#
|
Αγγλικ?? τ?τλο?
|
Γαλλικ?? τ?τλο?
|
Κατ?σταση
|
|
1
|
Playing Cards
|
Une partie de cartes
|
Διατηρε?ται
|
2
|
Conjuring
|
Seance de prestidigitation
|
Διατηρε?ται
|
3
|
Smarter Than the Teacher (1st bicycle lesson)
|
Plus fort que le maitre (lecon de bicyclette)
|
Χαμ?νη
|
4
|
Gardener Burning Weeds
|
Jardinier brulant des herbes
|
Χαμ?νη
|
5
|
A Merry-go-Round
|
Les Chevaux de bois
|
Χαμ?νη
|
6
|
Watering the Flowers (comical subject)
|
L'Arroseur
|
Χαμ?νη
|
7
|
The Washerwomen
|
Les Blanchisseuses
|
Χαμ?νη
|
8
|
Arrival of a Train at Vincennes Station
|
Arrivee d'un train (gare de Vincennes)
|
?γνωστο
|
9
|
The Rag-Picker, or a Good Joke
|
Une bonne farce (le chiffonnier)
|
Χαμ?νη
|
10
|
Place de l'Opera, 1st view (Paris)
|
Place de l'Opera (1
er
aspect)
|
Χαμ?νη
|
11
|
Place du Theatre-Francais (Paris)
|
Place du Theatre-Francais
|
Χαμ?νη
|
12
|
A Little Rascal
|
Un petit diable
|
Χαμ?νη
|
13
|
Coronation of a Village Maiden (French customs)
|
Couronnement de la rosiere
|
Χαμ?νη
|
14
|
Baby and Young Girls
|
Bebe et Fillettes
|
Χαμ?νη
|
15
|
Post No Bills
|
Defense d'afficher
|
Διατηρε?ται
|
16
|
Steamboats on River Seine
|
Bateaux-Mouches sur la Seine
|
Χαμ?νη
|
17
|
Place de l'Opera,
2d
view (Paris)
|
Place de l'Opera (2
e
aspect)
|
Χαμ?νη
|
18
|
Boulevard des Italiens (Paris)
|
Boulevard des Italiens
|
Χαμ?νη
|
19
|
Academy for Young Ladies
|
Un lycee de jeunes filles
|
Χαμ?νη
|
20
|
Bois de Boulogne (Touring Club, Paris)
|
Bois de Boulogne (Touring Club)
|
Χαμ?νη
|
21
|
Bois de Boulogne (Porte de Madrid, Paris)
|
Bois de Boulogne (Porte de Madrid)
|
Χαμ?νη
|
22
|
The Rescue on the River (1st part)
|
Sauvetage en riviere (1
re
partie)
|
Χαμ?νη
|
23
|
The Rescue on the River (
2d
part)
|
Sauvetage en riviere (2
e
partie)
|
Χαμ?νη
|
24
|
French Regiment Going to the Parade
|
Le Regiment
|
Χαμ?νη
|
25
|
Gipsies at Home
|
Campement de bohemiens
|
Χαμ?νη
|
26
|
A Terrible Night
|
Une nuit terrible
|
Διατηρε?ται
|
27
|
Unloading the Boat (Havre)
|
Dechargement de bateaux (Le Havre)
|
Χαμ?νη
|
28
|
The Beach at Villers in a Gale (France)
|
Plage de Villers par gros temps
|
Χαμ?νη
|
29
|
The Docks at Marseilles (France)
|
Les Quais a Marseille
|
Χαμ?νη
|
30
|
Beach and Pier at Trouville (France)
|
Jetee et plage de Trouville (1
re
partie)
|
Χαμ?νη
|
31
|
Boat Leaving the Harbor of Trouville
|
Barque sortant du port de Trouville
|
Χαμ?νη
|
32
|
Beach and Pier at Trouville (
2d
part)
|
Jetee et plage de Trouville (2
e
partie)
|
Χαμ?νη
|
33
|
Market Day (Trouville)
|
Jour de marche a Trouville
|
Χαμ?νη
|
34
|
Panorama of Havre Taken From a Boat
|
Panorama du Havre (pris d'un bateau)
|
Χαμ?νη
|
35
|
Arrival of a Train (Joinville Station)
|
Arrivee d'un train (gare de Joinville)
|
Χαμ?νη
|
36
|
A Soldier's Unlucky Salutation
|
Salut malencontreux
Γνωστ? και ω?
Salut malencontreux d'un deserteur
|
Χαμ?νη
|
37
|
A Lightning Sketch (Mr. Thiers)
|
Dessinateur express (M. Thiers)
|
Χαμ?νη
|
38
|
Blacksmith in His Workshop
|
Les Forgerons (vue d'atelier)
|
Χαμ?νη
|
39
|
A Janitor in Trouble
|
Tribulations d'un concierge
|
Χαμ?νη
|
40
|
Sea Bathing
|
Baignade en mer
|
Χαμ?νη
|
41
|
Children Playing on the Beach
|
Enfants jouant sur la plage
|
Χαμ?νη
|
42
|
Conjurer Making Ten Hats in Sixty Seconds
|
Dix Chapeaux en soixante secondes
|
Χαμ?νη
|
43
|
Sea Breaking on the Rocks
|
Effet de mer sur les rochers
|
Χαμ?νη
|
44
|
A Serpentine Dance
|
Danse serpentine
|
Χαμ?νη
|
45
|
Miss de Vere (English jig)
|
Miss de Vere (gigue anglaise)
|
Χαμ?νη
|
46
|
Automobiles Starting on a Race
|
Depart des automobiles
|
Χαμ?νη
|
47
|
A Naval Review at Cherbourg
|
Revue navale a Cherbourg
|
Χαμ?νη
|
48
|
The Czar and His Cortege Going to Versailles
|
Cortege du Tzar allant a Versailles
|
Χαμ?νη
|
49
|
Towing a Boat on the River
|
Les Haleurs de bateaux
|
Χαμ?νη
|
50
|
The Czar's Cortege in the Bois de Boulogne
|
Cortege du Tzar au Bois de Boulogne
|
Χαμ?νη
|
51
|
Closing Hours at Vibert's Perfume Factory (Paris)
|
Sortie des ateliers Vibert
|
Χαμ?νη
|
52
|
The Potter's Cart
|
La Voiture du potier
|
Χαμ?νη
|
53
|
The Mysterious Paper
|
Le Papier protee
|
Χαμ?νη
|
54
|
Place de la Concorde (Paris)
|
Place de la Concorde
|
Χαμ?νη
|
55
|
St. Lazare Railroad Station (Paris)
|
La Gare Saint-Lazare
|
Χαμ?νη
|
56
|
Manoeuvres of the French Army
|
Grandes Manœuvres
|
Χαμ?νη
|
57
|
A Lightning Sketch (Chamberlain)
|
Dessinateur (Chamberlain)
|
Χαμ?νη
|
58
|
Place de la Bastille (Paris)
|
Place de la Bastille
|
Χαμ?νη
|
59
|
Tide Rising Over the Breakwater
|
Maree montante sur brise-lames
|
Χαμ?νη
|
60
|
Return to the Barracks
|
Retour au cantonnement
|
Χαμ?νη
|
61
|
A Lightning Sketch (H.M. Queen Victoria)
|
Dessinateur (Reine Victoria)
|
Χαμ?νη
|
62
|
French Officers' Meeting
|
Reunion d'officiers
|
Χαμ?νη
|
63
|
The Pier at Treport During a Storm (France)
|
Tempete sur la jetee du Treport
|
Χαμ?νη
|
64
|
The Bivouac
|
Le Bivouac
|
Χαμ?νη
|
65
|
Threshing-Machine Worked by Power
Also Γνωστ? ω?
