•  


Q&A로 풀어보는 15日 始作된 人口住宅總調査|週刊東亞

週刊東亞 1261

..

Q&A로 풀어보는 15日 始作된 人口住宅總調査

  • 김지영 記者

    kjy@donga.com

    入力 2020-10-16 18:48:19

  • 글字크기 설정 닫기
    • 10月15~31日 인터넷?모바일?電話 調査 參與한 家口 抽籤해 景品 提供

    • 유엔, 消防廳 等이 要請한 新規 7가지 包含해 55項目 調査

    2020 인구주택총조사에는 반려동물 동거 여부, 1인가구 사유 등 새로운 항목이 포함됐다. [통계청]

    2020 人口住宅總調査에는 伴侶動物 同居 與否, 1人家口 思惟 等 새로운 項目이 包含됐다. [統計廳]

    國家 主要 政策 樹立을 위한 基礎 資料를 提供하는 2020人口住宅總調査가 10月 15日 始作됐다. 올해는 2015年 人口住宅總調査에는 없었던 國籍 取得 鳶島, 1人 家口 事由, 혼자 산 期間, 返戾(愛玩) 動物 同居 與否 等 7가지 새로운 質問이 包含됐다. 政策 需要와 社會 變化狀을 反映하기 위해서다. 

    統計廳에 따르면 2020人口住宅總調査 質問紙 中 ‘健康上의 理由로 活動이 어렵다면 看護 수발 等의 돌봄이 必要합니까?’라고 묻는 活動 制約 돌봄에 對한 問項은 社會的 關心이 높고 關聯 統計 需要가 많아 UN SDGs(持續可能發展目標)가 勸告한 項目이다. 1人 家口만 答하도록 한 ‘父母, 配偶者, 子女 等과 떨어져 혼자 살고 있는 주된 理由는 무엇입니까?’와 ‘혼자 산 期間은 얼마나 되었습니까?’라는 問項은 1人 家口 增加에 따라 關聯 政策 樹立을 위해 追加했다. ‘이 家口 內에 다음의 消防施設이 있습니까?’는 消防廳의 要請으로 追加한 問項이다. 統計廳 關係者는 “消防廳과 電力去來所 等에서 國民 安全 政策 樹立을 위해 消防施設 保有 與否를 물어달라고 要請했다”고 傳했다. 

    ‘이 家口에서는 主로 어떤 물을 마십니까?’라는 質問 亦是 國民 安全 政策을 樹立하기 위해 包含됐다. ‘이 家口에서 現在 返戾(愛玩) 動物을 키우고 있습니까?’는 農林畜産食品部가 動物保護 및 福祉 政策을 樹立하기 위해 調査를 要請한 問項이다. ‘國籍 取得年度’ 調査는 多文化 社會를 分析하기 위해 새로 包含된 問項으로 個別 調査 없이 行政資料를 反映한다. 

    人口住宅總調査는 10月 15日부터 31日까지 17日間 인터넷, 모바일, 電話 等 非對面 方式으로 먼저 實施된다. 特定時點에 大韓民國에 居住하는 內?外國人을 對象으로 人口?家口?住宅에 關한 綜合的인 情報를 把握해 提供한다. 2015~2024年 人口住宅總調査에 參與하는 UN 會員國은 全體(238個國)의 95%인 227個國에 達한다. 

    이番 人口住宅總調査는 行政資料를 活用한 登錄센서스 方式의 全數調査와 國民 20%를 對象으로 한 標本調査로 나눠 實施한다. 標本으로 選定된 家口는 郵便으로 發送된 調査案內文의 參與番號로 인터넷, 모바일, 電話 調査에 參與할 수 있다. 



    統計廳은 이 같은 非對面 調査에 參與하지 않은 美應答 家口에는 따로 督勵文字를 보낸 뒤 11月 1日부터 18日까지 調査員이 直接 訪問해 태블릿 PC로 調査를 進行할 方針이다. 統計廳 資料와 關係者 答辯을 土臺로 人口住宅總調査에 關한 궁금症을 Q&A 形式으로 풀었다.

    Q 非對面 調査에 參與하는 方法을 理解하기 쉽게 說明한다면. 

    스마트폰으로 應答할 境遇 發送된 案內文의 QR코드를 認識하면 바로 便利하게 調査에 參與할 수 있다. 콜센터(080-400-2020, 無料, 08~21時)로 電話하는 方式으로도 參與가 可能하다. 인터넷이나 모바일 調査 畵面은 應答하기 쉽게 設計됐다. 防火壁, 保安 프로그램 等으로 調査資料의 保安網度 强化했다. 非對面 調査 參與를 督勵하기 위해 10月 15日부터 31日까지 PC나 모바일, 電話로 參與한 家口를 對象으로 抽籤해 景品(모바일商品券 3萬원 相當)을 提供한다. 2015年에는 인터넷調査 參與率이 48.6%로 높은 便이었는데 이番에는 그보다 좋은 成果가 있으리라 期待한다.

    Q 인터넷으로 參與하는 데 所要되는 時間은 어느 程度인가. 

    家口員의 性別, 年齡에 따라 差異가 있을 수 있다. 4人 家口 基準으로 15分, 1人 家口는 5分 程度 所要된다.

