•  


21世紀 知識情報化 時代를 열어 갈 綜合미디어그룹 - 동아일보
동아일보의 使命, ‘世界를 向한 跳躍’
東亞(東亞)라는 題號에는 東아시아를 舞臺로 活動하겠다는 遠大한 꿈이 담겨 있습니다. 나아가 世界 文明에 貢獻하는 것이 우리 民族의 使命임을 創刊號를 통해 表現한 바 있습니다. 동아일보는 創刊精神을 繼承, 발전시켜 世界로 그 舞臺를 넓혀가고 있습니다.
特派員
情報化時代를 맞아 世界는 實時間으로 連結되는 地球村으로 바뀌었습니다. 동아일보는 特派員(워싱턴, 뉴욕, 도쿄, 베이징, 파리, 카이로), 巡廻特派員, 通信員을 運用하고 隨時로 特別取材팀度 現場에 派遣해 世界 뉴스를 생생하게 報道하고 있습니다. 이를 통해 동아일보는 讀者의 視角을 世界로 넓히는 데 앞장서고 있습니다.
提携 言論社
美國의 The New York Times, 日本의 朝日新聞, 英國의 The Times, 中國의 人民日報, 러시아의 이즈베스티야, 濠洲의 The Sydney Morning Herald는 報道와 論評에서 世界的으로 權威를 인정받고 있는 新聞입니다. 동아일보는 地球村 消息을 精確하고 深層的으로 報道하기 위해 이들 新聞과 提携하고 있으며 記事 및 人的 交流도 活潑하게 進行하고 있습니다.
아사히신문 www.asahi.com
日本 最高의 有力紙이자 日本의 ‘良心’인 아사히신문과 함께 동아일보는 2002年 월드컵 共同開催 共同委員會를 構成해 紙面 製作과 共同事業을 하고 있습니다.
뉴욕타임스 www.nytimes.com
동아일보는 美國 最高의 權威紙이자 國際的으로 莫强한 影響力을 行使하고 있는 뉴욕타임스와 提携關係를 맺고 있습니다. 뉴욕타임스가 厖大한 취재망을 稼動, 每日 쏟아내고 있는 美國 및 國際뉴스를 實時間으로 接할 수 있습니다.
더 타임스 www.thetimes.co.uk
英國 最高의 權威紙 더 타임스. 東亞日報와 記事提供 및 記者 相互派遣을 實施하고 있어 유럽뉴스를 생생하게 接할 수 있습니다.
人民日報 www.peopledaily.com.cn
가장 많은 中國人이 보는 新聞 人民日報. 동아일보는 인민일보와 함께 記事交流 外에도 21世紀 東아시아의 發展 展望이나 孔子思想 等 兩國의 關心事案을 主題로 共同 심포지엄을 開催하고 있습니다.
이즈베스티야 www.izvestia.ru
1990年代 初盤 러시아 言論으로는 처음으로 全體主義에 反對하며 編輯權과 所有權 獨立을 要求한 最高의 政論紙입니다. 이즈베스티야는 동아일보에 러시아 現場記事를 보내오고 있습니다.
시드니모닝헤럴드 www.smh.com.au
동아일보는 濠洲의 有力紙인 시드니모닝헤럴드와 提携關係를 맺고 있습니다. 시드니모닝헤럴드를 통해 濠洲의 消息을 생생하게 接할 수 있습니다.

글로벌 에디션
海外 出張 中에도 東亞日報를 지면 그대로 받아볼 수 있습니다. 글로벌 에디션은 워싱턴, 뉴욕, 런던, 파리, 프랑크푸르트, 모스크바, 시드니 等 40餘 個國, 90餘 個 都市의 호텔이나 事務室에서 볼 수 있습니다. 新聞自販機에 銅錢을 넣고 畵面에서 동아일보를 누르면 타블로이드判型의 동아일보가 印刷되어 나옵니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본