Threshing Machines Worked by Power
|
Batteuse a vapeur
|
Χαμ?νη
|
66
|
Sacks Up!
|
Sac au dos!
|
Χαμ?νη
|
67
|
Breaking up of the Territorial Army (France)
|
Liberation des territoriaux
|
Χαμ?νη
|
68
|
Officers of French Army Leaving Service
|
Depart des officiers
|
Χαμ?νη
|
69
|
Place Saint-Augustin (Paris)
|
Place Saint-Augustin
|
Χαμ?νη
|
70
|
The Vanishing Lady
|
Escamotage d'une dame chez Robert-Houdin
|
Διατηρε?ται
|
71
|
The Fakir (a Hindoo mystery)
|
Le Fakir (mystere indien)
|
Χαμ?νη
|
72
|
A Badly Managed Hotel
|
L'Hotel empoisonne
|
Χαμ?νη
|
73
|
A Lightning Sketch (Von Bismarck)
|
Dessinateur (Von Bismarck)
|
Χαμ?νη
|
74
|
The Peeping Toms
|
Les Indiscrets
|
Χαμ?νη
|
75
|
Tom Old Boot (a grotesque dwarf)
|
Tom Old Boot (nain grotesque)
|
Χαμ?νη
|
76
|
A Quarrel in a Cafe
|
Une altercation au cafe
|
Χαμ?νη
|
77
|
The Drunkards
|
Les Ivrognes
|
Χαμ?νη
|
|
78?80
|
The Haunted Castle
(US)
The Devil's Castle
(UK)
|
Le Manoir du diable
|
Διατηρε?ται
|
81
|
An Up-to-Date Dentist
|
Chicot, dentiste americain
|
Χαμ?νη
|
82
|
A Nightmare
|
Le Cauchemar
|
Διατηρε?ται
|
|
83?84
|
The Mardi Gras Procession (Paris, 1897)
|
Le Cortege du Bœuf gras passant place de la Concorde
|
Χαμ?νη
|
85
|
The Mardi Gras Procession (Paris, 1898)
[
sic
]
|
Cortege du Bœuf gras, boulevard des Italiens
|
Χαμ?νη
|
86
|
A Farm Yard
|
Une cour de ferme
|
Χαμ?νη
|
87
|
Military Apprentices
|
Les Apprentis militaires
|
Χαμ?νη
|
88
|
Comedian Paulus Singing "Derriere l'Omnibus"
|
Paulus chantant:
Derriere l'omnibus
|
Χαμ?νη
|
89
|
Comedian Paulus Singing "Coquin de Printemps"
|
Paulus chantant:
Coquin de printemps
|
Χαμ?νη
|
90
|
Comedian Paulus Singing "Duelliste Marsellais"
|
Paulus chantant:
Duelliste marseillais
|
Χαμ?νη
|
91
|
Firemen on Parade
|
Defile des pompiers
|
Χαμ?νη
|
92
|
Dancing Girls (Jardin de Paris)
|
Danseuses au Jardin de Paris
|
Χαμ?νη
|
93
|
An Imaginary Patient
|
Le Malade imaginaire
|
Χαμ?νη
|
94
|
A Funny Mahometan
|
Le Musulman rigolo
|
Χαμ?νη
|
95
|
An Hallucinated Alchemist
|
L'Hallucination de l'alchimiste
|
Χαμ?νη
|
96
|
The Devil's Castle
(US)
The Haunted Castle
(UK)
|
Le Chateau hante
|
Διατηρε?ται
|
97?98
|
Mid-Lent Procession in Paris
|
Cortege de la Mi-Careme
|
Χαμ?νη
|
99
|
Battle With Confetti
|
Bataille de confettis
|
Χαμ?νη
|
100
|
On the Roofs
|
Sur les toits (cambrioleurs et gendarmes)
|
Διατηρε?ται
|
101
|
D. Devant, Conjurer
|
D. Devant (prestidigitation)
|
Χαμ?νη
|
102
|
The School for Sons-in-law
|
L'Ecole des gendres
|
Χαμ?νη
|
103?104
|
War Episodes
|
Episode de guerre
|
Χαμ?νη
|
105
|
The Last Cartridges
|
Bombardement d'une maison (reconstitution de la scene des
Dernieres Cartouches
)
|
Διατηρε?ται
|
106
|
The Surrender of Tournavos
|
La Prise de Tournavos
|
Διατηρε?ται
|
107
|
Execution of a Spy
|
Execution d'un espion
|
Χαμ?νη
|
108
|
Massacre in Crete
|
Massacres en Crete
|
Χαμ?νη
|
109
|
A Dangerous Pass (Mont Blanc)
|
Passage dangereux (Mont-Blanc)
|
Χαμ?νη
|
110
|
Sea Fighting in Greece
|
Combat naval en Grece
|
Διατηρε?ται
|
111
|
Gugusse and the Automaton
|
Gugusse et l'Automate
|
Χαμ?νη
|
112
|
Between Dover and Calais
Also Γνωστ? ω?
Between Calais and Dover
|
Entre Calais et Douvres
|
Διατηρε?ται
|
113
|
Peeping Tom at the Seaside
|
L'Indiscret aux bains de mer
|
Χαμ?νη
|
114
|
Behind the Scenes
|
Dans les coulisses (scene comique dans un theatre)
|
Χαμ?νη
|
115
|
A Potterymaker
|
Tourneur en poterie
|
Χαμ?νη
|
116
|
The Grasshopper and the Ant
|
La Cigale et la Fourmi
|
Χαμ?νη
|
117
|
A Balloon Ascension (very comical)
|
Ascension d'un ballon
|
Χαμ?νη
|
118?120
|
Laboratory of Mephistopheles
|
Le Cabinet de Mephistopheles
|
Χαμ?νη
|
121
|
The Barber and the Farmer
|
Figaro et l'Auvergnat
|
Διατηρε?ται
|
122?123
|
The Bewitched Inn
|
L'Auberge ensorcelee
|
Διατηρε?ται
|
124
|
Auguste and Bibb
|
Auguste et Bibb
|
Χαμ?νη
|
125
|
A Twentieth Century Surgeon
|
Chirurgien americain
|
Χαμ?νη
|
126
|
The Charcoal Man's Reception
|
Arlequin et Charbonnier
|
Χαμ?νη
|
127
|
A Private Dinner
|
En cabinet particulier
|
Χαμ?νη
|
128
|
After the Ball
|
Apres le bal (le tub)
|
Διατηρε?ται
|
129
|
A Hypnotist at Work
(US)
While Under a Hypnotist's Influence
(UK)
|
Le Magnetiseur
|
Χαμ?νη
|
130?131
|
An Irritable Model
|
Le Modele irascible
|
Χαμ?νη
|
132
|
Dancing in a Harem
|
Danse au serail
|
?γνωστο
|
133
|
Slave Trading in a Harem
|
Vente d'esclaves au harem
|
Χαμ?νη
|
134
|
Fighting in the Streets in India
|
Combat dans une rue aux Indes
|
Χαμ?νη
|
135
|
Attack of an English Blockhouse
|
Attaque d'un poste anglais
|
Χαμ?νη
|
136
|
Boxing Match
|
Match de boxe (professeurs de l'Ecole de Joinville)
|
Χαμ?νη
|
137
|
A Drunkard's Dream
|
Vision d'ivrogne
|
Χαμ?νη
|
|
138
|
Faust and Marguerite
|
Faust et Marguerite
|
Χαμ?νη
|
139
|
Place de l'Opera,
3d
view (Paris)
|
Carrefour de l'Opera
|
Χαμ?νη
|
140?141
|
Black Art
(US)
Devilish Magic
(UK)
|
Magie diabolique
|
Χαμ?νη
|
|
142
|
A Novice at X-Rays
|
Les Rayons X
|
Χαμ?νη
|
143
|
Collision and Shipwreck at Sea
|
Collision et Naufrage en mer
|
Χαμ?νη
|
144?145
|
The Blowing up of the "Maine" in Havana Harbor
|
Quais de La Havane (Explosion du cuirasse
Le Maine
)
|
Χαμ?νη
|
146
|
A View of the Wreck of the "Maine"
|
Visite de l'epave du
Maine
|
Χαμ?νη
|
147
|
Divers at Work on the Wreck of the "Maine"
(US)
Divers at Work on a Wreck Under Sea
(UK)
|
Visite sous-marine du
Maine
(plongeurs et poissons vivants)
|
Διατηρε?ται
|
148
|
Fencing at the Joinville School
|
Assaut d'escrime (Ecole de Joinville)
|
Χαμ?νη
|
149
|
A Clumsy Mason
|
Le Macon maladroit
|
Χαμ?νη
|
150
|
Defending the Fort at Manila
(US)
Defending the Fort
(UK)
|
Combat naval devant Manille
|
Χαμ?νη
|
151
|
Panorama from Top of Moving Train
Also Γνωστ? ω?
Panorama from Top of a Moving Train
|
Panorama pris d'un train en marche (ponts et tunnels)
|
Διατηρε?ται
|
152
|
A Soldier's Tedious Duty
|
Corvee de quartier accidentee
|
Χαμ?νη
|
153
|
The Magician
(US)
Black Magic
(UK)
|
Le Magicien
|
Διατηρε?ται
|
154
|
A Soldier's French Leave
|
Sorti sans permission
|
Χαμ?νη
|
155
|
The Famous Box Trick
|
Illusions fantasmagoriques
|
Διατηρε?ται
|
156
|
Pygmalion and Galatea
|
Pygmalion et Galathee
|
Διατηρε?ται
|
157
|
Shooting the Chutes
|
Montagnes russes nautiques
|
Χαμ?νη
|
158
|
Damnation of Faust
|
Damnation de Faust
|
Χαμ?νη
|
159
|
Adventures of William Tell
|
Guillaume Tell et le Clown
|
Διατηρε?ται
|
160?162
|
The Astronomer's Dream, or the Man in the Moon
|
La Lune a un metre (1?l'observatoire; 2?la Lune; 3?Phœbe)
Also Γνωστ? ω?
L'Homme dans la Lune
|
Διατηρε?ται
|
163
|
West Point
Also Γνωστ? ω?
