Korean
Chinese(T)
Chinese(S)
Japanese
English
한국
대만
중국
일본
변환
병기
1급
2급
3급
4급
5급
6급
7급
8급
채널A
헤더 바로가기
푸터 바로가기
로그인
編成表
利用券
取材가 始作되자
自由揭示板
抑鬱한일
온에어
뉴스
放送
모아보기
人氣
檢索語
李在明
김건희
假面의 女王
金쪽
天下第一장사
모바일 메뉴 닫기
로그인
會員加入
온에어
編成表
利用券
取材가 始作되자
自由揭示板
抑鬱한 일
채널A 뉴스
뉴스홈
記者別뉴스
TV뉴스
디지털뉴스
放送 프로그램
放送홈
藝能
敎養
드라마
스페셜
프로그램 둘러보기
모아보기
모아보기 홈
人氣
最新
프로그램別
視聽者 센터
視聽者委員會 評價團
視聽者 相談室 相談內譯
苦衷處理人
도움말
視聽者 委員會란?
會議錄
運營報告
不法撮影物 流通 申告 안내
이벤트
全體
進行中
終了
當籤者 公知
채널A 紹介
槪要 및 비전
經營陣 人事말
沿革
經營公示
組織現況
CI
報道資料
廣告·큐톤·協贊
廣告 및 提携
큐톤 안내
協贊高地
映像資料販賣
映像資料販賣
모바일 專用 프로그램 메뉴
新郞授業 108回
2024-03-27 | 108 回
상큼한 커플룩처럼 잘 어울리는 <新郞授業> 公式 커플 동완♥윤아! 本格的인 데이트에 앞서 동완을 위해 潤妸가 準備한 膳物이 있다는데... 바로 에티오피아에서 사 온 高級 원두?! 膳物을 보낸 眞짜 主人公은 潤妸가 아닌 潤妸의 어머니! 아프리카 出張 中 동완까지 생각한 精誠에 桐莞島 곧 찾아뵙겠다 人事를 올리는데... 그러고 보니 오늘따라 유난히 緊張한 東亞 커플! 설마 오늘이 윤아 어머니를 뵙는 날?! 두 사람이 到着한 곳에서 떨리는 마음으로 마주하는 사람의 正體는...? 다름 아닌 最高의 按舞家이자 동완의 오랜 女사親人 배윤정! 알콩달콩한 두 사람을 지켜보던 尹正義 날카로운 質問! "윤아 氏가 생각하는 洞莞爾의 新郞點數는 몇 點이에요?" 훅 들어온 質問에 眞摯하게 苦悶하던 潤妸가 입을 여는데... 동완을 깜짝 놀라게 한 潤妸의 對答은?!
어머니의 精誠이 듬뿍 담긴 집밥을 먹으며 父母님과 즐거운 아침 時間을 보내는 에녹!
오늘은 特別히 아버지와 단둘이 데이트에 나서기로 하는데...!
父子의 첫 番째 데이트 코스는 바이크 숍!? 아버지와 에녹의 共通 趣味인 바이크를 구경하며 逸脫을 꿈꾸는데...! 平素 타보고 싶었던 바이크를 施僧해보시곤 에녹에게 사달라고 하시는 아버지! 아버지가 고른 바이크의 價格은 無慮 3500萬 원?! 바이크 價格을 들은 에녹의 反應은!?
富者의 두 番째 데이트 코스는!? 바로 式집사 富者의 趣向을 狙擊한 花卉團地 데이트♥
테라리엄을 만들며 아버지에게 結婚에 對한 苦悶을 率直하게 털어놓는데...! 돌아오는 아버지의 對答은 基-乘-전-결혼!? 에녹과 아내를 위해 熱心히 살아온 지난날들을 이야기해 주시는데..! 에녹에게 해주는 아버지표 新郞授業 大公開!
