Mago (zoroastrismo)

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Los Magos (del latin magus , cf. en persa : ?? pronunciado  /mo?/ ) eran sacerdotes en el zoroastrismo y las religiones tempranas de los iranios occidentales . El primer uso conocido de la palabra magos esta en la inscripcion trilingue escrita por Dario el Grande , conocida como la Inscripcion de Behistun . Textos persas antiguos, anteriores al periodo helenistico , se refieren a un magus como un sacerdote zurvanico y presumiblemente zoroastriano.

Ubicuo a lo largo de todo el Mediterraneo oriental y Asia occidental hasta la antiguedad tardia y posteriormente, la palabra magos fue influenciada (y eventualmente desplazada) por el griego go?s (γ?η?), la palabra mas antigua para referirse a un practicante de magia , incluyendo astronomia / astrologia , alquimia y otras formas de conocimiento esoterico . Esta asociacion fue a su vez producto de la fascinacion helenistica por Pseudo-Zoroastro , a quien los griegos consideraban el fundador caldeo de los Magos e inventor tanto de la astrologia como de la magia, un significado que aun sobrevive en las palabras modernas ≪ magia ≫ y ≪ mago ≫.

En el Evangelio de Mateo , ≪μ?γοι≫ ( magoi ) del oriente le rinden homenaje al Jesus recien nacido (este uso particular tambien se traduce comunmente como ≪reyes≫, ≪reyes magos≫ y tambien como ≪sabios≫). [ 1 ]

El sacerdocio zoroastriano hereditario ha sobrevivido en India [ 2 ] [ 3 ] ​ e Iran. Reciben alli el nombre de Herbad , Mobad (Magupat, es decir, jefe de los Maga) o Dastur dependiendo de su rango.

Fuentes iranias [ editar ]

El termino aparece apenas dos veces en textos iranios previos al siglo  V a. C., y solo uno de ellos puede fecharse con precision. Este unico caso ocurre en la inscripcion trilingue de Behistun hecha por Dario el Grande , y que se puede fechar alrededor del 520 a. C. En este texto trilingue, ciertos rebeldes reciben el adjetivo magiano como atributo, en la porcion persa antigua como maγu- (generalmente se asume que es una palabra prestada de medo ). El significado del termino en este contexto es incierto.

El otro caso aparece en los textos del Avesta , la literatura sagrada del zoroastrismo. En este caso, que se encuentra en la porcion del avestico mas reciente , el termino aparece en el hapax moghu.tbi? , que significa ≪hostil a los moghu ≫, donde moghu no significa ≪magus≫ (como se pensaba anteriormente), sino mas bien ≪un miembro de la tribu≫ [ 4 ] ​ o se referia a una clase social particular en el idioma proto-iranio y luego siguio haciendolo en el avestico. [ 5 ]

Un termino no relacionado, pero que previamente se asumia estaba relacionado, aparece en textos del idioma avestico gathico mas antiguo. Esta palabra, el adjetivo magavan que significa ≪poseer maga- ≫, sirvio anteriormente como la premisa del argumento de que el avestico maga- y el medo (es decir, persa antiguo) magu- eran coetaneos (y tambien que ambos eran cognados del sanscrito vedico magha- ). Mientras que ≪en los Gathas la palabra parece significar tanto la ensenanza de Zoroastro como la comunidad que acepto tales ensenanzas≫, y parece que el avestico maga- esta relacionado con el sanscrito magha- , ≪no hay razon para suponer que la forma irania occidental magu tiene exactamente el mismo significado≫. [ 6 ] ​ ≪Puede ser, sin embargo≫, que el avestico moghu (que no es igual al avestico maga- ) ≪y el medo magu fueran la misma palabra en su origen, un termino iranio comun para ?miembro de la tribu? habiendose desarrollado entre los medos el sentido especial de ?miembro de la tribu (sacerdotal)?, por lo tanto, un sacerdote≫. [ 4 ] vease [ 5 ]

Fuentes grecorromanas [ editar ]

Griego clasico [ editar ]

La referencia griega mas antigua a los magos ? del griego μ?γο? ( magos , plural: magoi ) ? que aun se conserva podria ser de Heraclito ( apud Clemente de Alejandria Protrepticus 12 ), en el siglo  VI a. C., quien maldice a los magos por sus ritos y rituales ≪impios≫. No ha sobrevivido ninguna descripcion de los rituales a los que se refiere Heraclito, y no hay nada que sugiera que Heraclito se referia a extranjeros.