Fresh Paint
|
Prenez garde a la peinture
|
Χαμ?νη
|
164
|
The Cave of the Demons
|
La Caverne maudite
|
Χαμ?νη
|
165
|
The Artist's Dream
|
Reve d'artiste
|
Χαμ?νη
|
166
|
The Painter's Studio
|
Atelier d'artiste (farce de modeles)
|
Χαμ?νη
|
167
|
The Four Troublesome Heads
|
Un homme de tetes
Also Γνωστ? ω?
Un homme de tete
|
Διατηρε?ται
|
168
|
The Cripple Lady
(US)
The Triple Lady
(UK)
|
Dedoublement cabalistique
|
Χαμ?νη
|
|
169
|
Temptation of St. Anthony
|
Tentation de saint Antoine
|
Διατηρε?ται
|
170
|
The Beggar's Dream
|
Reve du pauvre
|
Χαμ?νη
|
171
|
A Dinner Under Difficulties
|
Salle a manger fantastique
|
Διατηρε?ται
|
|
172
|
Fantastical Illusions
|
Creation spontanee
Also Γνωστ? ω?
Illusions fantastiques
|
Χαμ?νη
|
173?174
|
Funeral of Felix Faure
|
Funerailles de Felix Faure (1?char; 2?les troupes)
|
Χαμ?νη
|
175?176
|
Robbing Cleopatra's Tomb
|
Le Sacrilege (1?l'attentat; 2?resurrection de Cleopatre)
Also Γνωστ? ω?
Cleopatre
|
?γνωστο
|
177?178
|
The Bridegroom's Dilemma
|
Le Coucher de la mariee ou Triste nuit de noces
Advertised as a
scene comique
|
Χαμ?νη
|
179
|
A Political Duel
|
Duel politique
|
Χαμ?νη
|
180
|
An Extraordinary Wrestling Match
|
Luttes extravagantes
|
Διατηρε?ται
|
181
|
The Wandering Minstrel
|
Richesse et Misere ou la Cigale et la Fourmi
|
Χαμ?νη
|
182
|
The Sentry's Stratagem
|
L'Ours et la Sentinelle
|
Χαμ?νη
|
183
|
An Up-to-Date Conjurer
(US)
An Up-to-Date Conjuror
(UK)
Also Γνωστ? ω?
The Conjurer
(English) and
L'Impressionniste fin de siecle
(French)
|
L'Illusionniste fin de siecle
|
Διατηρε?ται
|
184
|
Murder Will Out
|
Le Spectre
|
Χαμ?νη
|
185?187
|
The Devil in a Convent
(US)
"The Sign of the Cross", or the Devil in a Convent
(UK)
|
Le Diable au couvent (1. Les nonnes, le sermon. 2. Les demons, le sabbat. 3. Le clerge, l'exorcisme)
|
Διατηρε?ται
|
188
|
Haggard's "She"?The Pillar of Fire
|
Danse du feu
|
Διατηρε?ται
|
189
|
The Spanish Inquisition?Cremation
|
La Cremation (le supplice, le miracle)
|
Χαμ?νη
|
190
|
A Midnight Episode
|
Un bon lit
|
?γνωστο
|
191
|
The Slippery Burglar
|
Force doit rester a la loi
|
Χαμ?νη
|
192
|
A Drop Too Much
|
Pickpocket et Policeman
|
Χαμ?νη
|
193
|
A Lively Cock-Fight
(US)
A Lively Cock Fight
(UK)
|
Combat de coqs
|
Χαμ?νη
|
194?195
|
The Clown and Automobile
(US)
The Clown and Motor Car
(UK)
|
Automaboulisme et Autorite (scene comique clownesque)
|
Fragment
|
196
|
A Mysterious Portrait
Also Γνωστ? ω?
The Mysterious Portrait
|
Le Portrait mysterieux (grande nouveaute photographique extraordinaire)
|
Διατηρε?ται
|
197
|
Absent-Minded Lecturer
|
Le Conferencier distrait
|
Χαμ?νη
|
198
|
The Philosopher's Stone
|
La Pierre philosophale
|
Χαμ?νη
|
199
|
Cagliostro's Mirror
|
Le Miroir de Cagliostro (miroir avec apparitions mysterieuses)
|
Χαμ?νη
|
200
|
Neptune and Amphitrite
|
Neptune et Amphitrite (illusion mythologique sur mer)
|
Χαμ?νη
|
201
|
Bird's-Eye View of St. Helier (Jersey)
|
Panorama du port de Saint-Helier (ile de Jersey)
|
Χαμ?νη
|
202
|
Steamer Entering the Harbor of Jersey
|
Entree du paquebot
Victoria
dans le port de Jersey
|
Χαμ?νη
|
203
|
Passengers Landing at Harbor of Granville
|
Debarquement des voyageurs, port de Granville
|
Χαμ?νη
|
204
|
Christ Walking on the Water
|
Le Christ marchant sur les flots (execute sur mer veritable)
|
Χαμ?νη
|
205
|
Summoning the Spirits
|
Evocation spirite
Advertised as a
scene a transformations
|
Διατηρε?ται
|
206
|
Dreyfus Court Martial?Arrest of Dreyfus
(US)
Arrest of Dreyfus, 1894
(UK)
|
Dictee du bordereau (arrestation de Dreyfus)
|
Διατηρε?ται
|
207
|
Devil's Island?Within the palisade
(US)
Dreyfus at Devil's Island?Within the palisade
(UK)
|
La Case de Dreyfus a l'ile du Diable
|
Διατηρε?ται
|
208
|
Dreyfus Put in Irons
(US)
Dreyfus Put in Irons?Inside Cell at Devil's Island
(UK)
|
Dreyfus mis aux fers (la double boucle)
|
Διατηρε?ται
|
209
|
Suicide of Colonel Henry
|
Suicide du colonel Henry
|
Διατηρε?ται
|
210
|
Landing of Dreyfus at Quiberon
(US)
Landing of Dreyfus from Devil's Island
(UK)
|
Debarquement de Dreyfus a Quiberon
|
Διατηρε?ται
|
211
|
Dreyfus Meets His Wife at Rennes
(US)
Dreyfus in Prison of Rennes
(UK)
|
Entrevue de Dreyfus et de sa femme (prison de Rennes)
|
Διατηρε?ται
|
212
|
The Attempt Against the Life of Maitre Labori
(US)
The Attempt Against Maitre Labori
(UK)
|
Attentat contre M
e
Labori
|
Διατηρε?ται
|
213
|
The Fight of Reporters at the Lycee
(US)
The Fight of Journalists at the Lycee
(UK)
|
Suspension d'audience (bagarre entre journalistes)
|
Διατηρε?ται
|
214?215
|
The Court Martial at Rennes
|
Le Conseil de guerre en seance a Rennes
|
Διατηρε?ται
|
216
|
The Degradation of Dreyfus
(US)
The Degradation of Dreyfus in 1894
(UK)
|
La Degradation
|
Διατηρε?ται
|
217
|
Dreyfus Leaving the Lycee for Jail
(US)
Officers and Dreyfus Leaving the Lycee
(UK)
|
Dreyfus allant du lycee de Rennes a la prison
|
Διατηρε?ται
|
218
|
The Human Pyramid
|
La Pyramide de Triboulet
Advertised as a
tableau sensationnel pour coloris
|
Διατηρε?ται
|
219?224
|
Cinderella
|
Cendrillon
|
Διατηρε?ται
|
225
|
The Snow Man
|
La Statue de neige
Advertised as a
scene comique
|
Χαμ?νη
|
226?227
|
The Mysterious Knight
|
Le Chevalier mystere
|
Διατηρε?ται
|
228?229
|
The Lightning Change Artist
(US)
The Chameleon Man
(UK)
|
L'Homme protee
|
Χαμ?νη
|
230?231
|
The Interrupted Honeymoon
|
Charmant voyage de noces
|
Χαμ?νη
|
232
|
Panorama of River Seine
|
Panorama de la Seine (les travaux de l'exposition de 1900: le Vieux-Paris, rive droite)
|
Χαμ?νη
|
233
|
Panorama of River Seine
|
Panorama de la Seine (les travaux de l'exposition de 1900: les palais en construction, rive gauche)
|
Χαμ?νη
|
|
234
|
Addition and Subtraction
|
Tom Whisky ou l'Illusionniste toque
|
Διατηρε?ται
|
235
|
The Railroad Pickpocket
May have been released in the UK as
The Railway Pickpocket
|
Fatale Meprise (scene comique en wagon)
|
Χαμ?νη
|
236
|
An Intruder Behind the Scenes
|
Un intrus dans une loge de figurantes
|
Χαμ?νη
|
237?240
|
The Miracles of Brahmin
(US)
The Miracles of the Brahmin
(UK)
|
Les Miracles du Brahmine
|
Διατηρε?ται
|
|
241
|
Scullion's Joke on the Chef
|
Farces de marmitons
|
Χαμ?νη
|
242
|
The Three Bacchants
(US)
The Three Bacchantes
(UK)
|
Les Trois Bacchantes
|
Χαμ?νη
|
243
|
The Cook's Revenge
|
La Vengeance du gate-sauce
|
Διατηρε?ται
|
244
|
The Misfortunes of an Explorer
|
Les Infortunes d'un explorateur ou les Momies recalcitrantes