다른 回次 보기
推薦 映像
댓글
댓글 0個
댓글登錄
첫番째 댓글을 作成해 보세요
確認
取消
SNS 會員情報 入力
이름
이메일
@
直接入力
naver.com
daum.net
google.com
連絡處
-
-
※ 注意事項
잘못된 情報를 入力하여 購買者 確認이 안될 境遇 還拂, 또는 決濟 取消가 不可하며, 잘못된 情報를 入力하여 發生하는 損害는 會社가 責任을 지지 않습니다.
取消
確認
加入約款
公知事項
關聯사이트 바로가기
동아미디어그룹
東亞닷컴
스포츠동아
동아사이언스
동아비즈니스리뷰
채널A 미디어텍
채널A 플러스
오티티닷컴
關係社 바로가기
東亞日報
東亞닷컴
동아사이언스
東亞B&M
디유넷
스포츠동아
東亞E&D
洞아이地에듀
채널A
채널A 紹介
채널A 弘報
廣告·큐톤·協贊
廣告 및 提携
큐톤 안내
協贊 高地
約款政策
利用約款
個人情報取扱方針
靑少年保護政策
視聽者센터
視聽者委員會 評價團
視聽者 相談室 相談內譯
苦衷處理人
이벤트
도움말
不法撮影物 流通 申告 안내
法的告知
映像資料 販賣
企劃案 共謀
채널A 紹介
채널A 弘報
廣告 및 提携
映像資料販賣
큐톤 안내
利用約款
個人情報取扱方針
法的告知
顧客센터
企劃案 共謀
法的告知
채널A에서 提供하는 콘텐츠에 對하여
채널A의 各種 서비스를 使用하여 인터넷에 올려진 情報를 얻고자 하실 때에는 다음과 같은 點에 留意하시기 바랍니다.
채널A가 提供하는 모든 諸般 서비스를 利用하여 連結(링크)된 사이트에 收錄되어 있는 情報 中에는 會員의 個人的인 判斷에 따라 不快感 또는 被害를 주는 內容이 있을 수도 있습니다.
채널A의 各 사이트 및 同好會 서비스 等에서 채널A 사이트 外部로의 링크 結果 閱覽하시는 사이트에서 現行 國內法上 不法이거나, 社會의 一般通念, 秩序 및 美風良俗 等에 어긋나는 內容을 事前에 遮斷 하는 것과 關聯하여 채널A는 어떠한 責任도 지지 않습니다.
채널A는 네트워크에 링크된 모든 사이트에 收錄된 資料의 正確性이나 商標法, 著作權法 等의 關係 法令의 遵守 與否에 對하여 어떤 責任도 否認합니다.
會員님들께서는 채널A와 네트워크로 連結되어 있는 웹사이트 또는 第3者에 依하여 채널A네트워크 床에서 作動되거나 提供되는 모든 情報, 商品들은 채널A의 統制 權限 밖에서 製作, 揭示 및 作動되었음을 留念하시기 바랍니다.
會員들이 複製 引用 等의 方法으로 채널A 사이트 안에 다른 사이트의 콘텐츠를 提供하였을 境遇, 콘텐츠의 內容은 第3者에 依하여 開發되었고 會員에 依해 揭示되었므로 채널A의 責任 與否와는 無關함을 銘心하시기 바랍니다.
勿論 채널A가 스스로 提供하는 콘텐츠에 關하여는 위에 列擧된 法令과 或是 漏落된 法令일지라도 關聯 法令을 遵守하기 위하여 最善을 다하고 있습니다.
채널A의 서비스에 關하여 一般的 或은 關係 法令의 遵守에 關한 助言을 하고자 하실 때에는 언제나 홈페이지에 揭示된 擔當者에게 連絡주시기 바랍니다.
채널A는 여러분의 意見을 積極 受容하도록 最善을 다하겠습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
교육부
고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
전통문화연구회
가
"
울산대학교한국어처리연구실
옥철영(IT융합전공)교수팀
"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로
공동 연구 개발하고 있는 서비스
입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행
하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고
다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '
전통문화연구회(傳統文化硏究會)
' All Rights reserved.
한국
대만
중국
일본
Close