Se preservan mejor las descripciones de Herodoto , a mediados del siglo  V a. C., quien al describir a los expatriados iranios que vivian en Asia Menor usa el termino ≪magos≫ en dos sentidos diferentes. En el primer sentido ( Historias 1.101), Herodoto menciona a los magos como una de las tribus/pueblos ( ethnous ) de los medos . En otro sentido (1.132), Herodoto usa el termino ≪magos≫ para referirse genericamente a una ≪casta sacerdotal ≫, pero ≪cuyo origen etnico nunca mas siquiera se menciona≫. [ 6 ] ​ De acuerdo con Robert Charles Zaehner, en otros relatos, ≪se escucha de magos no solo en Persia , Partia , Bactria , Corasmia , Aria , Media o entre los Sacas , sino tambien en tierras no iranias como Samaria , Etiopia o Egipto . Su influencia tambien se habria extendido por toda Asia Menor. Por lo tanto, es bastante probable que la casta sacerdotal de los magos fuera distinta de la tribu meda homonima≫. [ 6 ]

Ya en el siglo  V a. C., la palabra magos griega habia generado las de mageia y magike para describir la actividad de un mago, es decir, su arte y practica. Sin embargo, casi desde el principio, el sustantivo usado para la accion y el usado para el actor se separaron. A partir de entonces, el termino mageia no se uso para referirse a lo que hacian los magos reales, sino para referirse a algo relacionado con la palabra ≪magia≫ en su sentido moderno, es decir, el supuesto uso de medios sobrenaturales para lograr un efecto en el mundo natural, o la apariencia de lograr estos efectos por medio de enganos o juego de manos. Los textos griegos tempranos suelen tener un sentido peyorativo, que a su vez influyo en el significado de magos para denotar un ilusionista y un charlatan. Ya para mediados del siglo  V a. C., Herodoto identifica a los magos como interpretes de augurios y suenos ( Historias 7.19, 7.37, 1.107, 1.108, 1.120, 1.128).

Otras fuentes griegas previas al periodo helenistico incluyen a Jenofonte , que tuvo experiencia de primera mano en la corte persa aquemenida . En su Ciropedia de comienzos del siglo  IV a. C., Jenofonte describe a los magos como autoridades en todos los asuntos religiosos (8.3.11), e imagina que los magos han de ser responsables de la educacion del futuro emperador.

Periodo romano [ editar ]

Pintura del Altar de los Reyes Magos Hans Pleydenwurff de 1490

Una vez que los magos empezaron a ser asociados con la ≪magia≫ (el griego magikos ), ocurrio una progresion natural segun la cual la imagen de Zoroastro de los griegos tambien fue metamorfoseada en la de un mago. [ 7 ] Plinio el Viejo , en el siglo  I d. de C., nombra a ≪Zoroastro≫ como el inventor de la magia ( Historia Natural xxx.2.3), pero un ≪principio de la division del trabajo parece haber librado a Zoroastro de la mayor parte de la responsabilidad de introducir las artes oscuras a los mundos griegos y romanos. Tal dudoso honor recayo en otro mago fabuloso, Ostanes, a quien se atribuyo la mayor parte de la literatura magica pseudoepigrafica.≫ [ 7 ] ​ Para Plinio, esta magia era un ≪arte monstruoso≫ que dio a los griegos no solo una ≪lujuria≫ ( aviditatem ) por la magia, sino una franca ≪locura≫ ( rabiem ) por ella, y suponia que los filosofos griegos, entre ellos Pitagoras , Empedocles , Democrito y Platon , habian viajado al extranjero a estudiarla y luego regresaron a ensenarla (xxx.2.8?10).

Zoroastro ≫ ? o mas bien lo que los griegos suponian que este era ? fue para los helenistas la figura insigne de los ≪magos≫, y el fundador de esa orden (o lo que los griegos consideraban era una orden ). Se le proyecto ademas como el autor de un vasto compendio de pseudoepigrafos ≪zoroastristas≫, compuesto principalmente para desacreditar los textos de rivales. ≪Los griegos consideraban que la mejor sabiduria era la sabiduria exotica≫ y ≪¿que mejor y mas conveniente autoridad que el lejano, temporal y geograficamente, Zoroastro?≫ [ 7 ] ​ El tema central de tales textos, cuya autenticidad solo muy rara vez fue cuestionada, iba desde tratados sobre la naturaleza hasta tratados sobre la nigromancia . Con todo, a mayor parte de estos textos trataban sobre especulaciones astronomicas y conocimientos magicos.