|
Διατηρε?ται
|
245
|
Paris Exposition, 1900?"La Porte Monumentale"
|
La Porte Monumentale
|
?γνωστο
|
246
|
Paris Exposition, 1900?Moving Panorama, 1
|
Panorama mouvant pris du trottoir roulant (le Champ-de-Mars)
|
?γνωστο
|
247
|
Paris Exposition, 1900?Moving Panorama, 2
|
Panorama mouvant pris du trottoir roulant (l'esplanade des Invalides)
|
?γνωστο
|
248
|
Paris Exposition, 1900?Moving Panorama, 3
|
Panorama mouvant pris du trottoir roulant (la rue des Nations)
|
?γνωστο
|
249
|
Paris Exposition, 1900?Details Connected With the Moving Sidewalk
|
Detail du trottoir roulant
|
?γνωστο
|
250
|
Paris Exposition, 1900?The Moving Sidewalk
|
La Plate-forme roulante
|
?γνωστο
|
251
|
Paris Exposition, 1900?Panoramic View, taken while boating on the River Seine.?Army and Navy Pavilions
|
Vue panoramique prise en bateau sur la Seine (le pavillon des armees de Terre et de Mer)
|
?γνωστο
|
252
|
Paris Exposition, 1900?Panoramic View, taken while boating on the River Seine.?Foreign palaces
|
Vue panoramique faisant suite a la precedente (les palais etrangers)
|
?γνωστο
|
253
|
Paris Exposition, 1900?Panoramic View, taken while boating on the River Seine.?Old Paris
|
Vue panoramique prise en bateau sur la Seine (panorama general du Vieux Paris)
|
?γνωστο
|
254
|
Paris Exposition, 1900?The Avenue of the Champs Elysees.?Palaces of Fine Arts
|
Porte d'entree de l'Exposition sur l'avenue des Champs-Elysees
|
?γνωστο
|
255
|
Paris Exposition, 1900?Panoramic View from the Electric Railway
|
Vue panoramique prise a l'avant du train electrique
|
?γνωστο
|
256
|
Paris Exposition, 1900?Panoramic Excursion Round the Champs Elysees
|
Panorama circulaire des Champs-Elysees (Palais des Beaux-Arts)
|
?γνωστο
|
257
|
Paris Exposition, 1900?Panoramic Circular Tour; "Les Invalides"
|
Panorama circulaire (les Invalides)
|
?γνωστο
|
258
|
Paris Exposition, 1900?Circular Panorama; Champ de Mars
|
Panorama circulaire (pris du centre du Champ-de-Mars)
|
?γνωστο
|
259
|
Paris Exposition, 1900?Trocadero
|
Panorama circulaire (pris du centre du jardin du Trocadero)
|
?γνωστο
|
260
|
Paris Exposition, 1900?Iena Bridge
|
Panorama circulaire de la Seine (pont d'Iena)
|
?γνωστο
|
261
|
Paris Exposition, 1900?From the Trocadero
|
Panorama semi-circulaire (pris du sommet des tours du Trocadero)
|
?γνωστο
|
262?263
|
The One Man Band
|
L'Homme-Orchestre
|
Διατηρε?ται
|
264?275
|
Joan of Arc
|
Jeanne d'Arc
|
Fragment
|
276?278
|
The Seven Capital Sins
|
Les Sept Peches capitaux
|
Χαμ?νη
|
279
|
The Tricky Prisoner
|
Le Prisonnier recalcitrant
|
Χαμ?νη
|
280
|
?γνωστο title
|
|
|
281?282
|
The Rajah's Dream, or the Bewitched Wood
|
Le Reve du Radjah ou la Foret enchantee
|
Διατηρε?ται
|
283
|
The Two Blind Men
|
Les Deux Aveugles
|
Χαμ?νη
|
284
|
The Artist and the Mannikin
|
L'Artiste et le Mannequin
|
Διατηρε?ται
|
285?286
|
The Wizard, the Prince and the Good Fairy
(US)
The Sorcerer, the Prince, and the Good Fairy
(UK)
|
Le Sorcier, le Prince et le Bon Genie
|
Διατηρε?ται
|
287
|
Don't Move
|
Ne bougeons plus!
|
Χαμ?νη
|
288
|
The Dangerous Lunatic
|
Le Fou assassin
|
Χαμ?νη
|
289?291
|
The Magic Book
|
Le Livre magique
|
Διατηρε?ται
|
292
|
Thanking the Audience
|
Vue de remerciements au Public
|
Χαμ?νη
|
293
|
The Up-to-Date Spiritualism
|
Spiritisme abracadabrant
|
Διατηρε?ται
|
294
|
The Triple Conjuror and the Living Head
|
L'Illusioniste double et la Tete vivante
|
Διατηρε?ται
|
295?297
|
The Miser's Dream of Gold
(US)
The Miser, or the Gold Country
(UK)
|
Le Songe d'or de l'avare
|
Χαμ?νη
|
298?305
|
The Christmas Dream
|
Reve de Noel
Advertised as a
feerie cinematographique a grand spectacle en 20 tableaux
|
Διατηρε?ται
|
306
|
Crying and Laughing
|
Gens qui pleurent et Gens qui rient
|
?γνωστο
|
307?308
|
Coppelia, the Animated Doll
|
Coppelia ou la Poupee animee
|
Χαμ?νη
|
309?310
|
Fat and Lean Wrestling Match
(US)
The Wrestling Sextette
(UK)
|
Nouvelles Luttes extravagantes
|
Διατηρε?ται
|
311
|
A Fantastical Meal
|
Le Repas fantastique
|
Διατηρε?ται
|
312?313
|
Going to Bed Under Difficulties
(US)
An Increasing Wardrobe
(UK)
|
Le Deshabillage impossible
|
Διατηρε?ται
|
314
|
Eight Girls in a Barrel
(US)
The Danaid's Barrel
(UK)
|
Le Tonneau des Danaides
|
Διατηρε?ται
|
315
|
The Man With Wheels in His Head
(US)
The Gouty Patient
(UK)
|
Le Malade hydrophobe
|
?γνωστο
|
316
|
Practical Joke in a Bar Room
(US)
A Practical Joke in a Bar Room
(UK)
|
Une mauvaise plaisanterie
|
Χαμ?νη
|
317
|
The Doctor and the Monkey
|
Le Savant et le Chimpanze
|
Διατηρε?ται
|
318?319
|
The Conjurer With Hundred Tricks
(US)
The Conjuror With a Hundred Tricks
(UK)
|
L'Homme aux cent trucs
|
Χαμ?νη
|
320?321
|
The Clown Versus Satan
|
Guguste et Belzebuth
|
Χαμ?νη
|
322
|
How He Missed His Train
|
Le Reveil d'un monsieur presse
|
Διατηρε?ται
|
323?324
|
Twentieth Century Surgery
|
La Chirurgie de l'avenir
|
Χαμ?νη
|
325?326
|
What Is Home Without the Boarder
|
La Maison tranquille
Advertised as a
scene comique
|
Διατηρε?ται
|
327
|
China Versus Allied Powers
(US)
China Versus the Allied Nations
(UK)
|
Le Congres des Nations en Chine
|
Χαμ?νη
|
328
|
The Balloonist's Mishap
|
Les Mesaventures d'un aeronaute
|
Χαμ?νη
|
329?331
|
The Bewitched Dungeon
|
La Tour maudite
Advertised with the subtitle
Transformations
|
Χαμ?νη
|
?
|
Διαφημιστικ?? ταιν?ε? χωρ?? τ?τλο
|
|
Χαμ?νη
|
|
332?333
|
The Brahmin and the Butterfly
|
La Chrysalide et le Papillon d'or
Also Γνωστ? ω?
Le Brahmane et le Papillon
|
Διατηρε?ται
|
334
|
The Triple-Headed Lady
|
Bouquet d'illusions
|
Διατηρε?ται
|
335?336
|
Dislocation Extraordinary
Also Γνωστ? ω?
Extraordinary Illusions
|
Dislocation mysterieuse
|
Διατηρε?ται
|
337?344
|
Red Riding Hood
|
Le Petit Chaperon rouge
Advertised as a
piece feerique a grand spectacle en 12 tableaux
|
Χαμ?νη
|
|
345?347
|
The Magician's Cavern
(US)
The Magician's Cavern/The House of Mystery
(UK)
|
L'Antre des esprits
|
Διατηρε?ται
|
348?349
|
A Maiden's Paradise
|
Le Chimiste repopulateur
|
Χαμ?νη
|
350?351
|
The Bachelor's Paradise
|
Chez la sorciere
|
Διατηρε?ται
|
352?353
|
The Temple of the Sun
|
Le Temple de la Magie
|
Χαμ?νη
|
354
|
Painless Dentistry
(US)
Harmless Dentistry
(UK)
|
Le Charlatan
|
?γνωστο
|
355
|
Fun in Court
(US)
Contempt of Court
(UK)
|
Une noce au village
|
Χαμ?νη
|
356
|
A Good Trick
(US)
The Fierce Charger and the Knight
(UK)
|
Le Chevalier demontable et le General Boum
|
Χαμ?νη
|
357?358
|
Excelsior!
