•  


中 ‘알테쉬’ 超低價 攻勢에… 네이버 “3個月 無料 配送” : 비즈N

中 ‘알테쉬’ 超低價 攻勢에… 네이버 “3個月 無料 配送”

김하경 記者

入力 2024-04-16 03:00 修正 2024-04-16 03:00

|
폰트
|
뉴스듣기
|
記事共有  |  
  • 페이스북
  • 트위터
中業體, 無料返品 等 韓市場 攻略
國內 企業들 忠誠顧客 確保 競爭
네이버, 無料配送 쿠폰 每日 支給
쿠팡은 로켓配送 地域 擴大 推進



巨大 資本을 앞세운 中國 이커머스 業體 ‘알테쉬(알리익스프레스, 테무, 쉬인)’의 韓國 攻掠에 國內 業體들도 反擊 채비를 하고 있다. 一旦 ‘忠誠 顧客’을 뺏기지 않으려는 水星 戰略을 먼저 내놨지만 以後 더 攻擊的인 反擊도 豫告하고 있다. 韓國 市場을 둘러싼 韓中 이커머스 業體의 불꽃 튀는 競爭이 熾烈하게 展開될 것으로 보인다.

15日 네이버는 有料 購讀 會員 서비스인 ‘네이버플러스 멤버십’(月 4900원) 利用者에게 이날부터 7月 15日까지 3個月間 到着保障 無料配送 惠澤을 提供한다고 밝혔다. ‘네이버 到着保障’ 태그가 붙은 商品을 1萬 원 以上 決濟할 境遇 配送費 3500원 割引 쿠폰을 支給하는 方式이다. 事實上 無料配送人 셈이다.

또 新規 利用者를 對象으로 3個月 無料體驗 프로모션도 進行한다. 멤버십에 加入한 적 없거나 6個月 內 加入 履歷이 없는 利用者가 다음 달 31日까지 加入하면 멤버십 3個月 無料 利用權을 받을 수 있다.

네이버는 이番 惠澤을 發表하면서 멤버십 購讀者가 받을 수 있는 惠澤을 强調했다. 네이버 쇼핑뿐 아니라 豫約, 旅行 等을 통해 最大 5%를 積立하고 이를 포인트로 돌려받을 수 있다. 네이버가 便宜店, 映畫館 等 다양한 企業들과 提携를 擴大하고 있기 때문에 購讀者들은 다양한 곳에서 포인트를 使用하거나 積立, 割引 받을 수 있다는 것이 長點이다. 네이버는 멤버십 데이, 멤버십 專用館 等 購讀者만을 위한 專用 惠澤도 提供 中이다.

專門家들은 네이버가 中國 이커머스의 攻擊에 對應하면서 最近 쿠팡의 멤버십 購讀料 引上에 反撥해 離脫하는 顧客을 吸收하기 위해 積極的인 프로모션에 나선 것으로 分析했다. 네이버뿐만 아니라 G마켓도 다음 달 그룹 統合 멤버십人 新世界 유니버스클럽 新規 加入 會員의 年會費를 旣存 3萬 원에서 4900원으로 83.7% 내리기로 했다.

서용구 淑明女大 經營學部 敎授는 “消費者들은 아주 低廉하게 購買할 때는 알테쉬를 利用하고, 普通 製品은 쿠팡과 쓱닷컴, 마켓컬리 等에서 購買하고 있다”며 “네이버쇼핑 等이 消費者들이 자주 使用하는 쇼핑 앱 카테고리에서 除外되지 않기 위해 價格 競爭에 나서고 있는 것”이라고 말했다.

이미 1400萬 名의 ‘와우 멤버십’(有料 멤버십) 加入者를 確保한 쿠팡은 中國産 이커머스 對應에 集中하는 模樣새다. 지난달 3年間 3兆 원 以上 投資 計劃을 公開하며 2026年까지 8곳 以上의 地域에서 新規 풀筆먼트센터를 着工하고, 2027年부터 全國 230餘 個 市郡區에서 로켓配送을 할 수 있도록 하겠다고 發表했다.

쿠팡은 와우 멤버십 加入者를 對象으로 無料 翌日·當日 로켓配送, 無料 返品 서비스, 쿠팡플레이 無料 市廳 等의 서비스를 提供하고 있다. 다만 最近 멤버십 料金을 旣存 4990원에서 7890원으로 引上해 一部 會員의 離脫 可能性도 占쳐지고 있다.

業界에서는 當分間 新規 顧客을 流入시키고 維持하기 위한 韓中 企業들의 競爭이 繼續될 것으로 보고 있다. 앞서 알리익스프레스는 韓國 製造社 專用 코너 ‘K베뉴’ 入店社의 手數料 免除 期限을 旣存 3月에서 6月로 延長했다. 또 韓國에서 事業을 擴大하기 위해 3年間 11億 달러(約 1兆5000億 원) 規模의 投資 內容이 담긴 事業 計劃書를 政府에 提出했다. 테무는 네이버에 檢索 廣告까지 推進하고 있고, 直去來 方式 等을 통해 超低價 政策을 維持하고 있다. 無料 返品과 購入 後 90日 以內 全額 還拂 惠澤도 提供하고 있다.



김하경 記者 whatsup@donga.com

라이프



- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본