•  


現代엔지니어링, 오는 11日 힐스테이트 尖端센트럴 本보기집 開所 : 비즈N

現代엔지니어링, 오는 11日 힐스테이트 尖端센트럴 本보기집 開所

東亞닷컴 정진수 記者

入力 2023-08-10 10:46 修正 2023-08-10 11:45

|
폰트
|
뉴스듣기
|
記事共有  |  
  • 페이스북
  • 트위터

現代엔지니어링은 ‘힐스테이트 尖端센트럴’本格 分讓 日程에 突入한다고 10日 밝혔다.

現代엔지니어링은 오는 11日 光州硏究開發特區 尖端3地區 A1BL에 造成되는 힐스테이트 尖端센트럴 本보기집을 開館한다.

힐스테이트 尖端센트럴은 尖端3地區에 처음으로 供給되는 아파트로 地下 1層~地上 20層, 20個 桐, 需要者들의 選好度 높은 專用面積 84㎡로만 構成된 總 1520世帶 大團地다. 面積別로는 ▲84㎡A 1290世帶 ▲84㎡B 230世代다.

請約日程으로는 오는 21日 特別供給 請約接受를 始作으로 22日 1順位, 23日 2順位 請約을 받는다. 以後 29日 當籤者 發表를 進行하고, 9月 12日부터 9月 15日까지 4日間 正當契約을 實施한다.

힐스테이트 尖端센트럴은 請約通帳 加入期間 6個月 以上, 地域·面積別 預置金을 充足한 滿 19歲 以上이면 世帶主 與否, 保有 住宅 數와 相關없이 1順位로 請約할 수 있고 居住地域 制限도 없어 全國 누구나 請約 可能하다.

光州 尖端3地區는 國家 人工知能 데이터센터, 國立心腦血管센터 等이 들어서고, 住居施設, 商業施設, 敎育施設 等 住居 生活에 必要한 施設이 體系的으로 造成되는 自足都市다.

힐스테이트 尖端센트럴은 尖端3地區 內에서도 中心商業施設 隣近에 位置하는 等 中心 立地를 갖춰 直走近接은 勿論 優秀한 인프라를 모두 누릴 수 있다. 團地 옆을 지나는 震源川邊을 따라 다양한 近隣公園度 計劃돼 있어 生活 環境도 快適할 것으로 期待된다.

便利한 交通도 눈여겨볼 만한 要素다. 湖南高速道路, 光州外郭循環高速道路, 빛고을臺로 等을 통해 優秀한 都心接近性과 廣域交通網을 便利하게 利用할 수 있다. 向後 尖端3地球부터 常務地區까지 約 4.9km를 連結하는 最大 6次로 道路(2026年 豫定)와 尖端3地區~빛고을臺로 進入道路(2026年 計劃)도 開設 豫定이다.

힐스테이트 尖端센트럴에는 SVC 特化設計가 適用된다. SVC는 세련되고 다채로우며 便安한 삶을 뜻한다.

于先 團地는 採光?一助?桶慶祝?바람길 等을 考慮해 南向 爲主로 配置했다. 共同住宅 駐車場은 電氣車駐車區劃 112臺를 包含해 總 2161代(世帶當 約 1.4代)로 計劃돼 있다. 屋外 電氣車駐車區劃 28代 外 모두 地下로 配置해 快適하고 安全한 團地環境을 造成했다. 地上에는 大規模 어린이놀이터와 컬러풀플라자(住民運動施設), 어반라운지, 커뮤니티라운지 等 多樣한 住民 休憩空間과 散策路를 꾸몄다.

世代에는 널찍한 平面과 인테리어가 適用된다. 84㎡A 타입의 境遇 4베이 板狀型으로 맞통風에 優秀하며 84㎡B는 2面 開放形으로 採光과 通風에 유리하다. 드레스룸, 펜트리 等 넉넉한 受納空間과 共用홀에 設置되는 共用倉庫를 全 世代에 提供해 더욱 넓은 生活空間을 確保했다.

이밖에 1인 讀書室, 讀書室, 워크라운지, 스터디라운지, 북카페(작은도서관)등 敎育施設을 갖출 豫定이다. 골든라운지, 다함께 돌봄센터, 어린이집, 게스트하우스 等 케어센터度 造成된다. 프라이빗 샤워施設과 퍼팅그린이 갖춰진 골프演習場, GX룸, 피티룸, 필라테스, 피트니스가 可能한 運動施設도 들어선다. 이 外에도 다이닝라운지, 힐스라운지, H아이숲 等 文化를 누릴 수 있는 施設도 設計된다.

東亞닷컴 정진수 記者 brjeans@donga.com


專門家 칼럼



부자동 +팔로우, 동아만의 쉽고 재미있는 부동산 콘텐츠!, 네이버 포스트에서 더 많이 받아보세요
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본