(US)
The Prince of Magicians
(UK)
|
Excelsior!
|
Διατηρε?ται
|
359
|
Off to Bloomingdale Asylum
(US)
Off to Bedlam
(UK)
|
L'Omnibus des toques ou Blancs et Noirs
Also Γνωστ? ω?
Echappes de Charenton
|
Διατηρε?ται
|
360
|
The Sacred Fountain
|
La Fontaine sacree ou la Vengeance de Bouddha
|
Χαμ?νη
|
361?370
|
Blue Beard
|
Barbe-Bleue
|
Διατηρε?ται
|
371?372
|
A Hat With Many Surprises
(US)
The Hat of Many Surprises
(UK)
|
Le Chapeau a surprises
|
Διατηρε?ται
|
373
|
A Phrenological Burlesque
(US)
The Phrenologist and the Lively Skull
(UK)
|
Phrenologie burlesque
|
Χαμ?νη
|
374?375
|
The Dragon Fly
|
La Libellule
|
Χαμ?νη
|
376?378
|
The Trials of a Schoolmaster
|
L'Ecole infernale
|
Χαμ?νη
|
379?380
|
The Dream of a Hindu Beggar
|
Le Reve du paria (sujet artistique)
|
Χαμ?νη
|
381
|
The Elastic Battalion
|
Le Bataillon elastique (cocasserie fantastique)
|
Χαμ?νη
|
382?383
|
The Man With the Rubber Head
(US)
A Swelled Head
(UK)
|
L'Homme a la tete en caoutchouc
|
Διατηρε?ται
|
|
384?385
|
The Devil and the Statue
(US)
The Gigantic Devil
(UK)
|
Le Diable geant ou le Miracle de la Madone
Advertised as a
grande nouveaute
|
Διατηρε?ται
|
386
|
The Dwarf and the Giant
(US)
The Long and Short of It
(UK)
|
Nain et Geant
|
Διατηρε?ται
|
387?389
|
The Cabinet Trick of the Davenport Brothers
(US)
The Mysterious Cabinet
(UK)
|
L'Armoire des freres Davenport
|
Χαμ?νη
|
|
390
|
Wine Cellar Burglars
(US)
The Burglars in the Wine Cellar
(UK)
|
Les Piqueurs de futs
|
Χαμ?νη
|
391
|
The Colonel's Shower Bath
(US)
The Painter's Mishap in the Barracks
(UK)
|
Douche du colonel
|
Διατηρε?ται
|
392?393
|
Prolific Magical Egg
(US)
The Egg in Black Art
(UK)
|
L'Œuf du sorcier
Also Γνωστ? ω?
L'Oeuf Magique Prolifique
|
Διατηρε?ται
|
394?396
|
The Dancing Midget
(US)
Marvellous Egg Producing With Surprising Developments
(UK)
|
La Danseuse microscopique
|
Διατηρε?ται
|
397
|
The Eruption of Mount Pelee
(US)
The Terrible Eruption of Mount Pelee and Destruction of St. Pierre, Martinique
(UK)
|
Eruption volcanique a la Martinique
|
Διατηρε?ται
|
398
|
The Catastrophe of the Balloon "Le Pax"
|
Catastrophe du Ballon
Le Pax
|
Χαμ?νη
|
399?411
|
A Trip to the Moon
(US)
Trip to the Moon
(UK)
|
Voyage dans la Lune
|
Διατηρε?ται
|
412
|
The Shadow-Girl
(US)
Twentieth Century Conjuring
(UK)
|
La Clownesse fantome
|
Διατηρε?ται
|
Urban
|
The Coronation of Edward VII
|
Le Sacre d'Edouard VII
|
Διατηρε?ται
|
413?414
|
The Treasures of Satan
(US)
The Devil's Money Bags
(UK)
|
Les Tresors de Satan
|
Διατηρε?ται
|
415?416
|
The Human Fly
|
L'Homme-Mouche
|
Διατηρε?ται
|
417?418
|
Marvellous Suspension and Evolution
(US)
Marvellous Suspension and Evolutions
(UK)
|
La Femme volante
|
Διατηρε?ται
|
419
|
An Impossible Balancing Feat
(US)
An Impossible Feat of Balancing
(UK)
|
L'Equilibre impossible
|
Διατηρε?ται
|
420?421
|
Drunkard and Inventor
(US)
What Befell the Inventor's Visitor
(UK)
|
Le Pochard et l'Inventeur
|
Χαμ?νη
|
422?425
|
Up-to-Date Surgery
(US)
Sure Cure for Indigestion
(UK)
|
Une indigestion
Advertised as a
scene comique
; also Γνωστ? ω?
Chirurgie fin de siecle
|
Διατηρε?ται
|
426?429
|
Gulliver's Travels Among the Lilliputians and the Giants
(US)
Gulliver's Travels?In the land of the Lilliputians and the Giants
(UK)
|
Le Voyage de Gulliver a Lilliput et chez les Geants
Also Γνωστ? ω?
Voyages de Gulliver
|
Διατηρε?ται
|
430?443
|
Robinson Crusoe
|
Les Aventures de Robinson Crusoe
|
Fragment
|
|
444
|
The Enchanted Basket
|
La Corbeille enchantee
|
?γνωστο
|
445?448
|
The Marvellous Wreath
(US)
The Marvellous Hoop
(UK)
|
La Guirlande merveilleuse
|
Διατηρε?ται
|
449?450
|
Beelzebub's Daughters
(US)
The Women of Fire
(UK)
|
Les Filles du diable
|
?γνωστο
|
451?452
|
Misfortune Never Comes Alone
(US)
Accidents Never Happen Singly
(UK)
|
Un malheur n'arrive jamais seul
|
Διατηρε?ται
|
|
453?457
|
The Cake Walk Infernal
(US)
The Infernal Cake Walk
(UK)
|
Le Cake-Walk infernal
|
Διατηρε?ται
|
458?459
|
The Mysterious Box
(US)
The Shallow Trick Box
(UK)
Also Γνωστ? ω?
The Shallow Box Trick
|
La Boite a malice
|
Διατηρε?ται
|
460?461
|
The Queen's Musketeers
(US)
The Musketeers of the Queen
(UK)
|
Les Mousquetaires de la reine
|
Χαμ?νη
|
462?464
|
The Enchanted Well
|
Le Puits fantastique
|
Διατηρε?ται
|
465?469
|
The Inn Where No Man Rests
(US)
The Inn of "Good Rest"
(UK)
|
L'Auberge du bon repos
|
Διατηρε?ται
|
470?471
|
The Drawing Lesson, or the Living Statue
|
La Statue animee
Advertised as a
scene Louis XV a trucs
|
Διατηρε?ται
|
472
|
The Mystical Flame
|
La Flamme merveilleuse
|
Διατηρε?ται
|
473?475
|
The Witch's Revenge
(US)
The Sorcerer's Revenge
(UK)
|
Le Sorcier
|
Διατηρε?ται
|
476
|
The Oracle of Delphi
|
L'Oracle de Delphes
|
Διατηρε?ται
|
477?478
|
A Spiritualistic Photographer
|
Le Portrait spirite
|
Διατηρε?ται
|
479?480
|
The Melomaniac
|
Le Melomane
|
Διατηρε?ται
|
481?482
|
The Monster
|
Le Monstre
|
Διατηρε?ται
|
483?498
|
Fairyland, or the Kingdom of the Fairies
(US)
The Wonders of the Deep, or Kingdom of the Fairies
(UK)
Also Γνωστ? ω?
The Kingdom of the Fairies
|
Le Royaume des fees
|
Διατηρε?ται
|
499?500
|
The Infernal Caldron and the Phantasmal Vapors
(US)
The Infernal Cauldron
(UK)
|
Le Chaudron infernal
|
Διατηρε?ται
|
501?502
|
The Apparition, or Mr. Jones' Comical Experience With a Ghost
(US)
The Ghost and the Candle
(UK)
Also Γνωστ? ω?
Apparitions
|
Le Revenant
|
Διατηρε?ται
|
503?505
|
Jupiter's Thunderbolts, or the Home of the Muses
Also Γνωστ? ω?
Jupiter's Thunderballs
|
Le Tonnerre de Jupiter
|
Διατηρε?ται
|
506?507
|
Ten Ladies in One Umbrella
(US)
Ten Girls in One Umbrella
(UK)
Also Γνωστ? ω?