    Q 11月 1日부터 始作되는 訪問 調査로 코로나19街 擴散될까 憂慮된다. 

    調査員은 防疫 守則을 徹底히 遵守하며 訪問할 豫定이다. 訪問 調査 期間에도 非對面으로 인터넷과 電話 調査가 可能하다. 應答者가 願할 境遇 종이調査로도 答辯할 수 있다. 外國人도 外國語調査表(英語, 中國語, 베트남語, 러시아語, 캄보디아語)로 인터넷 調査에 參與할 수 있다. 기숙施設龍 外國語 調査表度 提供된다.

    Q 訪問 調査 時 태블릿 PC를 利用하는 理由는 뭔가. 

    종이 없는 電子 調査 實施가 可能하고 電子地圖로 對象 家口를 찾아가기도 쉽기 때문이다. 調査表 入力과 內劍이 同時에 이뤄지며 實時間으로 調査 겨課가 서버로 電送되는 것도 큰 長點이다. 調査員의 調査 位置를 GPS로 把握해 安全事故를 豫防할 수도 있다. 다양한 現場調査 管理를 태블릿으로 하기에 調査管理者의 在宅勤務가 可能하다. 또한 非對面이나 對面 調査를 完了한 卽時 태블릿 地圖에서 對象 家口의 色깔이 變해 調査員이 調査 完了 與否를 쉽게 把握할 수 있게 했다. 調査 重複이나 漏落을 防止하는 效果도 있다.

    Q 人口住宅總調査 應答者의 個人情報는 安全한가. 

    A
    應答者의 情報는 統計法에 따라 統計 作成 目的 外에는 絶對로 使用할 수 없으며 이를 違反하면 處罰된다. 또한 인터넷 或은 電話로 調査를 받거나 電送하는 동안에도 保安 프로그램을 통해 調査 資料를 安全하게 管理한다.

    스마트폰으로 편리하게 참여할 수 있다. 태블릿 PC는 조사원이 현장 방문 조사를 할 때 다양한 용도로 쓰인다. [통계청]

    스마트폰으로 便利하게 參與할 수 있다. 태블릿 PC는 調査員이 現場 訪問 調査를 할 때 다양한 用途로 쓰인다. [統計廳]

    Q 人口住宅總調査는 어떻게 活用되는가. 

    A
    社會統計로는 唯一하게 邑面洞 單位까지 資料를 提供해 地域 統計의 根幹이 되고, 200種 넘는 統計의 母集團으로 活用된다. 또한 總調査 資料를 基盤으로 多樣한 2次 加工 統計가 作成되고, 民間 機關의 硏究와 企業의 마케팅 資料로 쓰이기도 한다. 國家統計포털에서 100萬 件이 照會될 程度로 國家와 國民에게 活用度가 높은 가장 重要恨 統計다.

    Q 每年 公表되는 登錄센서스와 人口住宅總調査의 差異點은 무엇인가. 

    A 登錄센서스는 住民登錄簿, 建築物臺帳 等 行政資料를 利用해 現場 調査 없이 人口?住宅?家口에 關한 基本 資料를 生産한다. 行政資料에서 蒐集하기 어려운 敎育, 通勤?通學, 福祉, 占有形態 等은 5年마다 國民 20%를 邑?面?東 別로 標本 抽出하여 現場 調査를 實施한다.

    Q 國民人口總調査를 5年에 한 番씩 實施하는 特別한 理由가 있나. 

    A UN에서는 會員國을 對象으로 最小 10年에 한番은 하도록 勸告하고 있다. 費用이 많이 들어 形便이 어려운 나라에서는 10年에 한番 하지만 우리나라나 日本 같은 境遇는 5年에 한 番 實施한다. 人口, 家具, 住宅 數 調査는 每年 行政資料를 통해 全數調査하고 5年 週期로 20% 標本을 抽出해 보다 仔細한 項目을 묻는 國民人口總調査를 하고 있다.

    Q 2010年까지는 全數調査로 했는데 以後엔 20% 標本을 抽出하고 있다. 그 理由는 무엇인가. 

    A 全數調査를 할 때도 調査對象의 80%엔 人口, 家具, 住宅 數 等 簡單한 質問만 던지고 20%에만 仔細한 項目을 물었다. 그러다 2015年부터는 費用과 時間을 切感하고 調査 便宜性을 높이기 위해 20% 標本을 컴퓨터프로그래밍으로 抽出해 人口住宅總調査를 實施하고 있다. 姓名, 性別, 나이, 國籍, 1年 前 居住地, 5年 前 居住地, 住居 形態, 타지 住宅 所有 與否 等 行政資料만으로도 調査가 可能한 項目이 많기 때문이다.

    Q 人口住宅總調査 結果는 언제 나오나. 

    A 集計 結果는 2021年 9月부터 12月까지 順次的으로 報道資料 및 國家統計포털(KOSIS)을 통해 公表된다. 結果 資料는 人口住宅總調査 홈페이지를 통해 인포그래픽 等 視覺化된 多樣한 콘텐츠로 提供될 豫定이며 마이크로데이터로 活用될 수도 있다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본