?翰·加?文

本页使用了标题或全文手工转换
?基百科,自由的百科全?
約翰·加爾文
小漢斯·?爾拜因 所繪的加爾文肖像
原文名 Jean Calvin
出生 Jehan Cauvin
( 1509-07-10 ) 1509年7月10日
  法蘭西王國 皮?迪 瓦?省 努瓦永
逝世 1564年5月27日 ( 1564歲?05?27 ) (54歲)
舊瑞士邦聯 日內瓦
知名作品 基督?要義
?代 宗?改革 時期
地? 法國 基督? 神學家
著名思想
歸正宗 加?文主?
?名
加爾文主義
?翰·加?文
  主?

約翰·加?文 (法語: Jean Calvin 法??音: [??? kalv??] ;1509年7月10日?1564年5月27日)是 法? 著名的 宗?改革 家、 神學家 新? 的重要派?── 改革宗 (或? 歸正宗 加?文派 )的?始人。

出生與早年時期 [ ?? ]

加?文出生于 法? 巴黎 北部不?的 瓦?省 努瓦永。祖父是水手,父親?拉?(Gerard Calvin)由於刻苦努力,得到本城?會主?的書記之職,母親?娜(Jeanne Lefranc)篤信 天主? ,是才貌兼具、敬虔的婦女,?在加爾文小時候,經常帶他在?間漫步、祈禱,不幸早逝。加爾文的父親不但自己勤勉,更對其三個兒子深具厚望,要他們受相當的?育,而對女兒們只要?們作家庭主婦。

加爾文的父親?在?會內任職,又? 貴族 人士所尊重,與本城的上流人物有密切交往,這對於他的兒子來說,是一個特別機遇。加爾文從小得與貴族子弟同受小學?育,後來他成???(Hangest)與蒙莫?(Montmor)之子的密友,日後他將所寫的第一本書獻給蒙莫?說:「我自幼在?家裏長大與?學一樣的書,我所領受的第一?誨就是從?尊貴之家的生活與修養得來的。」這種關係給了加爾文高?的禮節與社交的平靜,而非出身於?工之子的改?家 馬丁·路德 所擁有,路德總是帶著不失老百姓階級的粗野作風。加爾文比路德小26歲。

大學時期 [ ?? ]

早年的加爾文屬於天主?,他生性?羞,好學不倦,節制?食、極少消遣,準備將來作 神父 。1523年,由於加爾文家?諾陽流行傳染性的 瘟疫 ,他隨同孟特摩家前往 巴黎 ,加爾文進入College de la Marche大學,專攻拉丁文學,深獲???·科?迪耶(Mathurin Cordier)?授極器重,在他的指導之下學習如何寫文章。獲得文學士之後,加爾文轉往College de Montaigu大學,專攻 哲學 倫理學 ,這些學習?助他有敏銳的心思,對於後來的辯論助益匪淺。

1526年,加爾文的父親考慮到律師職業能使人致富,希望他捨棄 神學 專攻法律,加爾文不敢違抗命令,進入 ??良大? 專攻法律,他在一位訴訟律師門下受?,不久?成績卓?,甚至?授缺席時,也由加爾文代課。

1531年,他轉入 布?日大? (University of Bourges)法學院,受?於知名的 人文主義 法學家阿凱齊(Andreas Alciati),同年,加爾文的父親過世。加爾文在波紀斯大學學習了一年半,同時間他也學到 希臘文 ,這對他日後?究 新約聖經 有莫大的?助,古典文學一直是加爾文的最愛,而法律的?究則培養了加爾文的組織能力。

1532年,加爾文出版第一本注釋書?幸尼加全集(Annaeus Seneca,4 BC?AD 65)中標題?「仁慈論」的注釋,該書引?55位拉丁文著者和22位希臘文著者,這本書把加爾文的名字介紹給知識界,但是當時此書?未立?獲得社會的好評,有些學者認?此書是?了宗?抗議者向當局的請願。無論如何,此書呈現加爾文後來注釋《 聖經 》的方法,?發掘著者的原意,然後述說自己的回應。

宗?改革 [ ?? ]

