•  


[映像] ‘EBS 스타講師’ 김효은 “이미지 政治로 消耗돼도 좋으니…”|신동아

[映像] ‘EBS 스타講師’ 김효은 “이미지 政治로 消耗돼도 좋으니…”

[2024 總選_판 뒤집기 노리는 사람 15人] 國民의힘 京畿 誤算 候補 ‘레이나’… “여러 番 ‘吏筆’하며 오래 써주기를”

  • 김건희 客員記者

    kkh4792@donga.com

    入力 2024-03-28 09:00:01

  • 글字크기 설정 닫기


    2011年 修能 外國語 領域 講師로 EBSi에 入城한 그는 萬 14年間 代表講師로 名聲을 떨치며 1990~2000年生 受驗生에게 친숙한 얼굴이 됐다. 當時 ‘얼짱’ 烈風을 타고 인터넷 空間에서 ‘第2의 金泰希’라고 불릴 만큼의 美貌로 有名稅를 치르기도 했다. 鮮明하고 正確한 發音과 熱情的 講義 態度가 돋보였으며 實力도 인정받았다. 2016年부터는 講義力 좋은 講師들만 參與할 수 있는 EBSi 修能完成 라인업에 이름을 올렸다. 2018年엔 修能 英語 듣기 解說 講義를 擔當했으며, 2019年부턴 修能 特講에도 參與했다. 무엇보다 讀解나 文法에 比해 相對的으로 非人氣 領域인 듣기 授業을 主로 擔當했는데 그의 講義에 學生들이 大擧 몰려 눈길을 끌었다.

    人生 目標는 國家 主導 英語 프로젝트 參與

    英語講師 ‘레이나’로 大衆에게 익숙한 김효은(41) 京畿 誤算 候補 얘기다. 그는 2月 國民의힘 總選 人材로 迎入돼 京畿 오산시에 戰略 公薦됐다. 京畿 오산시는 單獨으로 選擧區를 이룬 17代 總選부터 21代까지 다섯 番의 總選에서 安敏錫 民主黨 議員이 모두 勝利한 民主黨 텃밭이다. 第22代 總選에선 安 議員이 不出馬를 宣言하면서 민주당에서는 迎入 人材 차지호 카이스트 敎授를 戰略 公薦했다. 次 候補는 美國 존스홉킨스대 國際保健 博士 出身으로 英國 맨체스터代 人道主義學科 平和學 副敎授로 일했다. 그에 맞서는 金 候補는 嶺南大 英語敎育科, 高麗大 大學院을 卒業하고 EBSi 講師, 戴星馬耳麥 講師, KBS 라디오 ‘굿모닝팝스’ DJ 等 줄곧 英語 講義를 해온 人物이다. 金 候補의 履歷을 생각하면 總選 出馬는 疑訝한 行步다. 잘나가던 스타 講師가 突然 政治에 뛰어든 理由는 무엇일까.

    總選 出馬를 決心한 契機가 있나.

    “學窓 時節이 影響을 미쳤다. 어릴 때는 學生들이 英語를 接할 機會가 많지 않았다. 내가 經驗한 英語 콘텐츠는 學校 授業과 EBS 敎育放送 같은 게 全部였다. 登下校 때 慶北 永川 논두렁길에서 KBS 라디오 ‘굿모닝팝스’ 錄音본을 들으며 獨學했다. 國家의 支援 德分에 只今의 내가 있다. 中學校 여름放學 땐 地域 英語 競試大會를 앞두고 學校 英語 先生님이 自宅으로 나를 불렀다. 生後 100日 된 新生兒에게 母乳를 授乳하는 渦中에 내 英語 發音을 指導해 주던 恩師님 모습을 보며 ‘國家에서 받은 것을 고스란히 社會에 돌려주고 獻身하자’고 생각했다.”

    그러다 自然스레 EBSi 講師로 活動한 건가.

    “學生들에게 獨學으로 英語를 工夫해도 充分히 잘할 수 있다는 希望을 갖게 해주고 싶었다. 그런데 敎育政策에 需要者의 意見과 생각이 제대로 反映되지 않는 境遇가 許多하다 보니 限界가 느껴졌다. 法과 制度를 改善하지 않는 以上 制限的 狀況이란 걸 깨달았다.”



    그래서 總選에 出馬했나.

    “嬰幼兒 때부터 英語를 읽고 쓸 수 있게끔 敎育하는 國家 主導 프로젝트에 參與하는 것이 人生의 目標다. 아이들이 英語幼稚園이나 學院 等 私敎育에 依存하지 않고도 英語를 能熟하게 할 수 있다면 私敎育費가 많이 줄어들 것이다. 公敎育과 私敎育을 다 接한 英語講師 出身 아이 엄마인 내가 이 일을 第一 잘할 수 있다. 敎育의 成敗는 콘텐츠가 左右한다. 烏山을 市民들이 다양한 콘텐츠를 누리는 尖端 敎育特區로 만들고 싶다. 어떻게 보면 꼭 하고 싶은 일을 위해 政治에 뛰어든 거다.”

    人材 迎入은 어떻게 이뤄졌나.