Un factor relevante para entender la asociacion con la astrologia fue el nombre mismo de Zoroastro, o mas bien, la forma en que los griegos lo trasliteraron. Su nombre se identifico en un principio con el culto a las estrellas ( astrothytes ≪sacrificador de estrellas≫) y, con el Zo- , incluso como la estrella viviente . Posteriormente, se desarrollo una mito-etimologia aun mas elaborada: Zoroastro murio por el viviente ( zo- ) flujo ( -ro- ) del fuego de la estrella ( -astr- ) que el mismo habia invocado, e incluso que las estrellas lo habian matado en venganza porque el les reprimia. [ 8 ] ​ El segundo factor, y ≪mas serio≫, [ 8 ] ​ respecto a la asociacion con la astrologia fue la nocion de que Zoroastro era caldeo . El nombre griego alternativo de Zoroastro era Zaratas/Zaradas/Zaratos ( cf. Agathias 2.23?5, Clemente de Alejandria , Stromata I.15), que, segun Bidez y Cumont, deriva de una forma semitica de su nombre. El capitulo de la Suda sobre astronomia destaca que los babilonios habian aprendido su astrologia de Zoroastro. Luciano de Samosata ( Mennipus 6) decide viajar a Babilonia ≪a pedirle su opinion a uno de los magos, discipulos y sucesores de Zoroastro≫.

En la tradicion cristiana [ editar ]

Representacion bizantina de los Tres Reyes Magos en un mosaico del siglo  VI en la Basilica de San Apolinar el Nuevo .
Representacion convencional posterior al siglo XII de los magos biblicos ( Adoracao dos Magos de Vicente Gil). Baltasar, el mago mas joven, lleva incienso y representa a Africa. A la izquierda esta Gaspar , de mediana edad, portador de oro y que representa a Asia. De rodillas esta Melchor , el mayor, portando mirra y representando a Europa.

La palabra magos (griego) y sus variantes aparecen tanto en el Antiguo Testamento como en el Nuevo Testamento . [ 9 ] ​ Ordinariamente esta palabra es traducida como ≪mago≫ o ≪hechicero≫ en el sentido de ilusionista o adivino, y asi es como se traduce en todas sus apariciones (ej. Hechos de los Apostoles, 13:6) a excepcion del Evangelio de Mateo , donde se deja sin traducir como Magos (o como ≪sabios≫ en idiomas como el ingles), tipicamente con una nota explicativa. Sin embargo, los primeros padres de la iglesia , como Justino , Origenes , Agustin y Jeronimo , no hicieron una excepcion con el Evangelio y tradujeron la palabra en su sentido ordinario, es decir, como ≪mago≫. [ 10 ] ​ El Evangelio de Mateo afirma que los magos visitaron al nino Jesus para rendirle homenaje poco despues de su nacimiento (Mateo 2:1-12). El evangelio describe como los magos de oriente fueron alertados del nacimiento de un rey en Judea por la aparicion de su estrella. A su llegada a Jerusalen , visitaron al rey Herodes para determinar la ubicacion del lugar de nacimiento del rey de los judios . Herodes, perturbado, les dijo que no habia oido hablar del nino, pero les informo de una profecia segun la cual el Mesias naceria en Belen . Luego pidio a los magos que le informasen cuando encontraren al nino para que Herodes tambien pudiera ir a adorarlo. Guiados por la Estrella de Belen , los reyes magos encontraron al nino Jesus en una casa (Mateo no dice si la casa estaba en Belen). Lo adoraron y le ofrecieron ≪regalos de oro, incienso y mirra≫. (2.11) En un sueno reciben la advertencia de que no regresen a Herodes, y por lo tanto regresen a sus hogares por otra ruta. Desde que fue escrito a finales del siglo  I , numerosas historias apocrifas han embellecido el relato del evangelio. [ cita requerida ] Mateo 2:16 implica que Herodes se entero por medio de los magos que ya habian pasado hasta dos anos desde que habia nacido, razon por la cual todos los ninos varones menores de dos anos fueron sacrificados .

Ademas de la historia mas famosa de Simon el Mago que aparece en el capitulo 8, los Hechos de los Apostoles (13:6?11) tambien describe a otro mago que actuaba como consejero de Sergio Paulo , el proconsul romano en Pafos en la isla de Chipre . Era un judio llamado Bar-Jesus (hijo de Jesus), o alternativamente Elimas . ( Flavio Josefo hace referencia a otro mago chipriota de nombre Atomos, que trabajaba en la corte de Felix en Cesarea .)