Ten Ladies in an Umbrella
|
La Parapluie fantastique
|
Διατηρε?ται
|
508?509
|
Jack Jaggs and Dum Dum
(US)
The Rival Music Hall Artistes
(UK)
|
Tom Tight et Dum Dum
|
Διατηρε?ται
|
510?511
|
Bob Kick, the Mischievous Kid
|
Bob Kick, l'enfant terrible
|
Διατηρε?ται
|
512?513
|
Extraordinary Illusions
(US)
The 20th Century Illustrationist
(UK)
|
Illusions funambulesques
|
Διατηρε?ται
|
514?516
|
Alcofrisbas, the Master Magician
(US)
The Enchanter
(UK)
|
L'Enchanteur Alcofribas
|
Διατηρε?ται
|
517?519
|
Jack and JimComical Conjuring
(UK)
|
Jack et Jim
|
Διατηρε?ται
|
520?524
|
The Magic Lantern
(US)
The Magic Lantern, or the Bioscope in the Toy Shop
(UK)
|
La Lanterne magique
|
Διατηρε?ται
|
525?526
|
The Ballet-Master's Dream
(US)
The Dream of the Ballet Master
(UK)
|
Le Reve du maitre de ballet
|
Διατηρε?ται
|
527?533
|
The Damnation of Faust
(US)
The Condemnation of Faust
(UK)
|
Faust aux enfers
|
Διατηρε?ται
|
534?535
|
The Terrible Turkish Executioner, or It Served Him Right
(US)
What Befell the Turkish Executioner
(UK)
|
Le Bourreau turc
|
Διατηρε?ται
|
536?537
|
A Burlesque Highway Robbery in "Gay Paree"
(US)
The "Apaches"?Parisian hooligans
(UK)
|
Les Apaches
|
Χαμ?νη
|
538?539
|
A Moonlight Serenade, or the Miser Punished
(US)
Pierrot and the Moon
(UK)
|
Au clair de la Lune ou Pierrot malheureux
|
Διατηρε?ται
|
|
540?541
|
Tit for Tat, or a Good Joke With My Head
(US)
"Tit for Tat"?The head in a case
(UK)
|
Un prete pour un rendu (une bonne farce avec ma tete)
|
Διατηρε?ται
|
542?544
|
A Wager Between Two Magicians, or Jealous of Myself
(US)
A Juggling Contest Between Two Magicians
(UK)
|
Match de prestidigitation
|
Διατηρε?ται
|
545
|
Every Man His Own Cigar Lighter
|
Un peu de feu, S.V.P.
|
Fragment
|
546
|
The Invisible Siva
(US)
The Invisible Sylvia
[
sic
] (UK)
|
Siva l'invisible
|
Χαμ?νη
|
547?549
|
The Bewitched Trunk
(US)
The Enchanted Trunk
(UK)
|
Le Coffre enchante (scene merveilleuse et comique)
|
Διατηρε?ται
|
550?551
|
The Fugitive Apparitions
(US)
Short Lived Apparitions
(UK)
|
Les Apparitions fugitives
|
Διατηρε?ται
|
552?553
|
The Untamable Whiskers
(US)
The King of the Mackerel Fishers
(UK)
|
Le Roi du maquillage
|
Διατηρε?ται
|
554?555
|
The Clockmaker's Dream
(US)
The Dream of the Clock Maker
(UK)
|
Le Reve de l'horloger
|
Διατηρε?ται
|
556?557
|
The Imperceptible Transmutations
(US)
Imperceptible Transformation
(UK)
|
Les Transmutations imperceptibles
|
Διατηρε?ται
|
558?559
|
A Miracle Under the Inquisition
(US)
A Miracle of the Inquisition
(UK)
|
Un miracle sous l'inquisition
|
Διατηρε?ται
|
560?561
|
Benvenuto Cellini, or A Curious Evasion
(US)
Benvenuto Cellini, or the Curious Elopement
(UK)
|
Benvenuto Cellini ou Curieuse Evasion
|
Διατηρε?ται
|
562?574
|
Faust and Marguerite
(US)
Faust
(UK)
|
Damnation du docteur Faust
|
Διατηρε?ται
|
575?577
|
The Fake Russian Prophet
(US)
The Merry Prophet of Russia
(UK)
|
Le Joyeux Prophete russe (fantaisie russo-japonaise)
|
Χαμ?νη
|
578?580
|
Tchin-Chao, the Chinese Conjurer
(US)
The Chinese Juggler
(UK)
|
Le Thaumaturge chinois
|
Διατηρε?ται
|
581?584
|
The Wonderful Living Fan
(US)
The Wonderful Living Fan?Fine
(UK)
|
Le Merveilleux Eventail vivant
|
Διατηρε?ται
|
585?588
|
The Cook in Trouble
(US)
Cookery Bewitched
(UK)
|
Sorcellerie culinaire (scene clownesque)
|
Διατηρε?ται
|
589?590
|
The Devilish Plank
(US)
The Devil's Plank
(UK)
|
La Planche du diable
|
Διατηρε?ται
|
591?592
|
The Impossible Dinner
(US)
The Impossible Dinner?Burlesque
(UK)
|
Le Diner impossible
|
Χαμ?νη
|
593?595
|
The Mermaid
|
La Sirene
|
Διατηρε?ται
|
596?597
|
The Mischances of a Drunkard
(US)
The Drunkard's Mishaps
(UK)
|
Les Mesaventures de M. Boit-sans-Soif
|
Διατηρε?ται
|
598?602
|
The Providence of the Waves, or the Dream of a Poor Fisherman
(US)
The Fisher's Guardian Angel
(UK)
|
La Providence de Notre-Dame-des-Flots
|
Χαμ?νη
|
603?605
|
Uncle Rube's Birthday (most comical and amusing)
(US)
Practical Joke on a Yokel
(UK)
|
La Fete au pere Mathieu
|
Χαμ?νη
|
606?625
|
The Barber of Sevilla
Also Γνωστ? ω?
The Barber of Sevilla, or the Useless Precaution
and
The Barber of Seville
|
Le Barbier de Seville
|
Χαμ?νη
|
626?627
|
The Animated Costumes
(US)
Animated Costumes
(UK)
|
Les Costumes animes
|
Χαμ?νη
|
628?631
|
Simple Simon's Surprise Party
(US)
Bill Bailey's Dinner
(UK)
|
Les Invites de M. Latourte
Also Γνωστ? ω?
Une Bonne Surprise
|
Χαμ?νη
|
632?633
|
The Astonishing Frame
(US)
The Magic Frame
(UK)
|
Le Cadre aux surprises
|
Χαμ?νη
|
634?636
|
The Wonderful Rose-Tree
(US)
The Magical Rose Tree
(UK)
|
Le Rosier miraculeux
|
Διατηρε?ται
|
637?638
|
The Shadow Lady
(US)
The Enchanted Cupboard
(UK)
|
La Dame fantome
|
Χαμ?νη
|
639?640
|
A Wedding by Correspondence
(US)
Marriage by Correspondence
(UK)
|
Mariage par correspondance
|
Χαμ?νη
|
641?659
|
An Impossible Voyage
(US)
Whirling the Worlds
(UK)
Also Γνωστ? ω?
The Impossible Voyage
|
Voyage a travers l'impossible
|
Διατηρε?ται
|
660?661
|
Supplementary Section of the "Impossible Voyage"
|
Supplement
Voyage a travers l'impossible
|
?γνωστο
|
662?664
|
The Wandering Jew
|
Le Juif errant
|
Διατηρε?ται
|
665?667
|
The Firefall
(US)
Cascade of Fire
(UK)
|
La Cascade de feu
|
Διατηρε?ται
|
668
|
The Grotto of Surprises
(US)
Grotto of Surprises
(UK)
|
La Grotte aux surprises
|
Χαμ?νη
|
669?677
|
The Christmas Angel
(US)
The Beggar Maiden
(UK)
|
Detresse et Charite
Also Γνωστ? ω?
L'Ange de Noel
|
Διατηρε?ται
|
|
678?679
|
The Living Playing Cards
|
Les Cartes vivantes
|
Διατηρε?ται
|
680?682
|
The King of Sharpshooters
|
Le Roi des tireurs
|
Χαμ?νη
|
683?685
|
The Black Imp
|
Le Diable noir
|
Διατηρε?ται
|
686?689
|
The Crystal Casket
Also Γνωστ? ω?
