國立國語院의 國語辭典에는 '東洋畫家'는 있어도 '韓國畫家'라는 말은 없습니다. 따라서 '東洋畫家'로 하려 했으나, 國語辭典의 正義上 '東洋畫家'들이 그리는 '東洋畫'는 韓國化만을 의미하지 않고, 上位 分類가 曖昧해집니다. 하지만,
東洋畫를 韓國化로 부르자는 主張
도 있었기에 東洋畫 代身 韓國化로 代替하여 본 名稱을 定하였습니다.
jtm71
(
討論
)
2013年 10月 3日 (木) 01:47 (KST)
答辯
韓國人이 아니면서도 韓國畫를 그릴 수 있습니다. 韓國人이 아닌 韓國畫家의 文書가 作成된다면 '韓國의 畫家'는 削除되어야 할 듯합니다.
jtm71
(
討論
)
2013年 10月 3日 (木) 01:55 (KST)
答辯
'韓國畫家'는 '西洋畫家'와 區分하기 위한 것으로, 朝鮮 時代 以前의 畫家에 對해서도 '東洋畫家' 또는 '韓國畫家'로 부르지는 않습니다. 따라서, (韓國畫를 그리지만) 朝鮮 時代 以前의 畫家에 對해서는 본 分類에 包含시키지 않았습니다.
jtm71
(
討論
)
2013年 10月 3日 (木) 02:04 (KST)
答辯