•  


首都圈 最大 게임쇼 '2023 플레이엑스포', 觀覽客도, 實績도 歷代 最大

首都圈 最大 게임쇼 '2023 플레이엑스포', 觀覽客도, 實績도 歷代 最大

首都圈 最大 規模 融複合 게임쇼 ‘2023 플레이엑스포(PlayX4)’가 歷代 最多 人員인 10萬5千 名의 參觀客이 訪問하며 盛況裏 幕을 내렸다.

京畿道의 發表에 따르면 지난 11日부터 14日까지 高陽 킨텍스에서 열린 ‘2023 플레이엑스포’에 10萬5千餘 名이 다녀간 것으로 集計됐다. 이는 지난해 7萬6千餘 名에 비해 38% 增加한 水準이다.

이 같은 成果는 콘솔, 아케이드, 인디/스타트업, 피氏, 모바일, 게이밍기어, 레트로場터 等 觀覽客들의 視線을 끄는 다양한 즐길거리가 마련됐기 때문이다.

2023 플레이엑스포
2023 플레이엑스포

'젤多義 傳說 티어스 오브 더 킹덤'을 선보인 韓國 닌텐도와 '철권8'을 선보인 반다이남코 엔터테인먼트 코리아, 아크시스템웍스株式會社 等 大型 콘솔 게임社들이 플레이엑스포에 大規模 單獨 부스로 參加해 新作 發表와 e스포츠 大會 進行 等 다채로운 이벤트를 열었다.

또한, 無慮 14種의 新作을 準備한 그라비티, 昨年보다 더 擴大된 規模의 單獨 부스로 參與한 카카오게임즈와 님블뉴런의 '이터널 리턴', 다양한 인디 게임을 선보인 스마일게이트 스토브인디 等 大型 게임社들의 參與도 눈길을 끌었다.

特히, 觀覽客들이 本格的으로 訪問한 週末에는 '철권' 시리즈 總括 디렉터 '하라다 카츠히로', e스포츠 擔當 야스다 나오야가 參席한 現場 이벤트, '스플래툰3' 大會, 이터널리턴 IP(知識 財産)을 活用한 商品을 販賣하는 루미아 夜市場, 플레이엑스포를 代表하는 이벤트로 자리잡은 레트로 場터 等 굵직한 이벤트들이 열어 뜨거운 呼應을 얻었다.

많은 관심을 받은 플레이엑스포 닌텐도 부스
많은 關心을 받은 플레이엑스포 닌텐도 부스

國內 게임開發社의 海外進出을 돕는 輸出相談會에서는 첫 날인 11日 道內 게임 産業 發展과 새싹企業 支援을 위한 게임産業 育成 業務 協約式을 進行했다. 京畿道, 네오위즈, NHN, 韓國게임開發者協會, 京畿콘텐츠振興院은 國內 게임 産業 發展에 더욱 拍車를 加하겠다는 意志를 밝혔다.

또한 開發社들의 投資 誘致를 위한 投資說明會(IR 피칭 데모데이), 海外 現地 進出 세미나 等 部隊 프로그램과 第18回 競技게임오디션 行事를 追加 構成해 輸出相談會를 運營했다. 이番 輸出相談會에는 國內開發社 183個社, 25個國 國內外 購買者 245個社가 參加, 總 428個의 會社가 輸出相談을 進行했다. 이를 通해 이뤄진 契約推進額은 1億4,500萬 달러(韓貨 1,930億 원)로 지난해에 비해 約 12% 增加했다.

플레이엑스포 B2B
플레이엑스포 B2B

京畿 e스포츠 페스티벌 特設舞臺에서는 障礙人 e스포츠 大會, 캠퍼스 對抗戰, 스트리트파이터V 韓日 國家對抗戰, 디플러스起亞 팬사인會, 이터널 리턴 코발트블루 이벤트展 等 다양한 行事들이 準備돼 呼應을 얻었다. 特히 항저우 아시안게임 正式種目人 스트리트파이터V 京畿에서接戰 끝에 間髮의 差異로 韓國팀이 勝利해 다가오는 항저우 아시안게임에 對한 期待를 限껏 끌어 올렸다.

올해 3回次를 맞는 캠퍼스 對抗戰에는 只今까지 進行했던 大會 中 가장 많은 總 86個 캠퍼스가 參加해 리그오브레전드 ‘全南科學大學校’, 피파온라인4 ‘숭실대학교’, 이터널리턴 ‘대전대학교’가 優勝을 차지했다. 모든 行事內容은 트위치tv를 통해 生放送됐으며 4日間 總放送 照會數는 47萬4千 回를 記錄해 오프라인 參觀客뿐만 아니라 온라인으로 參與한 게이머들의 關心을 實感할 수 있었다.

게임東亞 의 모든 콘텐츠(技士)는 Creative commons 著作者標示-非營利-變更禁止 라이선스 에 따라 利用할 수 있습니다.
意見은 IT東亞(게임東亞) 페이스북 에서 덧글 또는 메신저로 남겨주세요.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본