The Magic Dice
|
Le Phenix ou le Coffret de cristal
|
Fragment
|
690?692
|
The Lilliputian Minuet
|
Le Menuet lilliputien
|
Fragment
|
693?695
|
A Mesmerian Experiment
|
Le Baquet de Mesmer
|
Διατηρε?ται
|
696?698
|
Mr. Dauber and the Whimsical Picture
|
Le Peintre Barbouillard et le Tableau diabolique
|
Χαμ?νη
|
699?701
|
The Venetian Looking-Glass
|
Le Miroir de Venise
Advertised as
une mesaventure de Schylock
|
Χαμ?νη
|
702?704
|
The Chloroform Fiends
|
Les Chevaliers du chloroforme
Advertised as a
scene burlesque
|
Χαμ?νη
|
705?726
|
The Palace of the Arabian Nights
|
Le Palais des mille et une nuits
|
Διατηρε?ται
|
727?731
|
A Crazy Composer
|
Le Compositeur toque
|
Διατηρε?ται
|
732?737
|
The Tower of London
|
Le Tour de Londres ou les Derniers Moments d'Anne de Boleyn
|
Χαμ?νη
|
738?739
|
The Enchanted Sedan Chair
|
La Chaise a porteurs enchantee
|
Διατηρε?ται
|
740?749
|
An Adventurous Automobile Trip
|
Le Raid Paris?Monte-Carlo en automobile
Also Γνωστ? ω?
Le Raid Paris?Monte-Carlo en deux heures
|
Διατηρε?ται
|
750?752
|
The Mysterious Island
|
L'Ile de Calypso
Advertised with the subtitle
Ulysse et le geant Polypheme
|
Διατηρε?ται
|
753?755
|
Unexpected Fireworks
|
Un feu d'artifice improvise
|
Διατηρε?ται
|
756?775
|
Rip's Dream
|
La Legende de Rip Van Vinckle
[
sic
]
|
Διατηρε?ται
|
776?779
|
The Angler's Nightmare, or A Policeman's Troubles
|
Le Cauchemar du pecheur ou l'Escarpolette fantastique
|
Χαμ?νη
|
780?783
|
Life-Saving Up-to-Date
|
Le Systeme du docteur Souflamort
|
Χαμ?νη
|
784?785
|
The Scheming Gambler's Paradise
|
Le Tripot clandestin
|
Διατηρε?ται
|
786?788
|
The Inventor Crazybrains and His Wonderful Airship
(US)
Fantastical Air Ship
(UK)
|
Le Dirigeable fantastique ou le Cauchemar d'un inventeur
|
Διατηρε?ται
|
|
789?790
|
A Mix-up in the Gallery
|
Une chute de cinq etages
|
Διατηρε?ται
|
791?806
|
Chimney Sweep
|
Jack le ramoneur
|
Fragment
|
807?809
|
Professor Do-mi-sol-do, the Luny Musician
|
Le Maestro Do-Mi-Sol-Do
|
Διατηρε?ται
|
810?812
|
Old and New Style Conjurers
|
La Magie a travers les ages
|
Χαμ?νη
|
813?817
|
Who Looks, Pays!
|
L'Honneur est satisfait
|
Χαμ?νη
|
818?820
|
The Tramp and the Mattress Makers
|
La Cardeuse de matelas
|
Διατηρε?ται
|
821?823
|
The Hilarious Posters
|
Les Affiches en goguette
|
Διατηρε?ται
|
824?837
|
A Desperate Crime
|
Les Incendiaires
Also Γνωστ? ω?
Histoire d'un crime
|
Fragment
|
838?839
|
Punch and Judy
|
L'Anarchie chez Guignol
|
Fragment
|
840?842
|
A Spiritualist Meeting
|
Le Fantome d'Alger
|
Χαμ?νη
|
843?845
|
A Roadside Inn
|
L'Hotel des voyageurs de commerce ou les Suites d'une bonne cuite
|
Διατηρε?ται
|
846?848
|
Soap Bubbles
|
Les Bulles de savon animees
|
Διατηρε?ται
|
849?870
|
The Merry Frolics of Satan
|
Les Quat'Cents Farces du diable
|
Διατηρε?ται
|
871?873
|
A Seaside Flirtation
|
Le Rastaquouere Rodriguez y Papaguanas
|
Χαμ?νη
|
874?876
|
The Mysterious Retort
(US)
The Alchemist and the Demon
(UK)
|
L'Alchimiste Parafaragaramus ou la Cornue infernale
|
Διατηρε?ται
|
877?887
|
The Witch
|
La Fee Carabosse ou le Poignard fatal
Advertised as a
grande legende fantastique bretonne en 20 tableaux
|
Διατηρε?ται
|
888?905
|
Robert Macaire and Bertrand
|
Robert Macaire et Bertrand, les rois de cambrioleurs
|
Διατηρε?ται
|
?
|
No English release
|
Vers les etoiles
|
Χαμ?νη
|
|
906?908
|
A Mischievous Sketch
|
Le Carton fantastique
|
Χαμ?νη
|
909?911
|
Rogues' Tricks
(US)
The Burglar's Bath
(UK)
|
La Douche d'eau bouillante
|
Διατηρε?ται
|
912?924
|
Under the Seas
|
Deux Cents Milles sous les mers ou le Cauchemar du pecheur
Also Γνωστ? ω?
Deux cent mille lieues sous les mers
|
Fragment
|
925?928
|
The Skipping Cheeses
|
Les Fromages automobiles
|
Διατηρε?ται
|
929?935
|
How Bridget's Lover Escaped
|
Le Mariage de Victorine
Also Γνωστ? ω?
Le Mariage de Victoire
|
Διατηρε?ται
|
936?950
|
Tunneling the English Channel
|
Le Tunnel sous la Manche ou le Cauchemar anglo-francais
Also Γνωστ? ω?
Le Tunnel sous la Manche ou le Cauchemar franco-anglais"
|
Διατηρε?ται
|
951?955
|
A New Death Penalty
|
La Nouvelle Peine de mort
|
Χαμ?νη
|
956?960
|
Drink! A Great Temperance Story
|
Le Delirium tremens ou la Fin d'un alcoolique
|
Χαμ?νη
|
961?968
|
The Eclipse
Also Γνωστ? ω?
The Eclipse, or the Courtship of the Sun and the Moon
|
Eclipse du Soleil en pleine Lune
|
Διατηρε?ται
|
969?973
|
The Bewildering Cabinet
|
Le Placard infernal
|
Χαμ?νη
|
974?979
|
Chopin's Funeral March Burlesqued
(US)
Oh, That Band
(UK)
|
La Marche funebre de Chopin
|
Χαμ?νη
|
980?987
|
Hamlet Prince of Denmark
|
Hamlet
|
Χαμ?νη
|
988?994
|
A Forester Made King
|
Bernard le bucheron ou le Miracle de saint Hubert
|
Χαμ?νη
|
995?999
|
Shakespeare Writing "Julius Caesar"
|
La Mort de Jules Cesar (Shakespeare)
|
Χαμ?νη
|
1000?1004
|
Sightseeing Through Whisky
|
Pauvre John ou les Aventures d'un buveur de whisky
|
Διατηρε?ται
|
1005?1009
|
Good Glue Sticks
|
La Colle universelle
|
Διατηρε?ται
|
1010?1013
|
Satan in Prison
|
Satan en prison
|
Διατηρε?ται
|
1014?1017
|
Delirium in a Studio
|
Ali Barbouyou et Ali Bouf a l'huile
|
Διατηρε?ται
|
1018?1022
|
Bakers in Trouble
|
La Boulangerie modele
|
Χαμ?νη
|
1023?1029
|
An Angelic Servant
(US)
Jewel of a Servant
(UK)
|
La Perle des servantes
|
Χαμ?νη
|
1030?1034
|
The Knight of Black Art
|
Le Tambourin fantastique
|
Διατηρε?ται
|
1035?1039
|
In the Bogie Man's Cave
|
La Cuisine de l'ogre
|
Διατηρε?ται
|
1040?1043
|
The King and the Jester
|
Francois I
er
et Triboulet
|
Διατηρε?ται
|
1044?1049
|
The Good Luck of a "Souse"
|
Il y a un dieu pour les ivrognes
|
Fragment
|
|
1050?1065
|
Humanity Through Ages
Also Γνωστ? ω?
Humanity Through the Ages
|
La Civilization a travers les ages
|
Χαμ?νη
|
1066?1068
|
Justinian's Human Torches
Also Γνωστ? ω?
Justinian's Human Torches 548 A.D.
|
Torches humaines
|
Διατηρε?ται
|
1069?1072
|
The Genii of Fire
|
Le Genie du feu
|
Διατηρε?ται
|
1073?1080
|
Why That Actor Was Late
|
No French release
|
Διατηρε?ται
|
1081?1085
|
The Dream of an Opium Fiend
|
Le Reve d'un fumeur d'opium
|
Διατηρε?ται
|
1086?1090
|
A Night With Masqueraders in Paris
|
Nuit de carnaval
|
Χαμ?νη
|
1091?1095
|
Long Distance Wireless Photography
(US)
Electrical Photographer
(UK)
|
La Photographie electrique a distance
|
Διατηρε?ται
|
1096?1101
|
The Prophetess of Thebes
|
La Prophetesse de Thebes
|
Διατηρε?ται
|
1102?1103
|
In the Barber Shop
|
Salon de coiffure
|
Διατηρε?ται
|
1104?1108
|
A Mistaken Identity
|
Le Quiproquo
Advertised with the subtitle
comique
|
Χαμ?νη
|
1109?1113
|
A Lover's Hazing
|
Mariage de raison et Mariage d'amour
|
Χαμ?νη
|
1116?1123
|
A Fake Diamond Swindler
|
L'Habit ne fait pas Lemoine ou Fabricant de diamants
|
Χαμ?νη
|
1124?1131
|
Curiosity Punished
|
La Curiosite punie ou le Crime de la rue de Cherche-Midi a quatorze heures
|
Χαμ?νη
|
1132?1145
|
No Trifling With Love
Also Γνωστ? ω?