加爾文早年時期, 馬丁·路德 的宗?改革?未傳播到喀爾文家?,所以他還是一個虔誠的天主?徒,但1523年來到巴黎後,他開始讀到一些?渡至法國的 馬丁·路德 作品,植入一些改?運動的新觀念,或許曾目擊法國第一位殉道者波瓦?(Pauvanne)被焚在火刑柱上,或者看見法國貴族波郡(Berquin)因?譯路德作品而犧牲生命,宗?改革成?大學時期談話與討論的題旨。

加爾文大學時期,他的拉丁文?授考第爾曾公開批評當時的羅馬大公?會(後來考氏加入宗?改革運動又在日內瓦學院執?)。加爾文的表兄皮埃?-???·?利?唐(Pierre-Robert Olivetan)將《聖經》譯成法文,因此,他對直接?究《聖經》感到興味十足,他們多次共同討論,?氏主張只有兩個宗?:一個是 ?人類功德得救的 ,一個是 將人得救的事完全歸給上帝 。此外,加爾文在巴黎的一些密友如克智弟兄等,都是極端批評現世?接納路德觀念的人。在奧林斯大學時,他住在一位路德派商人艾?安·德·拉福爾?(Etienne de la Forge)家中,他的家是宗?改革 同志 們的聚會處,這位商人樂善好施,每逢將食物贈給窮人時,就伴隨發送路德的小單張。在布?日大學時,加爾文從沃??(Wolmar)學習希臘文?一同?讀新約聖經,從瓦氏的口中聽到他對腐敗?會的侮辱與非難,目睹了的當時?會與新約?會的?義與生活相去甚遠。

1533年,加爾文改信 更正? ,1534年赴 瑞士 巴塞? ,1536年定居 日?瓦 ??表《 基督?要? 》。

1538年由于嚴格地改革宗?,和市政?局?突,被迫出走 斯特拉斯堡 。1540年日?瓦宗?改革派重掌政?,1541年加?文?邀重返日?瓦。建立日?瓦 歸正宗 ??,日?瓦市和地方????牧????成??的??机?。加?文?1542年至逝世前一直是市?牧??的主席。?1541年到1555年?行一系列的 神? ??。

當時的 日內瓦 宗?改革 ?非在加爾文加入才開始,在加爾文之前是由 法惹勒 等人發起的,?在1536年 市民大會 投票決定建立 基督? 城市。當加爾文進入此城市時,因他對於?會的權柄及服事者的威權上的觀念,而採取的行動使他對非本派的?徒進行管制。神?家兼科學家 塞?維特 的最新著作就像一?耳光打在《 基督?要? 》的作者加?文的?上,加?文遂寄了一?自己的?稿??方作?答?。而塞?維特的???快,他用攻?性的言??全文做了注解。

加?文在?塞?維特的信中?道:“我?不仇恨、亦不鄙??;我也不愿??施以迫害;但?于?????近侮辱又如此大?的??,我??硬得如同??一般。”其后他?通信中的???得愈加激烈,最?加?文不再回?。 [1] 之后,塞?維特??加?文寄了一些特?具有攻?性的信件。 [2] 因此,加?文?塞?維特?深的厭惡,源于其 ?端 的?点以及塞氏那??合了?越感以及人身攻?的??。

他向法? 羅馬公? 宗?裁判所 通信,最后在日?瓦逮捕和?判當時被羅馬公?與更正?同判?異端、逃亡中的塞氏,使其被定罪?判處 火刑 。此過程?日內瓦議會所裁決,但加?文本人?不支持採用火刑,主?以更 人道 的方式 ?? 塞爾維特。 [3] 然而此事件仍在日後使神學家 ?斯特利奧 對加爾文?生激烈批判。 [4]

加?文向其他?家?播新???,他的觀念深深影響 荷? ?格? 英格? 。他??事政治活?,邀請一些 法? 王室成?和?族加入法?的 加爾文派 胡格?派 。之後法??生 宗??? ,他延?大批 ?洲 新??民到日?瓦,使日?瓦成??正宗的??中心,??「新?的??」。加?文?新?的?展有相?重要的??,在理?與實踐上奠定了歸正宗的基?。他的神學名著是《 基督?要? 》。

