한국   대만   중국   일본 
乾杯 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

乾杯

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

乾杯하는 사람들

乾杯 (乾杯)는 술자리 에서 主導者의 信號에 依해 함께 술을 마시며 盞을 비우는 行爲를 말한다. 乾杯는 名譽나 善意의 表示로 飮料를 마시는 意識이다. 이 用語는 尊敬받는 사람이나 物件, 마신 飮料 또는 飮料에 隨伴되는 言語的 表現에 適用될 수 있다. 따라서 누군가가 祝賀하기 위해 "乾杯를 提案"하고 第3者가 同意하여 "乾杯"하는 "저녁 乾杯"가 될 수 있다. 이 意識은 文學 및 公演 장르의 基礎를 形成하며, 그 中 마크 트웨인(Mark Twain)의 "To the Babies"가 잘 알려진 例이다.

이 記事에 說明된 乾杯는 西洋 文化에 뿌리를 두고 있지만, 그 領域 밖의 特定 文化에는 飮料를 마시는 것이 祝賀와 名譽의 槪念과 連結되는 固有한 傳統이 있다. 乾杯의 身體的, 言語的 意識은 精巧하고 形式的일 수 있지만, 單純히 누군가나 事物을 向해 盞을 들고 술을 마시는 것도 本質的으로 乾杯이며, 메시지는 標示된 사람이나 事物에 對한 好意의 하나이다.

歷史 [ 編輯 ]

一說에 依하면, 盞을 부딪히는 行動은 서로의 盞에 毒을 타지 않았다는 것을 보여주기 위한 行動이라고 한다. 盞을 부딪히면 서로의 술이 섞이기 때문이다. [1] 다른 說에 依하면, 西洋에서 乾杯라는 單語를 가진 '토스트(Toast)'라는 單語는 매운 토스트와 飮料에 關한 17世紀의 慣習에서 祈願한다고 한다.

다양한 根據 없는 이야기에 따르면, 琉璃盞을 만지는 慣習은 中毒에 對한 憂慮에서 發展했다. 한 說明에 따르면, 盞을 부딪치면 各 盞이 다른 盞으로 넘치게 될 수 있다. (그러나 該當 起源에 對한 實際 證據는 없음) 다른 이야기에 따르면, 乾杯의 英單語 toast라는 單語는 17世紀에 飮料에 매콤한 토스트를 곁들여 맛을 내는 慣習에 기초한 慣習과 聯關되었다. 이 單語는 元來 그 飮料를 提案한 女性을 가리키는 말이었고, 그女의 이름은 比喩的으로 飮料의 맛을 낸 것으로 여겨졌다. 알코올 및 文化에 關한 國際 핸드북에서는 "乾杯는 아마도 神에게 神聖한 液體를 바쳤던 古代 犧牲 祭祀의 世俗的 痕跡일 것이다. 卽, 所願을 代價로 피나 葡萄酒를 바쳤고, '萬壽無疆!'(long life!) 또는 '當身의 健康을 爲해!'(to your health!)라는 單語로 要約된 祈禱를 드린 것이다.

各州 [ 編輯 ]

  1. “Why We Clink Wine Glasses” . snopes.com . 2012年 4月 16日에 確認함 .  

外部 링크 [ 編輯 ]