한국   대만   중국   일본 
서보 머그더 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

서보 머그더

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

이 文書에서 說明하는 사람의 이름은 性-이름 順序로 되어 있는 헝가리 이름 으로 姓은 '書譜', 이름은 '{{{2}}}'입니다.

서보 머그더 (Szabo Magda, 1917年 10月 5日 ~ 2007年 11月 19日)는 헝가리의 作家로서 外國에 가장 많이 알려진 女性 作家이다.

生涯 [ 編輯 ]

第1次 世界大戰 의 進行에 따라 다뉴브 帝國이 世上에서 사라진 해인 1917年 10月 5日 헝가리의 東部 都市 데브레첸에서 改新敎 집안의 딸로 태어났다. 1935年에 데브레첸의 김나지움을 卒業하고, 코슈트 러요시(Kossuth Lajos) 大學에 바로 들어가 古典語(라틴語)와 헝가리 文學을 專攻했고, 1940年 敎師 資格證을 얻으며 哲學 博士로 卒業했다. 卒業과 함께 始作해 1945年까지 敎師로 在職했으며, 이어서 1949年까지는 敎育部에서 일했다.

서보 머그더의 文學은 詩로 始作된다. 1947年 ≪兩(Barany)≫, 1948年 ≪人間으로의 回歸(Vissza az emberig)≫ 等의 詩集을 發刊했다. 그女는 ≪뉴거트≫의 傳統을 잇는 우이홀드 그룹의 詩人이었다. 높은 水準의 純粹詩를 志向하는 그의 文學은 當時의 政治的 狀況과 어울리지 않았고, 그 原因이 부르주아라는 出身 成分에 있는 것으로 判斷되었다. 그 때문에 서보 머그더는 1949年 著名한 바움가르텐(Baumgarten) 賞을 受賞했으나 受賞 自體가 바로 無效化되었다. 그와 同時에 그女는 公務員 身分을 잃게 되었음은 勿論, 以後 10年 동안 作品 發表 禁止令을 받는다. 1947年에 結婚한, 作家이자 飜譯家인 男便 小보트커 티보르(Szobotka Tibor)의 運命도 서보 머그더와 마찬가지였다. 1956年 헝가리 革命의 影響으로 비로소 出版 禁止令에서 解除되었고, 서보 머그더는 그 後 專業 作家로 旺盛하게 活動하다가 2007年 11月 19日 世上을 떠났다. 그女의 죽음을 알린 헝가리의 通信社 ≪MTI≫에 依하면 “헝가리의 가장 重要한 作家 가운데 하나인 서보 머그더가 椅子에 앉아 冊을 읽으면서 평화롭게 잠들었다”고 한다.

서보 머그더는 時, 兒童文學, 드라마, 旅行記, 에세이, 戱曲 等 文學 全般에서 業績을 남겼다. 서보 머그더의 小說만 몇 個 들자면 ≪프레스코(Fresko)≫(1958)를 筆頭로 ≪사슴(Az ?z)≫(1959), ≪屠殺 잔치(Disznotor)≫(1960), ≪필러透視(Pilatus)≫(1963), ≪創世記 1張 22節(Mozes egy, huszonkett?)≫(1967), ≪커털린 거리(Katalin utca)≫(1969), ≪옛 우물(Okut)≫(1970), ≪舊式 이야기(Regimodi tortenet)≫(1977), ≪問(Az ajto)≫(1987), ≪엘리제를 위하여(Fur Elise)≫(2002) 等이 있다. 그의 作品은 只今까지 42個의 言語로 飜譯되어 數百萬 部가 팔릴 程度로 世界人의 사랑을 받았다. 그리하여 只今까지의 헝가리 사람 中에서 가장 많이 活字로 印刷되어 世界的으로 알려진 사람으로 通한다.

國內外에서 受賞한 수많은 經歷 中 몇 가지를 들자면 1959年과 1975年에 殊常한 요제프 어틸러(Jozsef Attila) 上, 1978年 코슈트 러요시 上, 2003 프랑스 外國女性文學(Prix Femina Etranger) 賞 等이 있다. 그리고 1992年부터 세체니(Szechenyi) 文學藝術원 會員이 되었고, 1993年에는 유럽 學術院 會員이 되었다.

外部 링크 [ 編輯 ]

본 文書에는 知識乙만드는지식 에서 CC-BY-SA 3.0 으로 配布한 冊 紹介글 中 "프레스코(Fresko)" 의 紹介글을 基礎로 作成된 內容이 包含되어 있습니다.