The New Lord of the Village
|
Le Nouveau Seigneur du village
Advertised as a
scene comique a spectacle
|
Διατηρε?ται
|
1146?1158
|
The Miser
|
L'Avare
|
Fragment
|
1159?1165
|
Sideshow Wrestlers
|
Le Conseil du pipelet ou Un tour a la foire
Advertised with the subtitle
bouffonnerie extravagante
|
Διατηρε?ται
|
1166?1172
|
Pranks With a Fake Python
|
Le Serpent de la rue de la Lune
|
Χαμ?νη
|
1173?1175
|
Up-to-Date Clothes Cleaning
|
High-Life Taylor (un complet modern style; originalite)
|
Χαμ?νη
|
1176?1185
|
The Broken Violin
|
Lully ou le Violon brise
Advertised with the subtitle
tres artistique; special pour coloris; anecdote Louis XIV en 4 tableaux, avec ballet
|
Fragment
|
1186?1189
|
Hunting the Teddy Bear
|
Tartarin de Tarascon (une chasse a l'ours comique)
|
Χαμ?νη
|
1190
|
The Little Peace Maker
|
Le Trait d'union
Advertised as a
gracieuse scene artistique avec apparition
|
Χαμ?νη
|
1191?1198
|
A Love Tragedy in Spain
|
Rivalite d'amour
|
Χαμ?νη
|
1199?1217
|
Mishaps of the New York?Paris Race
|
Le Raid New York?Paris en automobile
|
Χαμ?νη
|
1218?1226
|
The Mystery of the Garrison
|
Sortie sans permission
|
Χαμ?νη
|
1227?1232
|
The Woes of Roller Skaters
Also Γνωστ? ω?
The Woes of Roller Skates
|
No French release
|
Διατηρε?ται
|
1233?1237
|
The Magic of Catchy Songs
|
No French release
|
Χαμ?νη
|
1238?1245
|
The Forester's Remedy
|
No French release
|
Χαμ?νη
|
1246?1249
|
Love and Molasses
Also Γνωστ? ω?
His First Job
|
No French release
Γνωστ? ω?
Amour et melasse
|
Διατηρε?ται
|
1250?1252
|
The Mischances of a Photographer
|
No French release
Γνωστ? ω?
Les Mesadventures d'un photographe
|
Διατηρε?ται
|
1253?1257
|
The Indian Sorcerer
|
Le Fakir de Singapour
|
Διατηρε?ται
|
1258?1265
|
Two Crazy Bugs
|
No French release
|
Χαμ?νη
|
1266?1268
|
A Tricky Painter's Fate
(US)
A Railway Passenger's Ruse
(UK)
|
No French release
|
Διατηρε?ται
|
1269?1275
|
The Hotel Mix-Up
Also Γνωστ? ω?
At the Hotel Mix-Up
|
No French release
|
Χαμ?νη
|
1276?1282
|
Oriental Black Art
|
No French release
|
Χαμ?νη
|
1283?1287
|
Two Talented Vagabonds
|
Le Jugement du garde champetre
|
Χαμ?νη
|
1288?1293
|
French Interpreter Policeman
Also Γνωστ? ω?
French Cops Learning English
|
No French release
|
Διατηρε?ται
|
1294?1300
|
Fun With the Bridal Party
|
Le Mariage de Thomas Poirot
|
Χαμ?νη
|
1301?1309
|
Not Guilty
|
Anaic ou le Balafre
|
Διατηρε?ται
|
1310?1313
|
Buncoed Stage Johnnie
|
Pour l'etoile S.V.P.
|
Fragment
|
1314?1325
|
A Grandmother's Story
|
Conte de la grand-mere et Reve de l'enfant
Also Γνωστ? ω?
Au pays des Jouets
|
Fragment
|
1326?1328
|
The Helping Hand
|
Pour les p'tiots
Also Γνωστ? ω?
Le Main secourable
|
Χαμ?νη
|
1329?1336
|
The Old Footlight Favorite
|
Trop vieux!
|
Χαμ?νη
|
1337?1346
|
The Wonderful Charm
(US)
The Marvellous Fountain
(UK)
|
La Fontaine merveilleuse
|
Χαμ?νη
|
1347?1352
|
Honeymoon in a Balloon
(US)
The Ascension of a Communicant
(UK)
|
L'Ascension de la rosiere
Also Γνωστ? ω?
Voyage de noces en ballon
|
Χαμ?νη
|
1353?1366
|
A Rude Awakening
|
Pochardiana ou le Reveur eveille
|
Χαμ?νη
|
1367?1371
|
Incident from Don Quixote
(US)
Magic Armour
(UK)
|
La Toile d'araignee merveilleuse
Also Γνωστ? ω?
Aventures de Don Quichotte
|
Χαμ?νη
|
1372?1385
|
No English release
|
La Fee Libellule ou le Lac enchante
|
Χαμ?νη
|
1386?1393
|
No English release
|
Moitie de polka
|
Χαμ?νη
|
1394?1407
|
The Fortune Favors the Brave
Also Γνωστ? ω?
The Genii of the Bells
|
Le Genie des cloches ou le Fils du sonneur
|
Χαμ?νη
|
1408?1415
|
Hypnotist's Revenge
|
No French release
|
Χαμ?νη
|
1416?1428
|
No English release
Γνωστ? ω?
Pharmaceutical Hallucinations
|
Hallucinations pharmaceutiques ou le Truc du potard
|
Διατηρε?ται
|
1429?1441
|
No English release
Γνωστ? ω?
The Good Sheperdess and the Evil Princess
|
La Bonne Bergere et la Mauvaise Princesse
|
Fragment
|
1442?1459
|
The Living Doll
|
La Poupee vivante
|
Χαμ?νη
|
1460?1466
|
Seein' Things
|
Fin de reveillon
|
Χαμ?νη
|
1467?1475
|
?γνωστο title(s)
|
|
Χαμ?νη
|
?
|
No English release
|
L'Agent gele
|
Διατηρε?ται
|
?
|
Tribulation or the Misfortunes of a Cobbler
|
Δεν κυκλοφ?ρησε στη Γαλλ?α
|
Διατηρε?ται
|
|
1476?1485
|
The Doctor's Secret
|
Hydrotherapie fantastique
γνωστ? και ω?
Le Secret du Medecin
|
Διατηρε?ται
|
1486?1494
|
?γνωστο title(s)
|
|
Χαμ?νη
|
1495?1501
|
The Fiendish Tenant
Also Γνωστ? ω?
The Diabolic Tenant
|
Le Locataire diabolique
|
Διατηρε?ται
|
1502?1507
|
No English release
|
Un homme comme il faut
|
Χαμ?νη
|
1508?1512
|
No English release
Γνωστ? ω?
Whimsical Illusions
|
Les Illusions fantaisistes
|
Διατηρε?ται
|
1513?1521
|
If I Were King
|
Si j'etais roi!!!
|
Χαμ?νη
|
1522?1529
|
No English release
|
Le Roi des mediums (apparitions fantomatiques)
|
Χαμ?νη
|
1530?1533
|
The Spider and the Butterfly
|
Papillon fantastique
|
Fragment
|
1534?1535
|
No English release
|
La Gigue merveilleuse
|
Χαμ?νη
|
|
Καμι? ταιν?α
|
|
1536?1547
|
No English release
Γνωστ? ω?
Baron Munchausen's Dream
|
Les Hallucinations du baron de Munchausen
Also Γνωστ? ω?
Les Aventures de baron de Munchhausen
|
Διατηρε?ται
|
1548?1556
|
No English release
Γνωστ? ω?
The Diabolical Church Window
|
Le Vitrail diabolique (magie venitienne)
|
Fragment
|
|
Pathe
|
No English release
Γνωστ? ω?
The Conquest of the Pole
|
A la conquete du Pole
|
Διατηρε?ται
|
Pathe
|
No English release
Γνωστ? ω?
Cinderella or the Glass Slipper
|
Cendrillon ou la Pantoufle merveilleuse
|
Διατηρε?ται
|
Pathe
|
No English release
Γνωστ? ω?
The Knight of the Snow
and
The Knight of the Snows
|
Le Chevalier des Neiges
|
Διατηρε?ται
|
?
|
No English release
Γνωστ? ω?
The Voyage of the Bourrichon Family
|
Le Voyage de la famille Bourrichon
|
Διατηρε?ται
|