Una de las fuentes cristianas no canonicas, el Evangelio siriaco de la infancia , incluye, en su tercer capitulo, una historia de los magos de oriente que es muy similar a gran parte de la narrativa en el Evangelio de Mateo. Este relato cita a Zoradascht (Zoroastro) como la fuente de la profecia que motivo a los magos a buscar al nino Jesus. [ 11 ]

En la tradicion judia [ editar ]

En el Talmud hay registros de instancias de dialogo entre los sabios judios y varios magos. Otras referencias incluyen a los sabios ridiculizando las practicas realizadas por varios magos, y un sabio prohibe aprender de estos. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ]

En la tradicion islamica [ editar ]

En arabe, ≪magianos≫ ( mayus ) es el termino usado para referirse a los zoroastrianos . El termino se menciona en el Coran, en la sura 22 versiculo 17, donde los ≪magos≫ se mencionan junto a judios, sabeos y cristianos en una lista de religiones que seran juzgadas el Dia de la Resurreccion.

En la decada de 1980, el Partido Ba'az de Saddam Hussein utilizo el termino mayus durante la Guerra entre Iran e Irak como una generalizacion para referirse a todos los iranies de la actualidad. ≪Al referirse a los iranies en estos documentos como mayus , el aparato de seguridad [implicaba] que los iranies no [eran] musulmanes sinceros, sino que practicaban de forma encubierta sus creencias preislamicas. Por lo tanto, a sus ojos, la guerra de Irak adquiria las dimensiones no solo de una lucha por el nacionalismo arabe, sino tambien de una campana en nombre del Islam≫. [ 15 ]

En la tradicion india [ editar ]

Brihat Samhita de Varahamijira , manuscrito de hoja de palma de 1279 d. C., Pratima lakshana, sanscrito

En la India, los brahmanes Sakaldwipiya son considerados como los descendientes de los diez sacerdotes Maga (en sanscrito ??) que fueron invitados a realizar la adoracion de Mitra ( Suria ) en Mitravana (Multan), tal y como se describe en el Samba-purana , el Bhavishia-purana y el Mahabharata . Su lugar de origen era una region llamada Sakadvipa. Segun Varahamijira (c. 505 - c. 587), la estatua del dios Sol (Mitra) se representa con vestido ≪norteno≫ (esto es, asiatico central), especificamente con botas de montar. Varias comunidades brahmanicas de la India trazan su descendencia hasta los Magas. Varios de los astronomos y matematicos clasicos de la India, como Varahamijira, se consideran descendientes de los Magas. [ 16 ] [ 17 ]

Varahamijira especifica que la instalacion y consagracion de las imagenes del Sol debe ser realizada por los Magas. Al-biruni senala que los sacerdotes del Templo del Sol en Multan eran Magas. Los Magas tenian colonias en varios lugares de la India y eran los sacerdotes en Konark , Martanda y otros templos del sol. [ 18 ]

Posible prestamo linguistico al chino [ editar ]

Escritura china en bronce para wu 巫 ≪chaman≫.

Victor H. Mair (1990) sugirio que el chino w? (巫 ≪chaman; bruja, brujo, hechicero, mago≫) puede haberse originado como un prestamo linguistico del persa antiguo * magu? ≪magos≫. Mair reconstruye un termino chino antiguo * m y ag . [ 19 ] ​ La reconstruccion de las formas del chino antiguo es algo especulativa. La velar final -g en * m y ag (巫) de Mair es evidente en varias reconstrucciones del chino antiguo (* m y wag de Dong Tonghe, *mjwaγ de Zhou Fagao y * mjag de Li Fang-kuei ), pero no en todas (p. ej., en la obra de Bernhard Karlgren * m y wo y * ma en la de Axel Schuessler).

Mair aduce el descubrimiento de dos figurillas con caracteristicas inequivocamente caucasicas o europoides que datan del siglo  VIII a. C., encontradas en una excavacion de 1980 en un palacio de la dinastia Zhou en el condado de Fufeng , provincia de Shaanxi . Una de las figurillas esta marcada en la parte superior de su cabeza con un grafico ? inciso. [ 20 ]

La sugerencia de Mair se basa en una propuesta de Jao Tsung-I (1990), que conecta el glifo de escritura en bronce de ≪cruz potente≫ para wu 巫 con la misma forma que se encuentra en el neolitico de Asia occidental, especificamente una cruz potente tallada en el hombro de una figurilla de una diosa del periodo Halaf . [ 21 ]