    “5歲 아이를 키우는 엄마로서 꼭 하고 싶은 일을 A4 用紙에 한가득 채워서 國民의힘에 보냈다. 3週 뒤 與黨 指導部와 面談을 했고, 두 次例의 政策 面接을 거친 뒤 迎入 人材로 拔擢됐다.”

    ‘한동훈’ 보고 國民의힘 選擇

    한동훈 국민의힘 비상대책위원장이 2월 7일 서울 여의도 국민의힘 중앙당사에서 열린 국민인재 영입 환영식에서 김효은(레이나) EBSi 영어강사에게 당 점퍼를 입혀주고 있다. [뉴시스]

    한동훈 國民의힘 非常對策委員長이 2月 7日 서울 汝矣島 國民의힘 中央黨舍에서 열린 國民人材 迎入 歡迎式에서 김효은(레이나) EBSi 英語講師에게 黨 점퍼를 입혀주고 있다. [뉴시스]

    國民의힘을 擇한 理由는 뭔가.

    “現在 우리 社會의 病弊가 이른바 갈라치기에서 비롯된다고 생각한다. 便가르기를 打破하려면 共同體 意識을 바탕으로 한 公正과 常識, 正義가 바로 서야 한다. 내가 보기에 한동훈 國民의힘 非常對策委員長이 이런 價値를 가장 잘 드러낸다. 果敢하게 革新을 推進하는 한便 特權意識에 젖지 않은 모습이 내가 志向하는 價値와도 맞아떨어진다. 한 委員長이 黨을 맡은 後 스마트函, 明瞭함 그리고 眞心 어린 모습이 國民의힘에도 反映돼 市民의 마음을 움직이고 있다고 본다. 한 委員長이라는 한 사람을 보고 國民의힘을 選擇한 것이나 다름없다.”

    金 候補는 韓 委員長을 2月 7日 서울 汝矣島 國民의힘 中央黨舍에서 열린 國民人材 迎入 歡迎式에서 마주한 게 처음이다. 이 자리에서 한 委員長은 金 候補에게 “出版記念會 같은 行事로 政治資金을 모으는 건 止揚瑕疵”고 當付했다고 한다. 金 候補는 “그 얘기를 듣는 瞬間 國民의힘에 들어오기를 잘했다는 생각이 들었다”고 말했다.

    旣成 政黨들이 그동안 큰 選擧를 앞두고 ‘이미지 政治’를 하려고 靑年이나 有名人을 利用해 왔다는 憂慮의 視線도 있다. 旣成 政治勢力에 同化되거나 利用만 當할 수 있다는 걱정은 없었나.

    “나를 ‘이미지 政治’에 利用할 거라면 오랫동안 消耗해 달라고 말하고 싶다.(웃음) 나는 敎育 現場에 있는 敎師, 投票權이 없는 學生들, 子女를 養育하는 3040世代의 목소리를 代辯하기 위해 迎入된 人災가 아닌가. 特히 低出産 問題는 10年, 20年을 바라보며 對備해야 한다. 現場의 목소리를 代辯하는 데 내가 消耗品처럼 쓰여도 괜찮다. 다만 여러 番 ‘吏筆’하며 오래 써주기를 바랄 뿐이다.”

    選擧放送審議에 關한 特別規定 第21條에 따르면 候補者는 選擧日 90日 前부터 選擧日까지 報道와 討論 放送 等을 除外한 프로그램에 出演하거나 候補者의 音聲 및 映像 等 實質的 出演 效果를 주는 內容을 放送할 수 없다. 이에 따라 金 候補가 進行하던 ‘2025 修能特講 英語 듣기’ EBSi 講義가 一時 中斷돼 受驗生들이 큰 不便을 겪었다.

    講義 撮影 途中에 總選에 出馬했다는 點에서 受驗生들에게 民弊라는 批判도 있다.

    “인터넷 講義가 選擧放送審議에 違反된다는 事實을 미리 알았다면 2025 修能特講 英語 듣기 撮影을 始作조차 하지 않았을 것이다. 인터넷 講義를 放送으로 볼 수 있다는 걸 認知하지 못했다. 結果的으로 全國 受驗生들의 學習權을 侵害한 것에 對해 罪悚하다는 말씀을 드리고 싶다. 理由를 不問하고 내 잘못이다. ‘어쩔 수 없는 일이었다’ 같은 말로 넘어갈 생각은 秋毫도 없다. 受驗生들의 被害를 最少化하기 위해 새롭게 製作된 2個 講座 中 修能槪念 講義는 유튜브에 前篇 업로드해 復習 音源 파일을 내려받을 수 있도록 措置했다.”

    스타 講師가 突然 總選에 뛰어든 데 對해 拒否感을 갖는 사람도 있을 것 같다.

    “政治하기 前까지는 나 또한 現業에 從事하던 사람들이 갑자기 政治 行步를 걸으면 眉間을 찌푸리며 不便하게 생각했던 사람이다. 그럼에도 政治를 擇한 것은 特權을 取하기 위해서가 아니라 그저 只今보다 좀 더 좋은 世上을 만들고 싶었기 때문이다. 나는 烏山에서 그런 世上을 만들고 싶다.”

    신동아 4월호 표지.

    신동아 4月號 表紙.



    2024 總選

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본