1564年,加爾文罹患 重感冒 ,出現 高燒 以及咳血,以致其健康急速惡化,最終於5月27日病逝于日?瓦。

加爾文神學 [ ?? ]

聖靈論 [ ?? ]

《基督?要義》中沒有?「聖靈論」單獨寫一個章節,必須從整本書的論述歸納他的觀點。加爾文認?, 上帝 的靈與上帝的工作同時進行,而促成人的「相信」,當聖靈在人心中運行光照人心,使人在讀了上帝的話而?生信心。所以人非用 理性 接受信仰,亦非用理性確認 聖經 的權威,而是 聖靈 那奧秘的力量所做的工作。 [5]

救贖預定論 [ ?? ]

雖然 救贖預定論 是他倡導的神學遺?,但主要架構非他獨創或原創。就救贖預定論可分「 救贖 」及「 預定 」兩點來說。對於預定,加爾文認?,得不得救在乎神的揀選,人的選擇在這件事上是毫無主權的。意?:神預定某些人得永生,某些人會滅亡。故神將救恩賜與會得永生的人,至於滅亡的人則任其滅亡。神的恩慈是?了要見證?的救贖,?功德無關,也?個人無關。 [6] 至於人們疑惑?什?有人不被揀選,他引用了 申命記 29:29:「隱密的事,是屬於 耶和華 我們的上帝,惟有顯明的事,是永遠屬我們和我們子孫的,好叫我們遵行這 律法 上一切的話。」他說人不會也不能質問神?甚?施恩予人,那就不能問?何神會棄?某些人,屬神的心意人是無法明白。 [7]

至於救贖他發展了 馬丁·路德 所提出的 因信稱義 之論述。這個論點起初由 奧古斯丁 所提出,直到馬丁·路德時發展出「法庭式的稱義」。兩人不同在奧古斯丁認?「義」是內在的,當神賜給人恩典時,「義」便成?人的一部分。對馬丁·路德及加爾文而言,這「義」是屬外在的,是「算作」、「當作」、「歸給」,人依然是罪人,只是在人們因著信神就算我們「?義」。 [8]

?會論 [ ?? ]

加爾文的 ?會論 涵蓋非常廣,包括了 基督徒 的自由、 ?會 的權柄、??會的基本特質等,其中他所認???會的特質應該包括了:「傳揚神的道」及「遵行聖禮」。所以傳福音、聆聽上帝的話及遵行 聖禮 都是十分重要的。聖禮的定義加爾文對聖禮的定義是:「神賜恩給我們的證據,是一種外在的印誌,和我們對?的敬虔之互相印證,加以確認。」 [9]

其中必要聖禮特別是指「 洗禮 」與「 聖餐 」。「 洗禮 」:加爾文認?洗禮是基督徒的第一個聖禮,其意涵是加入?會的表記,好叫人們被接入 基督 ,列?神的兒女。加爾文非常反對私人洗禮。因?他認?洗禮與 聖餐 是?會的公共 聖職 ,私人不可擅自施洗。且受洗者必須要先充分明白?理,才可施洗。

加爾文?調通過 聖餐 ,使得信徒得以與基督連結。他?不重視??杯,他主張「在聖靈裡耶?基督身體?實的臨在」。也就是說,人在聖靈裡改變而體驗到耶?基督的 臨在 ,體驗到耶?基督的身體與血。但是在領受聖餐時,必須傳揚神的道。所以對於當時羅馬公?保留?和杯,給生病無法前來的信徒或是王公貴族?行私人 彌撒 ,這些作法加爾文?不贊成。因?他認?不在 崇拜 及充分宣揚上帝的話之場合領受聖餐,是沒有意義的。 [10]

聖禮觀 [ ?? ]

