다시 웃을 수 있고 다시 日常을 살 수 있다는 이야기를 傳하고 싶어서다. 그리고 勇氣를 주고 싶어서다. ■ 自殺生存者들을 위한 우리 모두의 努力 自殺 生存者들의 憂鬱症 危險性은 18倍나 높다. 遺家族의 97.5%가 日常生活의 變化로 힘들어하는 만큼, 迅速한 危機 對處가 必要하다. 遺家族들이 트라우마를 이겨내고 다시 日常을 살 수 있게 支援해주는 서비스에는 어떤 것이 있을까. <시사기획 窓>은 2019年 9月부터 仁川, 講院, 光州에서 示範 實施 中인 自殺 遺家族 원스톱 支援 서비스란 무엇인지 알아보고, 自殺 遺家族 中에서도 特히 더 疏外된 2030 女性들을 위한 自嘲 모임의 必要性을 들어본다. 트라우마를 이겨낸 自殺遺家族이 苦痛 속에 힘들어 하고 있는 다른 自殺遺家族을 돕는 同僚支援 活動家에 對해서도 알아본다. ■ 遺家族들을 위한 慰勞와 勇氣의 목소리…自殺豫防캠페인 俳優 손현주 參與 <시사기획 窓> ‘自殺生存者’ 篇에는 2020年 自殺豫防 캠페인 모델인 俳優 손현주 氏가 내레이션을 맡았다. 손현주 氏는 드라마와 映畫에서 보여주었던 人間味 느껴지는 따뜻한 목소리로 自殺遺家族들의 아픔을 말하며, 그들에게 慰勞와 勇氣를 줄 수 있는 이야기를 傳할 豫定이다. ------------------------ [自殺 生存者 도움 情報] 遺族 專用 홈페이지 따뜻한 作別 www.warmdays.co.kr [組織 및 集團 內 自殺 事故 對應] 事後 對應 헬프라인 ☎1899-4567 ---------------------------------

映像物 等級   모든 年齡 視聽可
방영일           2021. 03. 10
카테고리       뉴스

더보기
시사기획 窓 10 / 20
連續再生 同意

當身이 좋아 할 만한 映像

  • TV조선
  • MBN
  • CHANNEL A
  • Jtbc
  • CJ ENM
  • KBS
  • MBC
  • SBS
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본