Vease tambien [ editar ]

  • Anachitis - ≪piedra de la necesidad≫ - piedra utilizada para llamar a los espiritus del agua, utilizada por magos en la antiguedad.
  • Epifania (fiesta) : festividad cristiana el 6 de enero que marca la epifania del nino Jesus ante los Reyes Magos.
  • Templo de fuego

Referencias [ editar ]

  1. Matthew 2 in Greek
  2. The Origins of Zoroastrian Priesthood in India, Parsi Khabar, April 29, 2009
  3. A BRIEF HISTORY OF THE PARSI PRIESTHOOD, DASTUR FIROZE M. KOTWAL, Indo-Iranian Journal, July 1990, Vol. 33, No. 3, pp. 165-175
  4. a b Boyce, Mary (1975), A History of Zoroastrianism, Vol. I , Leiden: Brill, pp. 10-11   .
  5. a b Gershevitch, Ilya (1964). ≪Zoroaster's Own Contribution≫ . Journal of Near Eastern Studies 23 (1): 12-38. doi : 10.1086/371754 .   , p. 36.
  6. a b c Zaehner, Robert Charles (1961). The Dawn and Twilight of Zoroastrianism . New York: MacMillan. p.  163 .  
  7. a b c ≪Zoroaster, as perceived by the Greeks≫. Encyclopaedia Iranica . New York: iranica.com. 2003.  
  8. a b Beck, Roger (1991). ≪Thus Spake Not Zarathushtra: Zoroastrian Pseudepigrapha of the Graeco-Roman World≫. En Boyce, Mary; Grenet, Frantz, eds. A History of Zoroastrianism . Handbuch der Orientalistik 3 . Leiden: Brill. pp. 491-565.   Abteilung I, Band VIII, Abschnitt 1, p. 516
  9. Gospel of Matthew 2:1?12:9; Acts of the Apostles 8:9; 13:6,8; and the Septuagint of Daniel 1:20; 2:2, 2:10, 2:27; 4:4; 5:7, 5:11, 5:15).
  10. Drum, W. (1910), ≪Magi≫ , The Catholic Encyclopedia , New York: Robert Appleton Company   .
  11. Hone, William (1890). ≪The Apocryphal Books of the New Testament≫ . Archive.org . Gebbie & Co., Publishers, Philadelphia . Consultado el 20 de octubre de 2017 .  
  12. Secunda, S. (2016). " This, but Also That": Historical, Methodological, and Theoretical Reflections on Irano-Talmudica. Jewish Quarterly Review , 106 (2), 233-241.
  13. Secunda, S. (2005). Studying with a Magus/Like Giving a Tongue to a Wolf. Bulletin of the Asia Institute , 19 , 151-157.
  14. Secunda, S. (2012). Parva?a Magus. In Shoshannat Yaakov (pp. 391-402). Brill.
  15. Al-Marashi, Ibrahim (2000). The Mindset of Iraq's Security Apparatus . Cambridge University: Centre of International Studies. p. 5. Archivado desde el original el 11 de abril de 2008.  
  16. Puttaswamy, T. K. (2012). Mathematical Achievements of Pre-modern Indian Mathematicians (en ingles) . Newnes. p. 141. ISBN   978-0-12-397913-1 .  
  17. Biswas, Dilip Kumar (September 1949). ≪The Maga Ancestry of Varahamihira≫ . En Law, Narendra Nath, ed. The Indian Historical Quarterly 25 (3): 175.  
  18. Chattopadhyaya, Sudhakar (June 1950). ≪The Achaemenids and India≫ . En Law, Narendra Nath, ed. The Indian Historical Quarterly 26 (2): 100-117.  
  19. Mair, Victor H. (1990), ≪Old Sinitic * Myag , Old Persian Magu? and English Magician ≫, Early China 15 : 27-47, doi : 10.1017/S0362502800004995   ..
  20. "The recent discovery at an early Chou site of two figurines with unmistakably Caucasoid or Europoid feature is startling prima facie evidence of East-West interaction during the first half of the first millennium Before the Current Era. It is especially interesting that one of the figurines bears on the top of his head the clearly incised graph ? which identifies him as a wu (< * m y ag )." Mayr (1990), p. 27.
  21. Ming-pao yueh-kan 25.9 (September 1990). English translation: Questions on the Origin of Writing Raised by the 'Silk Road' , Sino-Platonic Papers, 26 (September, 1991).

Enlaces externos [ editar ]