加爾文同意 聖奧古斯丁 聖禮 的看法,認?那是代表不可見之恩典的一個可見的記號。在《 基督?要義 》第四卷中,加爾文解說聖禮?「外部的標記,基督藉以說明?保證?對我們的善意,?了支持我們信心的軟弱,同時試驗我們對?的虔誠。」聖禮是以印記來保證其中所有的內容,是信仰的公開認定。 [11] 他相信只有 聖餐 洗禮 具有聖經的權柄。關於聖餐,他不贊成 變質說 ,也不認?只有以某種形式?行的聖餐禮才有效;同時,他也不贊成某些人的看法,以??與酒只是一種象徵,用來代表?的身體,目的是刺激人的記憶、敬虔或信心。加爾文認?聖禮賜下的,就是?們所代表的;主不僅要求我們看,而且要吃與?,這樣的行動就表明了在?與我們之間,有一種生命的聯繫。這個聯繫在道被宣講出來以及人以信心來回應時,就已經創造出來;當人以信心來領受聖餐禮,生命的聯繫就得以加?而更加密切。加爾文反對 路德 對聖餐功效的解釋,他認?基督的身體一直是在天上,我們是被聖靈的大能提升到天上,來領受?的身體。他?調,領聖禮的人若不是以信心來領受,聖禮就與他們無益。 [12] 關於洗禮,加爾文認?「洗禮是准許我們進入?會的起碼標記,?了與基督聯合,我們可以被列在神的子民之中...是一種工具,藉此神保證我們所有的罪都被塗抹,永遠在?面前消失。」藉著洗禮,表明我們的罪被洗淨,也是 重生 的標記。加爾文認?洗禮的方式?不重要,重點在於潔淨。 [13]

建造日內瓦?會 [ ?? ]

日內瓦議會同意加爾文的主張,訂定「規範基督?信仰」的法規,通過小議會、兩百人議會、大議會,於十一月二十日?會法規(Ordonnances ecclesiastiques)成立。?會法規是?整體的?會生活,以服事功能?規劃,?會生活,必須受牧師、?師、長老與執事,四種職分各有嚴謹不同的職責,都是在日內瓦?會的組織裡。雖然有嚴格的紀律,但是紀律不過是信仰的建設一部?,?不單獨存在,是?了傳福音和施行聖禮,要具影響力。 [14]

著作 [ ?? ]

加?文?? [ ?? ]

  • 《?就是?翰加?文》Thea B.Van Halsema著http://13571023.blog.hexun.com/53083416_d.html ( ?面存??? ,存于 互???案?
  • 《神?家加?文?今日的加?文文主?》?菲德http://zuoshihezijide.blog.sohu.com/130598822.html ( ?面存??? ,存于 互???案?

加?文宗派相??料 [ ?? ]

?考文? [ ?? ]

  1. ^ Downton, An Examination of the Nature of Authority , Chapter 3 [1]
  2. ^ Will Durant The Story of Civilization: The Reformation Chapter XXI, page 481
  3. ^ ?美?Thea B. Van Halsema著,王兆?譯,張?芬校:《加爾文傳》( This Was John Calvin ,北京市:華夏出版社,2007年8月北京第1版第2次印刷),頁176。
  4. ^ ?爾克,《加爾文傳》,王怡芳、林鴻信譯(台北市:道聲出版社,2001年),142-3。
  5. ^ 林鴻信,《加爾文神學》,92-3。
  6. ^ 麥格夫,《宗?改革運動思潮》,陳佐人譯(香港:基道出版社,1997),92-3。
  7. ^ 林鴻信,《加爾文神學》(臺北:校園書房出版社,2004),138-42。
  8. ^ 麥葛福,《基督?神學手冊》,劉良淑、王瑞琪譯(臺北:校園書房出版社,2003),448-9。
  9. ^ 墨尼爾,《加爾文的平生》,許牧世譯(香港:基督?文藝出版社,1970),86-7。
  10. ^ 林鴻信,《加爾文神學》(臺北:校園書房出版社,2004),176-9。
  11. ^ 改革宗出版社編輯部編訂,《改?家加爾文》,趙中輝譯(臺北:改革宗出版有限公司,2008),53。
  12. ^ 楊牧谷,《當代神學辭典》(臺北:校園書房出版社,1997),175。
  13. ^ 改革宗出版社編輯部編訂,《改?家加爾文》,趙中輝譯(臺北:改革宗出版有限公司,2008),54。
  14. ^ 林鴻信,《加爾文神學》(臺北:校園書房出版社,2004),183-7

?? [ ?? ]