古代 印度
의 第3代
마우리아 皇帝
아소카
의 어머니에 對한 情報는 文獻마다 다르다. 아소카 自身의 碑文과 그의 삶에 對한 情報를 提供하는 主要 文獻(예:
아소카바다나
,
마하밤사
)에는 그의 어머니의 이름이 적혀 있지 않다. 아소카바다나말라는 그女의 이름을
수바드랑機
라고 부르는 反面, 밤社타파카시니는 그女를
다르마
(
팔리어
:
Dhamma
蕁麻
)라고 부른다. 다른 文獻들은 그女를
브라만
또는
크샤트리야
라고 다양하게 描寫한다.
이름
[
編輯
]
아소카 自身의 碑文에는 그의 父母에 對한 言及이 없다.
多樣한 佛敎 經典에서 아쇼카의 어머니에 對한 다른 이름이나 碑文이 나와 있다:
- 수바드랑機
: 11世紀 中盤 以後에 著述된 文獻인 아소카바다나말라(디비야바다나의 아소카바다나와는 다르다)에서 나오는 이름이다.
[2]
- 達磨
(
팔리어
:
Dhamma
蕁麻
) : 밤社타파카시니 또는 마하밤사-티카(마하밤사에 對한 10世紀 註釋書)에서 나오는 이름이다.
- 자나파다-칼랴니
: 디비아다나 傳說에 登場하는 이름으로,
學者 아난다 구루게에 따르면 이것은 이름이 아니라 하나의 別名이라고 한다.
[2]
家計
[
編輯
]
아소카바다나에서는 아소카의 어머니의 이름이 무엇인지 밝히지 않으며,
[2]
그女가 마우리아 帝國의 首都
파탈리푸트라
隣近의 참파 出身 브라만의 딸이라고 主張한다.
마하밤사티카에 따르면 아소카의 어머니 蕁麻는
모리야
크샤트리야
家門에 屬했다고 한다.
2世紀 그리스系 로마 歷史가
아피아노스
에 따르면, 아소카의 할아버지
찬드라굽타
는 그리스의 統治者
셀레우코스 1歲 니카토르
와 婚姻 同盟을 맺었고, 이것은 아소카의 아버지
빈頭詞라
(또는 찬드라굽타 自身)가 그리스 公主와 結婚했다는 推測으로 이어졌다. 그러나, 아소카의 어머니(또는 할머니)가 그리스人이었다는 證據는 없으며, 大部分의 歷史家들은 그 생각을 一蹴했다.
佛敎 文獻의 傳說
[
編輯
]
빈두사라와의 結婚
[
編輯
]
아소카바다나에 따르면, 이름이 알려지지 않은 아소카의 어머니는 참파 出身의 브라만의 딸이었다고 한다. 젊은 女性이었을 때, 그女는 매우 아름다웠고, 이름이 알려지지 않은 占쟁이들 中 一部는 그女가 王과 結婚할 것이라고 豫言했다. 그들은 또한 그女가 두 아들을 낳을 것이며, 그 中 한 아들은
轉輪聖王
이 될 것이고, 다른 아들은 宗敎的인 性向을 지닐 것이라고 豫言했다. 따라서, 그女의 아버지는 그女를 파탈리푸트라로 데리고 가서, 빈頭詞라 皇帝와 結婚하자고 提案했다.
빈頭詞라는 그 女人을 상서로운
天上의 處女
로 여겼고, 그女를 그의 하렘에 招待했다. 그女의 아름다움을 嫉妬한 皇帝의 後宮들은 그女를 皇帝와 함께 재우지 못하게 하고, 代身 그女를 理髮師로 훈련시켰다. 그女는 곧 專門的인 理髮師가 되었고, 그女가 皇帝의 머리와 鬚髥을 손질해줄 때마다, 皇帝는 便安해진 채로 잠들었다. 그女에게 滿足한 皇帝는 그女에게 한 가지 所願을 들어주겠다고 約束했고, 그女는 皇帝와의 交際를 要請했다. 皇帝는 크샤트리野人 自身보다 낮은 階級의 理髮師 少女와 잠자리를 하지 않을 것이라고 말했다. 그 少女는 自身이 브라만 (大帝史 階級의 一圓)의 딸이고, 하렘의 다른 女子들에 依해 理髮師가 되었다고 說明했다. 그러자 皇帝는 그女에게 理髮師로 일하지 말라고 말하며 그女를 自身의 情實 皇后로 만들었다.
妊娠과 出産
[
編輯
]
마하밤사티카에 따르면 蕁麻 皇后가 아소카를 妊娠했을 때 特異한 渴望이 있었다고 한다.
例를 들어, 그女는 "달과 太陽을 밟아서 별들과 놀고 숲을 먹어치우고 싶다"고 말한 적이 있다.
빈頭詞라는 自身의 宮廷에 있는
브라만
들에게 이러한 渴望의 意味를 說明해 달라고 要請했지만, 그렇게 하지 못했다. 皇后의 家族들에게 알려진 阿只비카 禁慾子 자나세나는 그女의 渴望의 意味를 解釋할 수 있었고, 그女의 아들이 印度 全體(
잠부드琵琶
)를 征服하고 統治할 것이라고 豫言했다.
그는 또한 아들이 96個의 異端 宗派를 破壞하고 佛敎를 奬勵하며, 自身을 不快하게 했다는 理由로 兄弟들을 죽일 것이라고 豫言했다(후에 本文에는 아소카가 兄弟 100名 中 99名을 죽였다고 記錄되어 있다).
아소카바다나에 따르면, 그女가 첫 아이를 낳았을 때 自身의 슬픔이 없어졌기 때문에 아기에게 슬픔이 없다는 뜻인 아소카라는 이름을 지었다고 한다. 나중에, 그女는 두 番째 아들을 낳았는데, 그 아이가 태어났을 때에도 슬픔이 사라졌기 때문에 그 아이를 비타소카라고 이름 지었다.
핑갈라-밧사지바의 豫言
[
編輯
]
아소카바다나는 빈두사라가 그의 거친 皮膚 때문에 아소카를 싫어했다고 陳述한다. 어느 날, 빈頭詞라는 阿只비카 禁慾自認 핑갈라밧사지바에게 그의 아들들 中 누가 그의 後繼者가 될 價値가 있는지를 檢査해 달라고 付託했다. 아소카의 아버지가 그를 싫어했기 때문에, 아소카는 檢査에 應하는 것을 願하지 않았다. 그러나 그의 어머니는 그가 다른 王子들과 함께 그곳에 가도록 說得했다. 핑갈라바타지바는 아소카가 次期 皇帝가 될 것이라는 것을 깨달았지만, 皇帝를 不快하게 할까 봐 이것을 빈두사라에게 高하지는 않았다. 나중에, 그는 아소카의 어머니에게 그女의 아들이 次期 皇帝가 될 것이라고 말했고, 그女의 助言에 따라 빈두사라의 憤怒를 避하기 위해 帝國을 떠났다.
各州
[
編輯
]
書誌
[
編輯
]